Garnish

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Garnish in Portuguese :

garnish

1

enfeite

NOUN
  • Something with an edible garnish. Algo com um enfeite comestível.
  • ... helps push out the garnish. ... ajuda a empurrar para fora o enfeite.
  • ... the whole night by myself on garnish. ... a noite inteira por mim em enfeite.
  • Come on, bro, we can't wait on garnish. Vamos lá, mano, não podemos esperar no enfeite.
  • Super simple, no garnish, no nothing. Super simples, sem enfeite, sem nada.
- Click here to view more examples -
2

decore

NOUN
Synonyms: decorate, memorize, adorn
  • ... dab of crème fraiche, garnish with the crispy sage ... ... pouco de creme fraiche, decore com sálvia crocante, entendeu ...
3

guarnição

NOUN
Synonyms: trim, garrison
  • Add some garnish here. Agora acrescente uma guarnição.
  • That caviar is a garnish. Esse caviar é uma guarnição!
  • Have you ever had a caviar garnish? Já comeu guarnição de caviar?
  • The garnish is nice. A guarnição é bom.
  • It's a peculiar garnish. É uma guarnição estranha.
- Click here to view more examples -
4

decorar

VERB
Synonyms: decorate, memorize, adorn
  • ... this meat, and I need all-new garnish. ... esta carne, e eu preciso decorar todos os novos.

More meaning of Garnish

ornament

I)

ornamento

NOUN
Synonyms: embroidering
  • What kind of an ornament? Que tipo de ornamento?
  • You are an ornament to our stage. É um ornamento para o nosso palco.
  • You are an ornament to our stage. Você é um ornamento em nosso palco.
  • You wanted an ornament. Você quis um ornamento.
  • But the pages of pure ornament are almost the richest ... Mas as páginas de puro ornamento são quase as mais ricas ...
- Click here to view more examples -
II)

enfeite

NOUN
  • You were a green ornament. Tu eras um enfeite verde.
  • Think of it as an ornament. Pense nisso como um enfeite.
  • As an ornament forgotten in the home. Parecia um enfeite esquecido na casa.
  • Makes a fine ceiling ornament. Dá um bom enfeite para o tecto.
  • She needed no other ornament. Não precisava de outro enfeite.
- Click here to view more examples -
III)

adereço

NOUN
Synonyms: prop
  • Is it possible to repair the ornament, madam? É possível reparar o adereço, madam?
  • This ain't no ornament! Isto não é nenhum adereço.

embellishment

I)

embelezamento

NOUN
  • I do have a weakness for embellishment. Tenho uma fraqueza por embelezamento.
  • ... stories have not been embellished because they need no embellishment. ... histórias näo foram embelezadas, porque dispensam embelezamento.
  • ... not been embellished because they need no embellishment. ... não foram embelezadas, porque dispensam embelezamento.
- Click here to view more examples -
II)

enfeite

NOUN
Synonyms: ornament, garnish, topper

topper

I)

topper

NOUN
  • He always puts the tree topper on. Ele sempre veste o topper de árvore.
  • Do you want me to put on the tree topper? Você me quer vestir o topper de árvore?
  • Tree topper, what do you say? Suba em árvore topper, o que diz você?
  • ... do you want to help me with the tree topper? ... você quer me ajudar com o topper de árvore?
  • Topper, what are you doing? Topper, o que está fazendo?
- Click here to view more examples -
II)

cartola

NOUN
Synonyms: hat
  • I was the topper in my class. Eu fui o cartola na minha classe.
III)

coco

NOUN
Synonyms: coconut, bowler, coir
IV)

tops

NOUN
Synonyms: tops
V)

enfeite

NOUN
  • For a pencil topper? - Por um enfeite de lápis?!
  • ... when I found this topper, your whole cake ... ... quando eu encontrei esse enfeite, todo o bolo ...

decorate

I)

decorar

VERB
Synonyms: memorize, adorn, garnish
  • I can help decorate. Posso ajudar a decorar.
  • Or a garden to decorate? Ou um jardim para decorar?
  • We got a tree to decorate, huh? Temos uma árvore para decorar, não é?
  • We got a tree to decorate, huh? Nós temos uma árvore para decorar, não é?
  • I used to decorate the cakes down at the bakery. Costumava decorar os bolos na padaria.
  • Likes to decorate his fortress with their heads. Gosta de decorar a fortaleza com as suas cabeças.
- Click here to view more examples -
II)

enfeitar

VERB
  • Let's decorate the car! Vamos enfeitar o carro!
  • And when are we going to decorate the tree? -Quando vamos enfeitar a árvore?

memorize

I)

memorizar

VERB
Synonyms: storing
  • I have a new list to memorize. Tenho uma nova lista para memorizar.
  • We have to memorize everyone for pledging. Nós temos que memorizar para a candidatura.
  • Just to learn from your body, memorize your body. Apenas para aprender com corpo, memorizar seu corpo.
  • You just have to memorize the word sets. Você tem apenas que memorizar as palavras.
  • It takes me a while to memorize a name. Eu levo algum tempo para memorizar nomes.
- Click here to view more examples -
II)

decorar

VERB
Synonyms: decorate, adorn, garnish
  • You have to memorize it the right way. Tens de decorar a maneira certa.
  • Because they got to memorize their lines. Porque eles têm que decorar as falas.
  • I tend to memorize numbers. Tenho tendência para decorar números.
  • Try to memorize as much as you can, ok? É pra decorar o que der, tá gente?
  • I gotta memorize all this? Tenho que decorar isto?
- Click here to view more examples -

adorn

I)

adornam

VERB
  • ... are the mosaics that adorn the ceiling and the walls. ... são os mosaicos que adornam o teto e paredes.
II)

enfeitar

VERB
  • You will adorn our house and give a glow to ... Vais enfeitar a nossa casa e fazer brilhar ...
  • ... garment of this quality can only adorn a perfect body. ... objeto desta qualidade só pode enfeitar um corpo perfeito.
  • He wanted to adorn himself with them for ... Queria enfeitar-se com eles para ...
  • I cannot apply make-up or adorn my tresses! Não posso passar maquiagem nem enfeitar meus cabelos!
  • "I will again adorn it in the sky, beyond ... Eu vou de novo enfeitar o céu, além ...
- Click here to view more examples -
III)

ornamentam

VERB
IV)

decorar

VERB
  • ... but this isn't just to adorn the landscape, ... mas não apenas para decorar a paisagem.
  • ... have no desire to adorn my palms with henna" ... tenho nenhum desejo em decorar as minhas palmas com henna"

trim

I)

guarnição

NOUN
Synonyms: garrison, garnish
  • There's trim there. Há guarnição por ali.
II)

aparar

VERB
  • In the bathroom not trim min' my mustache. Na casa de banho, não a aparar o bigode.
  • I told you to trim. Eu disse pra aparar.
  • And now let's trim the beard. E agora vamos aparar a barba.
  • Trim the ends, keep the length? Aparar as pontas, manter o cumprimento?
  • Go trim your bonsai! Vai aparar o bonsai!
  • I need to trim her whiskers. Preciso aparar os bigodes dela.
- Click here to view more examples -
III)

apare

VERB
IV)

caimento

ADJ
Synonyms: drape
V)

remates

VERB
Synonyms: finials, closures
VI)

cortar

VERB
  • I need to trim her whiskers. Tenho que lhe cortar os bigodes.
  • Bet you didn't use this puppy to trim your shrubs. Aposto que não usa isto para cortar os arbustos.
  • You got to trim this. Você tem que cortar isso.
  • Where else can you guys trim? Onde é que podem cortar?
  • I need to trim the grass around it before the ... Tenho que cortar a relva antes da ...
  • ... trying a spell to trim his hair, and it ... ... testar um feitiço para cortar o cabelo, e ...
- Click here to view more examples -
VII)

acabamento

ADJ
  • ... had the perfect fur for the trim on my vest. ... tem o pêlo perfeito para o acabamento do meu colete.
  • ... when he finishes painting the trim? ... quando terminar de pintar o acabamento?
  • ... but I lost two trim pieces, so that's. ... , mas perdi duas peças do acabamento, então são.
- Click here to view more examples -
VIII)

acabamentos

NOUN
Synonyms: finishes, finishing
  • ... , mirrors, and trim pieces to keep the weight ... ... , espelhos e peças de acabamentos para manter o peso ...
  • - Firm and trim, but you can't ... - Firme e acabamentos, mas você não pode ...
IX)

recortar

VERB
Synonyms: cut, crop, clip, cropping
  • ... here, you're going to trim it and make me ... ... aqui, o vão recortar e a me fazer ...
  • ... here, you're going to trim it and make me ... ... aqui, o vão recortar e a me fazer ...

garrison

I)

garrison

NOUN
  • Garrison has escaped from the rear of the residence ... Garrison escapou da sua casa ...
  • Garrison is taking us all on ... Garrison vai nos levar para ...
  • Garrison has escaped from the rear of the residence ... Garrison escapou de sua casa ...
  • Garrison, just close the lighter. Garrison, feche o isqueiro.
  • Garrison, just close the lighter. Garrison, só feche o isqueiro.
- Click here to view more examples -
II)

guarnição

NOUN
Synonyms: trim, garnish
  • I am in command of the garrison cannon. Estou no comando da guarnição do canhão.
  • I am the garrison physician. Sou o médico da guarnição.
  • The top garrison is overrun. A guarnição superior foi tomada.
  • Back to the garrison. Voltar para a guarnição.
  • The garrison's on that side. A guarnição fica ali.
- Click here to view more examples -
III)

gonçalves

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals