Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Scapes
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Scapes
in Portuguese :
scapes
1
paisagens
NOUN
Synonyms:
landscapes
,
scenery
,
views
,
sights
,
countryside
More meaning of Scapes
in English
1. Scenery
scenery
I)
cenário
NOUN
Synonyms:
scenario
,
setting
,
stage
,
backdrop
,
landscape
I was basically moving scenery.
Foi apenas uma mudança de cenário.
The scenery has definitely improved.
O cenário definitivamente melhorou.
I could use a change of scenery.
Me faria bem uma mudança de cenário.
I just need a change of scenery.
Eu preciso de uma mudança de cenário.
I just got tired of that same old country scenery.
Fiquei cansado do mesmo cenário rural.
A change of scenery could be very beneficial to him.
Uma mudança de cenário pode ser muito benéfica a ele.
- Click here to view more examples -
II)
paisagem
NOUN
Synonyms:
landscape
,
countryside
They tell me that our area has breathtaking scenery.
Eles dizem que a nossa zona tem uma paisagem deslumbrante.
We stopping to admire the scenery or something?
Nós paramos para admirar a paisagem ou algo assim?
That one's wilder than mountain scenery.
Esse é mais selvagem que a paisagem!
But you won't just see scenery.
E não verão só a paisagem.
The slow drive allowed us to enjoy the scenery.
O avanço lento nos permitiu apreciar bem a paisagem.
Just looking at the scenery.
Estava só olhando a paisagem.
- Click here to view more examples -
III)
ares
NOUN
Synonyms:
ares
,
airs
I need a change of scenery.
Preciso mudar de ares.
A change of scenery.
Para mudares de ares!
You need a change of scenery.
Precisa de uma mudança de ares.
I needed a change of scenery.
Precisava mudar de ares.
Need a change in scenery?
Precisa de uma mudança de ares?
A change of scenery's what we need.
Temos de mudar de ares.
- Click here to view more examples -
2. Views
views
I)
vistas
NOUN
Synonyms:
seen
,
sights
,
viewed
Views of the house, the ...
Vistas da casa, do ...
They offer such interesting views of the city, ...
Oferecem vistas interessantes da cidade, ...
... is you know all the best views.
... é conhecer as melhores vistas.
It has exceptional views of the surrounding cliffs.
Têm vistas excepcionais dos penhascos envolventes.
this is one of the best views of the towers.
Esta é uma das melhores vistas das torres.
this is one of the best views of the towers.
É uma das melhores vistas das torres.
- Click here to view more examples -
II)
visualizações
NOUN
Synonyms:
visualizations
,
previews
How many views so far?
Quantas visualizações até ao momento?
I was wondering why it had so many views.
Estava curioso por saber por que razão tem tantas visualizações.
it will get us more views
Isto vai-nos dar mais visualizações no vídeo.
It actually got 2.5 million views in two days
Teve 2.5 milhões de visualizações em 2 dias
... that has already seen over ten million views.
... que já recebeu 10 milhões de visualizações.
... : So some of those views we saw
... : Então algumas dessas visualizações que vimos
- Click here to view more examples -
III)
exibições
NOUN
Synonyms:
exhibitions
,
displays
,
showings
,
screenings
IV)
opiniões
NOUN
Synonyms:
opinions
,
reviews
,
comments
I happen to share his views!
Eu partilho as opiniões dele.
How experience changes and improves your views.
Como a experiência muda e melhora suas opiniões.
Airing your views so publicly could land you in trouble.
Emitir suas opiniões tão publicamente poderá meter você em confusão.
Suppose that the views expressed here are their.
Presumo que as opiniões expressas sejam as mesmas que defende?
Their and our views about independence are different.
Nossas opiniões sobre a independência são diferentes.
I hear many different views.
Eu ouço muitas opiniões diferentes.
- Click here to view more examples -
V)
visões
NOUN
Synonyms:
visions
,
sights
Different views from different angles.
Diferentes visões, de diferentes ângulos.
Which of these two views will shape our future?
Qual dessas duas visões irá moldar o nosso futuro?
Unless you have views yourself, of course.
A menos que tenha visões, claro.
And what are your political views?
E quais são as suas visões políticas?
Were any of these views missed?
Algumas dessas visões foram perdidas?
The views here are different.
As visões aqui são diferentes.
- Click here to view more examples -
VI)
modos
NOUN
Synonyms:
modes
,
ways
,
manners
,
moods
VII)
paisagens
NOUN
Synonyms:
landscapes
,
scenery
,
sights
,
countryside
,
scapes
You must miss such magnificent views.
Você não deve nem notar estas magníficas paisagens.
Seriously, the views are just.
Sério, as paisagens são simplesmente.
Amazing views,great food,the works.
Paisagens incríveis, boa comida, as obras.
Seriously, the views are just spectacular.
A sério, as paisagens são simplesmente.
- Tronheim has excellent views.
- Tronheim tem ótimas paisagens.
- Click here to view more examples -
VIII)
perspectivas
NOUN
Synonyms:
perspectives
,
prospects
,
outlook
,
insights
The Office shall take the views in the consecutive order in ...
O Instituto aceitará as perspectivas na ordem consecutiva por ...
3. Sights
sights
I)
pontos turísticos
NOUN
Synonyms:
landmarks
Just seeing the sights, huh?
Veio ver os pontos turísticos?
You know me, just seeing the sights.
Você me conhece, apenas vendo os pontos turísticos.
You need to fix the sights on this thing.
É preciso corrigir os pontos turísticos sobre essa coisa.
The sights are great.
Os pontos turísticos são ótimos.
... someone to show you the sights, man.
... alguém para lhe mostrar os pontos turísticos.
I'm going to see the sights.
Vou visitar os pontos turísticos.
- Click here to view more examples -
II)
vistas
NOUN
Synonyms:
views
,
seen
,
viewed
To see the sights?
Para veres as vistas?
The sights are prettier there.
As vistas ali são mais bonitas.
This has always been one of my favorite sights.
Isto sempre foi uma das minhas melhores vistas.
You know, sights and sounds, all that.
Você sabe, as vistas os lugares, tudo isso.
What does not prevent us to have different sights.
Isso não impede que tenhamos pontos de vistas diferentes.
How would you like to see the sights now?
Gostaria de ver as vistas agora?
- Click here to view more examples -
III)
atracções
NOUN
Synonyms:
attractions
IV)
mira
NOUN
Synonyms:
crosshairs
,
aim
,
scope
,
targeting
,
sighting
,
aiming
I got you in my sights.
Tenho vocês dois na mira.
You had him in your sights!
Tinha eles na mira!
They stepped into my sights.
Estava na minha mira.
I got you in my sights.
Você está na minha mira.
Need to fix the sights on this thing.
Tens que afinar a mira disto.
Another man's life in your sights!
A vida de outro homem na sua mira!
- Click here to view more examples -
V)
satrações
NOUN
Synonyms:
sightseeing
VI)
paisagens
NOUN
Synonyms:
landscapes
,
scenery
,
views
,
countryside
,
scapes
So what was he doing there, seeing the sights?
Então o que fazia lá, vendo as paisagens?
How would you like to see the sights now?
Gostaria de ver as paisagens agora?
The sights are great.
As paisagens são óptimas.
He sees the sights, you know?
Observa as paisagens, sabes?
... drive it around, show it the sights?
... dar uma volta, mostrar as paisagens?
... same stops and see the same sights.
... mesmas paradas e ver as mesmas paisagens.
- Click here to view more examples -
VII)
locais
NOUN
Synonyms:
local
,
locations
,
sites
,
places
,
venues
,
spots
You haven't seen any of the sights yet.
Ainda não vimos nenhum dos locais de interesse.
Sights, or even smells can unlock the lost memories.
Locais, ou mesmo odores podem desbloquear memórias perdidas.
VIII)
visões
NOUN
Synonyms:
visions
,
views
We have such sights to show you.
Nós temos tantas visões para te mostrar.
We have such sights to show you.
Temos tantas visões para te mostrar.
We have such sights to show you.
Nós temos muitas visões para mostrar a você.
It took me a few more sights.
Pra mim foi depois de algumas visões.
See some new sights.
Veja algumas novas visões.
She always seems to be lifting my sights.
Ela sempre parece esta elevando minhas visões.
- Click here to view more examples -
4. Countryside
countryside
I)
campo
NOUN
Synonyms:
field
,
country
,
camp
,
pitch
Especially when people start moving to the countryside.
Especialmente quando as pessoas se mudam para o campo.
Who in the countryside is going to read this?
Quem é que no campo vai ler isto?
The silence of the countryside around her is so accomplished.
O silêncio do campo ao seu redor é tão completo!
I like the countryside.
Eu adoro o campo.
His parents drove into the countryside.
Seus pais devem ter ido para o campo.
I got to see a lot of countryside.
Eu vi muita coisa no campo.
- Click here to view more examples -
II)
zona rural
NOUN
Synonyms:
rural
And then drive into the countryside to fly them.
E então dirige na zona rural voar eles.
And you like the countryside now?
E agora você gosta da zona rural?
You had animals before in the countryside?
Antes, na zona rural, você tinha animais?
Are you enjoying it here in the countryside?
É você desfrutando isto aqui na zona rural?
Your men must scour the countryside until she is found ...
Seus homens devem procurar pela zona rural então que ela seja encontrada ...
In the cities and countryside below there's no warning of ...
Nas cidades e na zona rural abaixo não existe nenhuma advertência do ...
- Click here to view more examples -
III)
paisagem
NOUN
Synonyms:
landscape
,
scenery
... relax and enjoy the countryside.
... tal relaxarmos e apreciarmos a paisagem?
How's the countryside?
Como é a paisagem?
... thus benefiting agriculture, the environment and the countryside;
... favoráveis à agricultura, ao ambiente e à paisagem;
... look out the window at the premium countryside.
... olhar pela janela e ver a bela paisagem.
... which also has serious consequences for nature and the countryside.
... consequências igualmente graves para a natureza e para a paisagem.
... of unspoilt nature and countryside;
... intactas do ponto de vista da natureza e da paisagem;
- Click here to view more examples -
IV)
interior
NOUN
Synonyms:
inside
,
inner
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
I have fond memories of the countryside.
Encontrei lembranças do interior.
Into the countryside somewhere.
Para algum lugar do interior.
Who will admit a relative from countryside?
Quem aceitaria um parente do interior?
Get into the countryside, rejuvenate.
Ir para o interior, revitalizar.
But we'll have the whole weekend in the countryside.
Mas teremos todo o fim de semana no interior.
Will you take me to the countryside?
Você vai me levar para o interior?
- Click here to view more examples -
V)
rural
NOUN
Synonyms:
rural
,
rentals
Who in the countryside is going to read this?
Quem, na região rural, irá ler isso?
... to the development of the countryside.
... para o desenvolvimento do meio rural.
... why you're hiding in the countryside?
... por isso que estão todos aqui, na região rural?
... become a teacher in the countryside!
... se tornar um professor na área rural!
... on the social fabric of the countryside.
... sobre o tecido social do meio rural.
- Click here to view more examples -
VI)
campestre
NOUN
Synonyms:
country
... pleasantly in the scenic countryside - or so I would ...
... prazerosamente em uma paisagem campestre - ou como eu poderia ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals