Meaning of Ct in Portuguese :

ct

1

ct

NOUN
Synonyms: tc
  • See what's taking so long in CT. Veja o que está atrasando a CT.
  • Anyone been through here with your CT results? Alguém veio com os resultados de seu CT?
  • And her CT was clear, so ... E a CT não deu nada, ...
  • Ct from his neck to his abdomen ... CT do pescoço ao abdômen ...
  • What about the CT scanner? - Que tal com um CT Scanner?
  • It is a full PET/CT, correct? É um PET-CT completo, certo?
- Click here to view more examples -
2

tc

NOUN
  • Go run a ct. Vá fazer uma TC.
  • Get him a CT. Vai fazer uma TC.
  • Schedule a CT-guided biopsy. Agenda uma biópsia guiada por TC.
  • I need a ct. Precisa de um TC.
  • Tell CT we'il be up soon. Diga a TC que logo estaremos lá.
  • We absolutely skip the CT. É claro que vamos pular a TC.
- Click here to view more examples -
3

tomografia

NOUN
  • No tumors or pneumonia on the ct. A tomografia não revelou tumor, nem pneumonia.
  • The brain, except the ct was clean. O cérebro, mas a tomografia não revelou nada.
  • It could evade the ct, and still show up ... Pode fugir da tomografia, e ainda aparecer ...
  • Let's get a ct of the lumbar spine. Vamos fazer a tomografia da espinha lombar.
  • And wouldn't show on a ct. E não apareceria na tomografia.
  • Brain lesions would've shown up on the ct Lesão cerebral iria aparecer na tomografia.
- Click here to view more examples -
4

tac

NOUN
Synonyms: tac, tacs, tock, cat scan, ct scan
  • Need to run a CT on this kid's abdomen. Temos de fazer uma TAC ao abdómen da miúda.
  • Let me know when you get a CT. Diga-me quando tiver a TAC.
  • CT and ultrasound show inflammation in the renal capsule. A TAC e a ecografia mostram inflamação na cápsula renal.
  • What contrast did you use for the CT? Que contraste usaste para a TAC?
  • Have to wait all day for a CT. Teria de esperar um dia pela TAC.
  • No time for a CT. Não há tempo para uma TAC.
- Click here to view more examples -
5

quilates

NOUN
Synonyms: carats, karat
6

tomo

NOUN
Synonyms: take, tome
  • We can do the CT quickly and without sedation. Podemos fazer a tomo rapidamente e sem anestesia.
  • Get a CT of his head, neck and ... Quero uma tomo da cabeça, do pescoço e ...
  • It could evade the CT, and still show up ... Poderia não aparecer na tomo, e ainda assim aparecer ...
  • ... down in the hallway for ordering a CT. ... bronca no corredor por ter pedido uma tomo.
  • ... him in line for a CT. ... -o na fila para a tomo.
  • ... standing in the rain is back from CT. ... da chuva voltou da tomo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Ct

tc

I)

tc

NOUN
  • TC said you knew where it was. TC disseste que sabias onde era.
  • TC can take a break? TC podes parar um pouco?
  • TC goes by that side. TC vai por esse lado.
  • TC takes the camera. TC leva a câmara.
  • Come on TC admits. Vá lá TC admite.
- Click here to view more examples -
II)

ct

NOUN
Synonyms: ct
  • Research work and health (TC) | Investigação e Saúde (CT) |

cat scan

I)

tomografia

NOUN
  • We met in the cat scan room. Nos conhecemos na sala da tomografia.
  • ... now what you were looking for in the cat scan. ... agora o que você procurava na tomografia.
  • going to have to do a CAT scan of your face. Vamos ter de fazer uma tomografia do seu rosto.
  • He's going to get himself a cat scan. Vai precisar fazer uma tomografia.
  • He's going to get himself a cat scan. Vai ter de fazer uma tomografia.
- Click here to view more examples -
II)

tac

NOUN
Synonyms: tac, tacs, tock, ct, ct scan
  • ... a month or more for a CAT scan. ... um mês ou mais para fazer uma TAC.
  • You owe me a CAT scan. Deves-me um TAC.
  • I want to run an EEG, a CAT scan. Quero fazer um EEG, uma TAC.
  • But unfortunately, the CAT scan suggests a laceration in ... Mas infelizmente, o TAC sugere que uma laceração no ...
  • The CAT scan shows a tumor in ... A TAC mostra um tumor na ...
- Click here to view more examples -
III)

tc

NOUN
Synonyms: tc, ct, tc 's, ct scan, head ct
  • ... someone who saw the cat scan would've known about this. ... uma pessoa que viu a TC saberia sobre isso.
  • You knew about the cat scan. Você sabia sobre a TC.
  • ... and insisted I go for a cat scan. ... e insistiu que fizesse uma TC.
  • ... insisted I go for a CAT scan. ... insistiu que fizesse uma TC.
  • ... the memory chip from the cat scan machine dr. ... chip de memória da máquina de TC que o Dr.
- Click here to view more examples -

tomography

I)

computadorizada

NOUN
  • ... first scan, my CT (computerized tomography) scan. ... primeiro exame, minha tomografia computadorizada.
II)

tomografia

NOUN
  • They got the tomography results. Eles têm os resultados da tomografia.
  • The tomography confirmed the results of the ... A tomografia confirmou os resultados da ...
  • We scan by way of optical tomography. Escaneamos por tomografia ótica.
- Click here to view more examples -
III)

pósitrons

NOUN
Synonyms: positrons

tock

I)

taque

NOUN
Synonyms: taka, ticked
  • But closer to tick or closer to tock? Mas mais perto do tique ou do taque?
  • The only way out is to surrender to tock. A única saída é render-se ao taque.
  • Tick, tick, tick, tock. Tique, tique, taque.
  • Let the clock tick-tock away Deixe o relógio Fazer tique-taque
  • ... one ticked its last tock, and now all ... ... deram seu último "taque", e agora está tudo ...
- Click here to view more examples -
II)

tac

NOUN
Synonyms: tac, tacs, cat scan, ct, ct scan
  • Tick tock goes the gym clock. Tic-tac, faz o relógio do ginásio.
  • Listen to the big tick-tock. Escuta o tic-tac.
  • Tick, tock, lads. Tic, tac, rapazes.
  • The watch goes "tick-tock". O relógio fazia "tic-tac".
  • Tick tock, we're on the clock. Tic-tac, estamos no horário.
- Click here to view more examples -
III)

tack

NOUN
Synonyms: tack
  • What does that mean, "tick-tock"? O que significa "tick tack"?
  • Tick-tock, it's a drink o'clock. Tick-tack, é hora de beber.
  • Tick-tock, it's a drink o'clock. Tick-tack, são horas de beber.
- Click here to view more examples -
IV)

toc

NOUN
Synonyms: ocd, knock, oct, knocka, t.o.c.
  • Tick-tock, four and a half minutes. Tic-toc, quatro e meia.
  • Tick-tock, change the lock! Tic-toc, trocar a fechadura!

take

I)

levar

VERB
Synonyms: lead, bring, taking, carry, drive
  • It may take time to acquire name and fame. Pode levar tempo para ganhar fama e dinheiro.
  • Can you take me to the station? Pode me levar à estação?
  • You are not going to take me again! Você não vai me levar novamente !
  • Then why don't we take our business elsewhere? Então vamos levar nosso negócio em outro lugar.
  • Will she take us in? Ela vai nos levar?
  • Can we take the cow? Podemos levar o gado?
- Click here to view more examples -
II)

tomar

VERB
Synonyms: taking, make, taken, drink, making
  • Do you intend to take his evidence now? Pretende tomar o seu depoimento agora?
  • Someone can take the control of the plane out? Alguém pode tomar o controle do avião de fora?
  • The direction you choose to take will be just. O rumo que decidir tomar, será o certo.
  • We all have to take a bath together. Todos temos de tomar um banho juntos.
  • You always tell me to take the medicine. Estás sempre a dizer para eu tomar o medicamento.
  • Now it's time for the adult to take over. E agora chegou a hora do adulto tomar o controlo.
- Click here to view more examples -
III)

tirar

VERB
Synonyms: get, taking, draw, remove, pull
  • You did everything for him except take the picture. Fez tudo por eles, excepto tirar a fotografia.
  • You tell the kid to take it off. Diga ao garoto para tirar isto.
  • Let me first take a photo of you. Vamos começar por tirar uma foto vossa.
  • The kid wants to take a year off, coach. Ele quer tirar uma folga, treinador.
  • You should take that off. Você deveria tirar essa camisa.
  • You could take out an eye with that thing. Você poderia tirar um olho com essa coisa aí.
- Click here to view more examples -
IV)

leve

VERB
Synonyms: light, bring, mild, slight, lead, carry
  • Could you take me to the sheriff? Me leve atê o xerife.
  • Take me to a hospital. Me leve para o hospital.
  • Take your selfish arrogance and get out! Leve a sua arrogância egoísta e saia!
  • Never take a knife to a gunfight, mate. Nunca leve uma faca para um tiroteio, companheiro.
  • I want you to take the car back tomorrow. Quero que você leve o carro de volta amanhã.
  • Take another fifty and go home. Leve outros cinqüenta e vá para casa.
- Click here to view more examples -
V)

tome

VERB
  • Take this as a token of my gratitude. Tome isto como uma ficha de minha gratidão.
  • Take as long as you like. Tome todo o tempo que queira.
  • Take one a day. Tome uma por dia.
  • Take the timeto play with your children. Tome o tempo de jogar com seus filhos.
  • Take that as my goodwill for the week. Tome isso como minha boa ação da semana.
  • Take a wider stance. Tome uma posição mais ampla.
- Click here to view more examples -
VI)

pegue

VERB
Synonyms: grab, pick up, catch
  • Take your bags and leave this land. Pegue a sua bagagem e deixe esta terra!
  • Take your team and head back to the gate. Pegue sua equipe e volte para o portal.
  • Take the van and cover the street. Pegue a van e cubra a rua.
  • Somebody take this cookie. Alguém pegue esta bolacha.
  • So take your check. Então pegue a sua seleção.
  • Take the second floor. Pegue o segundo andar.
- Click here to view more examples -
VII)

pegar

VERB
Synonyms: get, pick up, catch, grab, taking
  • Can you take my hand? Pode pegar na minha mão?
  • I think you should take her. Acho que devias pegar nela.
  • You have no right to take it. Não tem o direito de a pegar.
  • We cannot take another child. Não podemos pegar mais crianças.
  • What it will take. A que ele vai pegar.
  • Will you just take the money? Você vai pegar o dinheiro ?
- Click here to view more examples -
VIII)

dar

VERB
Synonyms: give, giving, make, go, provide
  • You should take a look at this. Melhor você dar uma olhada nisso.
  • What if he wants to take a walk? E se ele quiser dar uma volta?
  • I thought you might like to take a look. Achei que gostaria de dar uma olhada.
  • I cannot take another step. Não consigo dar nem mais um passo.
  • A chance to take a stroll. Uma chance para dar um passeio.
  • And take a look. E dar uma olhada.
- Click here to view more examples -
IX)

aceitar

VERB
Synonyms: accept, agree, embrace
  • We have to take your word! Tenho que aceitar sua palavra.
  • I think you should take that job. Acho que deve aceitar aquele emprego.
  • You should take that as a compliment. Devia aceitar isso como um elogio.
  • I can take a joke. Posso aceitar uma brincadeira.
  • Maybe that's a chance we all need to take. Talvez seja uma chance que precisamos aceitar.
  • I told you not to take the money! Te disse para não aceitar o dinheiro.
- Click here to view more examples -
X)

ter

VERB
Synonyms: have, having, be, 've, get, make
  • Perhaps we could take one small step at a time? Talvez pudéssemos ter um pequeno passo de cada vez?
  • You know, take singing lessons. Tu sabes, ter lições de canto.
  • Take back the night! Ter a noite de volta!
  • You must take great care. Tens de ter muito cuidado.
  • Everybody take a breath! Vamos todos ter calma!
  • Impossible to take on a second. Impossível ter um segundo.
- Click here to view more examples -
XI)

fazer

VERB
Synonyms: do, make, doing, making, get, ask
  • I wanted to take one of these tours. Queria fazer uma daquelas visitas.
  • I can take it. Eu posso fazer isso.
  • I want to take a detour. Quero fazer um desvio.
  • Maybe we should take a break. Talvez devêssemos fazer um intervalo.
  • You know, you have to take a course. Bom, você sabe, tem que fazer um curso.
  • Can we take another reading? Podemos fazer outra medição?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals