Redesign

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Redesign in Portuguese :

redesign

1

redesenho

NOUN
2

redesenhar

VERB
- Click here to view more examples -
3

reprojetar

VERB
  • ... , we have to redesign the environment, that produces ... ... , nós temos que reprojetar o ambiente que produz ...
4

reformulação

NOUN
5

replanejamento

NOUN
6

reformular

VERB
- Click here to view more examples -
7

remodelar

VERB
9

recriar

VERB
Synonyms: recreate, rebuild
  • ... a more effective method would be to redesign the culture. ... um método mais eficaz seria recriar a cultura.

More meaning of Redesign

redrawing

I)

redesenho

VERB

repainting

I)

repintar

VERB
Synonyms: repaint
II)

redesenho

VERB
  • ... on three road crews repainting lines the last couple days who ... ... em três grupos da estrada redesenho linhas nos últimos dias que ...

redraw

I)

redesenhar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

reemitir

VERB
III)

redesenho

NOUN
IV)

reemissão

ADJ
Synonyms: reissue, reissuing

redesigning

II)

reprojetar

VERB
Synonyms: redesign
  • ... , uh, I wish to propose redesigning the N1. ... , ah, eu proponho reprojetar o N1.
III)

remodelar

VERB
  • ... this lobby we're redesigning. ... o vestíbulo que estamos a remodelar.
  • ... have them for this lobby we're redesigning. ... quere-os para o vestíbulo que estamos a remodelar.
IV)

reformular

VERB

repaint

I)

repintar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

redesenhar

VERB
III)

repinte

NOUN
Synonyms: repaints
IV)

pintar

VERB
Synonyms: paint, painting, coloring, dye
- Click here to view more examples -

recast

I)

reformulação

NOUN
  • The use of the recast technique meets the objective of ... A utilização da técnica de reformulação realiza o objectivo de ...
  • ... of the application of the recast procedure to that vote. ... da aplicação do procedimento de reformulação a essa votação.
  • ... and for the relevant activities of maritime administrations recast ... dos navios e para as actividades relevantes das administrações marítimas reformulação
  • ... wants to work with the recast in the future. ... quer trabalhar futuramente com a reformulação.
  • ... and standards for ship inspection and survey organisations recast ... para as organizações de vistoria e inspecção dos navios reformulação
- Click here to view more examples -
II)

reformuladas

ADJ
Synonyms: reworded
  • ... that the provisions in question should be recast, ... as disposições em questão sejam reformuladas,
  • ... combined with the reviewed recast versions provide an improved structure ... ... a par das versões reformuladas revistas, criam uma infra-estrutura melhorada ...
  • ... in the provisions which were recast during the negotiations with ... ... das disposições que foram reformuladas por ocasião das negociações com ...
- Click here to view more examples -
III)

reformular

VERB
  • ... which the Directive could be recast and made more specific. ... tornar mais específica e reformular a Directiva.

reformulation

I)

reformulação

NOUN
  • We therefore propose the following reformulation. Propomos, portanto, a seguinte reformulação.
  • ... entirely acceptable with a need for reformulation only with regard to ... ... inteiramente aceitável, sendo necessária uma reformulação apenas no tocante a ...
  • ... in principle subject to a reformulation. ... sujeitas, em princípio, a uma reformulação.
  • ... subject to the following reformulation that better responds to this ... ... , sob reserva da seguinte reformulação que responde melhor a essa ...
  • ... subject to the following reformulation that improves the unclear structure ... ... sob reserva da seguinte reformulação que melhora a estrutura pouco clara ...
- Click here to view more examples -

makeover

I)

reforma

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

maquilagem

NOUN
Synonyms: makeup
III)

transformação

NOUN
- Click here to view more examples -

reworking

I)

retrabalhando

VERB
II)

reformulação

NOUN
  • ... aspects warrant attention and reworking: ... os aspectos a merecer atenção e reformulação.
  • ... an important part of the reworking of the financial architecture and ... ... uma parte importante da reformulação da arquitectura financeira e ...
  • ... the foregoing entails a fundamental reworking of Decision 96/ ... ... o que precede implica uma reformulação fundamental da Decisão 96/ ...
- Click here to view more examples -

revamp

I)

reformulação

NOUN
II)

renovar

VERB
III)

reformular

VERB

rephrase

I)

reformular

VERB
- Click here to view more examples -
II)

refazer

VERB
- Click here to view more examples -

reformulate

I)

reformular

VERB

reshape

I)

remodelar

VERB
  • It is the ability to reshape the universe. É a capacidade de remodelar o universo.
  • ... certain parties who will pay anything to reshape the world. ... alguns iam pagar tudo para remodelar o mundo.
  • A digital frontier to reshape the human conditions. Uma fronteira digital para remodelar as condições humanas
  • ... means we have to reshape the world, then ... ... significar que temos de remodelar o mundo, então ...
  • ... literally now begin to reshape the local Solar System, ... ... agora literalmente começar a remodelar o sistema solar local, ...
- Click here to view more examples -
II)

reformular

VERB

reframe

I)

reformular

VERB
  • ... rewrite the past, but you can reframe the present. ... reescrever o passado, mas pode reformular o presente.
II)

reenquadrar

VERB

rewording

I)

reformulação

NOUN
- Click here to view more examples -

remodel

I)

remodelar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

remodelação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

reformar

VERB
  • We're going to remodel this house and live here to ... Vamos reformar esta casa e viveremos aqui eu e ...
  • ... , we can't start the remodel on the orphanage. ... , nós não poderemos começar a reformar o orfanato.
  • I should've said I'm beginning to remodel. Eu deveria ter dito, eu estou começando a reformar.
  • They're going to remodel in a couple of months. Vão reformar em alguns meses, mas no momento,
  • We're going to remodel this house... ... Vamos reformar esta casa... ...
- Click here to view more examples -

refurbish

I)

recondicionar

VERB
Synonyms: recondition
II)

renovar

VERB
  • Yes, I must refurbish this entire house from ... Sim, devo renovar toda esta casa de ...
III)

reformar

VERB
  • ... just last year to refurbish this part of the hotel. ... no ano passado para reformar esta parte do hotel.
IV)

redecorar

VERB
Synonyms: redecorate, redoing
  • The plan was to refurbish, but, the ... A idéia era redecorar, mas.a ...
  • ... just last year to refurbish this part of the hotel. ... no ano passado para redecorar esta parte do hotel.
  • The plan was to refurbish, but... ... A idéia era redecorar, mas... ...
- Click here to view more examples -
V)

remodelar

VERB

redoing

I)

refazer

VERB
  • He is to speak in redoing completely the commercial center ... Ele está a falar em refazer todo o centro comercial ...
  • He is to speak in redoing completely the commercial center ... Ele irá refazer todo o centro comercial ...
  • I'm redoing my will. Estou a refazer o meu testamento.
  • - I'm redoing the backyard. - Estou a refazer o quintal.
- Click here to view more examples -
II)

reformar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

remodelar

VERB
- Click here to view more examples -

renovating

I)

reformando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

renovar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

remodelar

VERB
- Click here to view more examples -

remodeling

I)

remodelação

VERB
  • Significant remodeling trauma to this femur. Significativo trauma remodelação para este fêmur.
  • Remodeling of the jaw suggests that ... A remodelação do queixo sugere que ...
  • None of these show remodeling, indicating the injuries ... Não mostram remodelação, indicando que os ferimentos ...
  • Remodeling indicates that it happened about eight ... A remodelação indica que aconteceu há cerca de oito ...
  • And since there's minimal remodeling it must have occurred ... E como houve remodelação mínima, deve ter sido ...
- Click here to view more examples -
II)

remodelamento

NOUN
  • ... but others show almost no remodeling, which means. ... ... mas outros mostram quase nenhum remodelamento, o que significa. ...
  • See,this remodeling of the right thumb, ... Veja, essa remodelamento do polegar direito, ...
  • See, this remodeling of the right thumb, ... Veja, esse remodelamento do polegar direito, ...
- Click here to view more examples -
III)

reformando

VERB
- Click here to view more examples -

renovation

I)

renovação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reforma

NOUN
- Click here to view more examples -

refurbishment

I)

remodelação

NOUN
II)

remobilamento

NOUN
III)

renovação

NOUN
  • This year's cabin refurbishment badge is going to ... O broche de renovação da cabana esse ano vai ...
  • ... just embarked on a huge programme of refurbishment. ... de embarcar num vasto programa de renovação.
  • ... just embarked on a huge programme of refurbishment. ... lançar num grande programa de renovação.
- Click here to view more examples -

redevelopment

I)

redesenvolvimento

NOUN
II)

remodelação

NOUN
III)

reconstrução

NOUN
  • ... up with us about that redevelopment project. ... com a gente sobre aquele projeto de reconstrução.
IV)

ordenamento

NOUN
Synonyms: planning

reshuffle

I)

reposicionar

NOUN
Synonyms: reposition, relocate
II)

reshaping

I)

remodelagem

VERB
Synonyms: remodeling
  • ... and associative thinking may be reshaping how they think. ... e associativa pensamento pode ser remodelagem como pensam.
  • ... for more from those reshaping the web and the world. ... para obter mais daquelas remodelagem na web e no mundo.
  • ... To Me For Some Strategic Reshaping. ... a mim para uma remodelagem estratégica.
- Click here to view more examples -
II)

reformulando

VERB
  • But ultimately he was reshaping reality, and reshaping public opinion ... Mas ele estava reformulando a realidade e reformulando a opinião pública ...
  • ... was reshaping reality, and reshaping public opinion in a ... ... estava reformulando a realidade e reformulando a opinião pública de uma ...
III)

reformulação

NOUN

recreate

I)

recriar

VERB
Synonyms: rebuild, redesign
- Click here to view more examples -
II)

recrear

VERB
  • I'm trying to recreate the conditions in the panic room ... Estou a tentar recrear as condições da sala de pânico ...
  • ... find a way to recreate the magic of that night. ... encontrar uma maneira de recrear a magia dessa noite.
  • ... darling, that you can recreate whatever it was that you ... ... querido, que consegue recrear o que quer que ...
- Click here to view more examples -

rebuild

I)

reconstruir

VERB
Synonyms: reconstruct
- Click here to view more examples -
III)

recriar

VERB
Synonyms: recreate, redesign
IV)

reconstrução

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

recriação

NOUN
VI)

recompilação

NOUN
VII)

refazer

VERB
  • We must rebuild your bandage. Temos de refazer seu curativo.
  • ... the son can finally rebuild his life. ... o filho pode, finalmente, refazer a vida dele.
  • Let's quickly rebuild our lives while he's gone. Vamos refazer nossas vidas enquanto ele não volta.
  • ... hour to finish separation, rebuild the severed veins and ... ... hora para terminar a separação, refazer as veias cortadas e ...
  • ... and enable them to rebuild their lives. ... e permitir-lhes refazer a sua vida.
  • ... and use the money to rebuild the bookstore. ... e usar o dinheiro para refazer a livraria.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals