Coloring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Coloring in Portuguese :

coloring

1

coloração

VERB
  • Without any abnormal skin coloring or pigmentation. Sem coloração ou pigmentação anormal da pele.
  • You can see it in their coloring. Você pode ver em sua coloração.
  • The coloring's just the same. A coloração é exatamente a mesma.
  • Well look at her coloring, she is not ... Bem, olhe para sua coloração, ela não está ...
  • You can see itin their coloring. Você pode ver em sua coloração.
  • ... which is a skin-coloring agent, that's ... ... que é um agente de coloração da pele, que é ...
- Click here to view more examples -
2

corante

VERB
  • ... in my mailbox, food coloring in my pool. ... na minha caixa de correio, corante na minha piscina.
  • We need glycerin, corn starch, And food coloring. Precisamos de glicerina, amido de milho e corante alimentar.
  • ... you throw in your caramel coloring, your oil of ... ... você joga em seu corante caramelo, o óleo de ...
- Click here to view more examples -
3

colorido

NOUN
Synonyms: colorful, colored, color
  • And you, my friend, are a coloring book. E tu, meu amigo, és um livro colorido.
  • Amazing coloring there, isn't it? lncrível o colorido, não é?
4

pintar

VERB
Synonyms: paint, painting, dye, repaint
  • Just finish your coloring book and go back to sleep. Acaba lá de pintar e vê se dormes.
  • Just finish your coloring book and go back to sleep. Termina o livro de pintar e vai dormir.
  • Coloring in a map. A pintar um mapa!
  • You can think of coloring your hair and eliminate all those ... Você pode pensar em pintar o cabelo e eliminar todos os ...
  • About your new job, about coloring your hair, about ... O emprego novo, pintar o cabelo, o ...
  • I'm thinking about coloring my hair. Sabe, estou pensando em pintar o cabelo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Coloring

coloration

I)

coloração

NOUN
  • You see the coloration of the bruises? Vê a coloração das contusões?
  • Do you see the strange coloration of this plant? Você vê a coloração estranha desta planta?
  • It not only has different coloration it also walks in ... Não só tem uma coloração diferente, como anda de ...
  • ... reflect light and give coloration. ... refletem a luz e lhes dão a coloração.
  • ... with defensive injuries, but the coloration suggests they were sustained ... ... com lesões defensivas, mas a coloração sugere que foram adquiridas ...
- Click here to view more examples -

staining

I)

coloração

VERB
  • Staining suggests that the injury occurred before he ... A coloração sugere que o ferimento ocorreu antes dele ...
  • And the staining says they're definitely perimortem. E diz que a coloração eles estão definitivamente perimortem.
  • Washing and staining the gel plate Lavagem e coloração da placa de gel
  • After staining the pants you say it does ... Após a coloração das calças você diz que vem ...
  • The staining makes it very difficult to see any ... A coloração dificulta muito - em ver alguma ...
- Click here to view more examples -
II)

mancha

VERB
  • There's slight staining on the acromion. Há uma leve mancha no acrómio.
  • This localized staining... suggests that his superficial temporal ... Esta mancha localizada sugere que a artéria temporal superficial dele ...
  • Based on staining of surrounding tissue, ... Segundo a mancha do tecido em redor. ...
  • ... , that's what the staining was. ... , é isso o que a mancha era.
- Click here to view more examples -
III)

fluorescência

NOUN

tinge

I)

tinge

NOUN
Synonyms: dye, dyes, tints
II)

coloração

NOUN
III)

pontinha

NOUN
Synonyms: tip, twinge
IV)

matiz

NOUN
Synonyms: hue, hues, tint
  • You've given him a tinge of life. Você deu a ele um matiz de vida.
  • ... a tinge of condescension, just a tinge. ... a matiz da complacência, só a matiz.
  • ... there was just a tinge of condescension, just ... ... isso é só a matiz da complacência, só ...
  • ... of that, and just a tinge of... ... daquilo, e só uma matiz de...
- Click here to view more examples -

tint

I)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tonality, hue, shade, tonal
  • # In the rose tint of health # # Na tonalidade rosa da saúde #
  • # ... rose tint of health # # ...a tonalidade rosa da saúde #
II)

matiz

NOUN
Synonyms: hue, hues, tinge
III)

matizar

VERB
IV)

coloração

NOUN
V)

tingir

VERB
Synonyms: dye, dyeing

dye

I)

tintura

NOUN
Synonyms: tincture, dyeing, tints
  • That was the company that sell us your hair dye. É a companhia que vende a sua tintura.
  • That was the company that sent us your hair dye. É a companhia que vende a sua tintura.
  • For my new hair dye. Para a minha tintura de cabelo nova.
  • Why is our dye lighter? Por que a tintura está mais fraca?
  • ... it works like a dye. ... que age como uma tintura.
- Click here to view more examples -
II)

corante

NOUN
  • That was the last of our dye. Aquilo era o que nos restava do corante.
  • You got blue dye on your neck. Tem corante azul no pescoço.
  • No banks, no dye packs. Sem bancos, sem pacotes de corante.
  • That was the last of our dye. Essa foi a última de nossas corante.
  • It was pharmaceutical dye, used to color ... Era corante farmacêutico usado para colorir ...
- Click here to view more examples -
III)

tingir

VERB
Synonyms: dyeing, tint
  • I told you not to dye your hair! Te falei para não tingir seu cabelo!
  • Could you dye your hair? Não poderia tingir o cabelo?
  • Could we not dye it red, at least? Não podemos tingir de vermelho?
  • If you dye your hair once, you'll ... Se você tingir o seu cabelo uma vez, você ...
  • ... curl your hair, dye it and so on. ... enrolar seu cabelo, tingir, tudo isso.
- Click here to view more examples -
IV)

pintar

VERB
  • I wanted to dye your hair. Deixa eu pintar seu cabelo?
  • I can dye it again, if you want. Se quiser, eu posso pintar de novo.
  • ... it takes overnight to dye his hair. ... levará a noite toda para pintar seu cabelo.
  • ... you played her you'd have to dye your hair. ... fizesse o papel dela, teria que pintar o cabelo.
  • You can just dye your hair again É só pintar o cabelo de novo.
- Click here to view more examples -
V)

tingimento

NOUN
Synonyms: dyeing, tinting
  • I could try to dye it. Posso tentar o tingimento.

colorant

I)

corante

NOUN
II)

corantes

ADJ

stainer

I)

stainer

NOUN
  • Stainer, that's just ... Stainer, acho que está ...
  • Dude, forget Stainer. Cara, esquece o Stainer.
  • Look, Stainer, I know you ... Stainer, sei que você ...
  • Look, Stainer, I know you don't like ... Stainer, sei que tu não gostas ...
- Click here to view more examples -
II)

corante

NOUN

pigment

I)

pigmento

NOUN
  • But the pigment in the pants doesn't. Mas não, o pigmento das calças.
  • Because it doesn't have any pigment. Porque ele não tem nenhum pigmento.
  • You were right, that's a popular pigment. Tinha razão, é um, pigmento popular.
  • I put mica in the pigment. Pus mica no pigmento.
  • This one just has no pigment. Ele não tem pigmento.
- Click here to view more examples -
II)

corante

NOUN

colorful

I)

colorido

ADJ
Synonyms: colored, color
  • Colorful laughter, colorful happiness, relationships full of color. Colorido riso e colorida alegria, relacionamento cheio de cor.
  • Meaning a colorful beak. O que significa um bico colorido.
  • That makes for a short but colorful résumé. Isso faz um currículo pequeno porém colorido.
  • Something colorful, or something peaceful. Algo colorido ou algo calmo.
  • Of course then, the neighborhood was much more colorful. Claro que na época o bairro era bem mais colorido.
  • You told us it was going to be colorful. Você disse que seria colorido.
- Click here to view more examples -

colored

I)

colorido

VERB
Synonyms: colorful, color
  • We have a lot of colored paper here. Temos um monte de papel colorido aqui.
  • All that is going to be colored glass. Tudo isto terá vidro colorido.
  • The world just was really just brightly colored. O mundo estava apenas brilhantemente colorido.
  • And a colored one for me too. E um colorido para mim também.
  • ... printed by hand on colored paper and marked with the ... ... impresso à mão em papel colorido e marcado com as ...
  • Macaws have colored down and vultures have ... Arara tem dó colorido e urubu só tem ...
- Click here to view more examples -
II)

cor

VERB
Synonyms: color, coloured
  • You going to stay with the same colored water? Tu vais ficar com a mesma cor da água?
  • Did you see colored men upstairs for that? Você vê homens de cor fazendo isso?
  • Colored folks own all the land around here. A nossa própria cor por toda a terra em redor.
  • You ought not to joke about the colored situation. Tu não devias fazer piadas sobre a situação da cor.
  • ... for a lot of colored people. ... para sua gente de cor.
  • ... you describe it as "similar colored" because you lost ... ... terá descrito como "cor semelhante", porque perdeu ...
- Click here to view more examples -

color

I)

cor

NOUN
Synonyms: colored, coloured
  • The color suits me. A cor ficou bem.
  • What color did you picture? Que cor tinha imaginado?
  • This color is too dark. Esta cor é muito escura.
  • This album had a lot of color on it. Este álbum tem muita cor.
  • Is this the only color? Esta é a única cor?
  • Could you just glance at the color of the counter? Você deu uma olhada na cor do balcão?
- Click here to view more examples -
II)

cores

NOUN
Synonyms: colors
  • You can not decide the color of your pants? Não consegues decidir as cores das tuas calças?
  • They want to film in color. Eles querem filmar a cores.
  • They were the color of the stars. Eram as cores das estrelas.
  • What about different color pants and shirts? Que tal calças e camisa de cores diferentes?
  • They are pipes of different color. São tubulações de cores diferentes.
  • I need you to give me the color. Preciso que me dê as cores.
- Click here to view more examples -
III)

colorir

NOUN
Synonyms: coloring
  • Likes to color himself. Gosta de se colorir.
  • You can color it if you want to. Pode colorir se quiser.
  • She likes to color and she likes to read books. Ela gosta de colorir e de ler livros.
  • You can color that one, too. Você pode colorir esse também.
  • My intention is to color this desert in green. O meu objectivo é colorir este deserto de verde.
  • If you want to color you have to be nice ... Se você quer colorir tem que ser legal ...
- Click here to view more examples -
IV)

colori

VERB
  • ... fourth right here, let's just color it in, ... quarto direito aqui, vamos colori-lo,

paint

I)

pintar

VERB
  • Show me paint the house. Me mostra pintar a casa.
  • Maybe we should paint what we don't see. Talvez se trata de pintar o que não vemos.
  • I think it's hip you paint. Acho legal você pintar.
  • You can paint up here. Podes pintar ali em cima.
  • There is no one to paint the icons. Não há ninguém para pintar as imagens.
  • Paint only goes in the bedroom. Pintar só no quarto.
- Click here to view more examples -
II)

pintura

NOUN
Synonyms: painting
  • Paint fumes are deadly. A fumaça da pintura é mortal.
  • Fresh paint job, new lamps. Pintura recente, lâmpadas novas.
  • It needs a quick paint. Pode, só falta a pintura.
  • I saw her picking at the paint. Eu a vi mexendo na pintura.
  • This old bird will need a coat of paint. Este velho pássaro precisará de uma mão de pintura.
  • We got a bunch of paint tools over there. Há imenso material de pintura aqui.
- Click here to view more examples -
III)

tinta

NOUN
Synonyms: ink, dye
  • Paint transfer's green, just like the dumpster. Tinta verde, como a do contentor.
  • She smelled of paint. Ela cheirava a tinta.
  • She got into the paint again. Ela está com a tinta de novo.
  • I have, a roller and some paint. Eu tenho um rolo e tinta.
  • Bring two or three of those paint cans. Traz duas ou três dessas latas de tinta.
  • Some of their fingers still had paint on 'em. Alguns dos seus dedos ainda tinham tinta.
- Click here to view more examples -

painting

I)

pintura

NOUN
  • I used your painting. Usei a tua pintura.
  • A painting preserves what time destroys. Uma pintura preserva o que o tempo destrói.
  • Why did you choose that particular painting? Por quê escolheu essa pintura em particular?
  • And he put up a fake painting instead. E pos uma pintura falsa em seu lugar.
  • The painting is from this area here. A pintura é desta área aqui.
  • And you're the red in her painting. E você é o vermelho na pintura dela.
- Click here to view more examples -
II)

pintando

VERB
  • What are you painting? O que está pintando?
  • Was it that what she was painting? Era isso que ela estava pintando?
  • And live there with you, painting pictures. E viver lá com você, pintando quadros.
  • You must have left it when you were painting. Você deve ter deixado quando estava pintando.
  • Just hand over those munchies and keep painting. Só tira as mãos destes lanches e continua pintando.
  • That is still his real self painting the second picture. Ainda falta ele mesmo pintando o segundo quadro.
- Click here to view more examples -
III)

quadro

NOUN
  • I never received the painting. Não recebi o quadro.
  • It made me think in this painting. E me fez pensar neste quadro.
  • I saw the painting. Eu vi o nosso quadro.
  • Is that painting supposed to look like that? Supostamente aquele quadro é parecido com esse?
  • The painting in the painting. O quadro retratado no quadro.
  • That painting speaks of the other. Esse quadro fala sobre o outro.
- Click here to view more examples -

repaint

I)

repintar

VERB
  • Should repaint the people too! Devias repintar as pessoas também!
  • Are you two going to repaint all these shacks? Vais repintar todas estas barracas?
  • You two are going to repaint all of these cabins? Vocês dois vão repintar todos esses chalés?
  • I need to repaint my toenails. Preciso repintar as unhas.
  • Time to repaint the kitchen. Está na hora de repintar a cozinha.
- Click here to view more examples -
II)

redesenhar

VERB
III)

repinte

NOUN
Synonyms: repaints
  • ... but they want you to repaint. ... mas querem que você repinte.
  • You really want me to repaint these, suzanne? Quer mesmo que eu repinte, Suzanne?
IV)

pintar

VERB
Synonyms: paint, painting, coloring, dye
  • I need to repaint my toenails. Preciso pintar minhas unhas.
  • Finally going to repaint this place? Finalmente vai pintar este lugar?
  • Come on kids, let's repaint your room a color ... Vamos pintar o seu quarto de uma cor ...
  • ... repair the road and repaint the mosque. ... arranjar a estrada e pintar a mesquita.
  • ... trimester when she wanted to repaint the whole house. ... trimestre quando ela querida tornar a pintar a casa toda.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals