Passenger

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Passenger in Portuguese :

passenger

1

passageiro

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Passenger

flyer

I)

flyer

NOUN
Synonyms: flier
- Click here to view more examples -
II)

panfleto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

folheto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

passageiro

NOUN
  • Even the most expert flyer will lose her balance and fall ... Mesmo os mais experientes passageiro perderá seu equilíbrio e queda, ...
  • ... entrant to participate in one of their frequent flyer programs. ... agente a participar num dos seus programas passageiro frequente.
  • ... Commitments pertaining to frequent flyer program: ... Compromissos relativos a um programa passageiro frequente:
- Click here to view more examples -
V)

insecto

NOUN
Synonyms: insect, bug, flier
VI)

aviador

NOUN
Synonyms: aviator, airman, flier, flyboy
VII)

voador

NOUN
  • ... might seem to be the slowest flyer of all. ... talvez pareça ser o voador mais lento de todos.
  • He's a really good flyer. É muito bom voador.
  • Well, he's going to be an amazing flyer. Ele vai ser um ótimo voador.
  • Well, he's going to be an amazing flyer. Ele vai ser um óptimo voador.
  • Well, he's going to be an amazing flyer. Ele vai ser um voador fantástico.
- Click here to view more examples -
VIII)

saltadora

NOUN
Synonyms: jumper
- Click here to view more examples -
IX)

cartaz

NOUN
- Click here to view more examples -

fleeting

I)

fugaz

ADJ
Synonyms: elusive, fugax, fugitive
- Click here to view more examples -
II)

passageira

ADJ
  • But it would be a fleeting peace. Mas seria uma paz passageira.
  • ... is truly as frail and fleeting as the morning dew. ... realmente é delicada e passageira como o orvalho da manhã.
  • Any happiness they bring will be fleeting. Qualquer alegria que eles trouxerem, será passageira.
  • It's only a fleeting happiness. É apenas uma felicidade passageira.
  • The promise, potential, is very fleeting. A promessa, potencial, é muito passageira.
- Click here to view more examples -
III)

efêmera

ADJ
Synonyms: ephemeral
- Click here to view more examples -
IV)

fugacidade

ADJ
  • ... of a moment is that it's fleeting. ... do momento está na sua fugacidade.
V)

momentâneos

ADJ
Synonyms: momentary

fare

I)

tarifa

NOUN
Synonyms: tarifa, rate, fee
  • He can afford the fare. Pode ter recursos para a tarifa.
  • ... dropped a dime on a fare. ... soltou uma moeda de dez centavos em uma tarifa.
  • ... ran it through the automated fare database. ... correu através do banco de dados automatizado tarifa.
  • I've never paid full fare. Nunca paguei a tarifa toda.
  • A cabbie dropped a dime on a fare. A taxista deixou 10 centavos numa tarifa.
  • You are not going to pay the fare for the ride Não vai pagar a tarifa da viajem?
- Click here to view more examples -
II)

passagem

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

calculadoras

NOUN
IV)

sairá

VERB
Synonyms: leave

transient

I)

transitório

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

transitória

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

temporário

NOUN
  • ... diplomat, she's assigned a transient social security number. ... diplomata, ela recebe um número temporário.
V)

reactivas

NOUN
Synonyms: reactive
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals