Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Intoxication
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Intoxication
in Portuguese :
intoxication
1
intoxicação
NOUN
Synonyms:
poisoning
All of this they underwent in a state of intoxication.
Tudo isso os levava a um estado de intoxicação.
Last time it was public intoxication.
A última vez foi uma intoxicação pública.
It was the intoxication of being a public spectacle.
Era a intoxicação de ser uma atração pública.
I should recommend against excessive intoxication.
Eu deveria recomendar a intoxicação excessivo.
What is the intoxication of life?
O que é a intoxicação de vida?
- Click here to view more examples -
2
embriaguez
NOUN
Synonyms:
drunkenness
,
inebriation
,
dui
Could it have been due to intoxication?
Pode ter sido devido a embriaguez?
... is a kind of intoxication.
... é uma espécie de embriaguez.
The intoxication ofour night together
A embriaguez da nossa noite juntos
... I have a ticket for public intoxication to prove it?
... tenho uma multa por embriaguez pública a prová-lo?
- Click here to view more examples -
3
envenenamento
NOUN
Synonyms:
poisoning
This is either insanity or intoxication.
Isso só pode ser loucura ou envenenamento.
4
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
binge
,
spree
,
libation
,
boozing
What, public intoxication?
O quê, bebedeira em público?
More meaning of Intoxication
in English
1. Inebriation
inebriation
I)
embriaguez
NOUN
Synonyms:
drunkenness
,
intoxication
,
dui
... to encourage a kind of spiritual inebriation.
... o cair numa espécie de embriaguez espiritual.
Unfortunately, inebriation isn't a justifiable defense ...
Infelizmente, embriaguez não é uma defesa justificável ...
... taxi in a state of advanced inebriation, and proceeded to ...
... taxi em avançado estado de embriaguez.e praticamente atacou ...
You shouldn't take advantage of inebriation.
Não devias aproveitar-te da embriaguez.
- Click here to view more examples -
2. Dui
dui
I)
dui
NOUN
It was the third DUI that week right in the ...
Foi a terceira DUI essa semana mesmo no ...
Just because my DUI made my community service mandatory, Doesn't ...
Só porque meu DUI fez meu trabalho comunitário, não ...
Three DUI vics in the corner, a ...
vics Três DUI no canto, um ...
- Click here to view more examples -
II)
embriaguez
NOUN
Synonyms:
drunkenness
,
intoxication
,
inebriation
... , I'm dismissing the dui.
... , estou descartando a embriaguez.
3. Drunk
drunk
I)
bêbado
ADJ
Synonyms:
drunken
,
wasted
We pretend you are drunk.
Fingimos que você está bêbado.
If you were as drunk as me, you would.
Se fosses tão bêbado como eu, vias.
Why is he such a drunk?
Por que ele é um bêbado?
Are you drunk as ever?
Estás bêbado como de costume?
Not if you're drunk too.
Não se também ficar bêbado.
I mean really drunk.
Quero dizer muito bêbado.
- Click here to view more examples -
II)
bêbedo
ADJ
Synonyms:
drunken
This man is drunk.
Este homem está bêbedo!
You always were a happy drunk.
Você sempre foi um bêbedo feliz.
Remember when you were drunk all the time?
Lembraste quando estavas sempre bêbedo?
Because you wanted to get drunk.
Porque querias ficar bêbedo.
Were you drunk when you did it?
Estavas bêbedo quando o fizeste?
Like a drunk fish.
Como um peixe bêbedo.
- Click here to view more examples -
III)
bebido
ADJ
Synonyms:
drinking
,
drank
You should've drunk out of your glass.
Devias ter bebido do teu copo.
This man is drunk.
Este homem é bebido.
You were a bit drunk.
Você tinha bebido um pouco.
I should've drunk it first.
Eu devia ter bebido primeiro.
Was it necessary to be drunk?
Era necessário ter bebido?
I should have drunk it all.
Eu devia ter bebido, afinal.
- Click here to view more examples -
IV)
embebedar
ADJ
Synonyms:
hammered
I think we need to get drunk.
Acho que temos de nos embebedar.
Trying to get me drunk?
Opa, quer me embebedar?
Shall we get me really drunk?
Então, não vai me embebedar?
If you want to get drunk go to a tavern.
Se quer se embebedar vá à taberna.
You want me drunk, madam?
Queres me embebedar, madame?
We need to get drunk.
Precisamos de nos embebedar.
- Click here to view more examples -
V)
embriagado
ADJ
Synonyms:
intoxicated
,
drunken
,
inebriated
,
tipsy
,
boozy
He was drunk and angry.
Estava embriagado e furioso.
He was too drunk to recognize me.
Ele estava demasiado embriagado para me reconhecer.
To live, you must be drunk on something.
Para viver, tem que estar embriagado de algo.
So you feel drunk with power now.
Então agora se sente embriagado de poder.
You drunk on yourself.
Você está embriagado de você mesmo.
You were disoriented and clearly drunk.
Está desorientado e embriagado.
- Click here to view more examples -
VI)
alcoólatra
ADJ
Synonyms:
an alcoholic
,
drinker
,
drunkard
,
alky
How can you be a vegan and a total drunk?
Como pode ser vegetariana e uma alcoólatra?
It was less drunk?
Poderia ser menos alcoólatra ?
He was a great drunk.
Era um grande alcoólatra.
I was a good drunk.
Era um bom alcoólatra.
What are you, a drunk?
O que você é, uma alcoólatra?
I was not a great drunk.
Eu não era um grande alcoólatra.
- Click here to view more examples -
VII)
bebeu
ADJ
Synonyms:
drank
,
drink
He drank and drank, but couldn't get drunk.
Ele bebeu, e bebeu.
She got drunk and got into an accident.
Bebeu e causou um acidente.
Look how much you've drunk.
Olha o quanto você bebeu.
Have you ever drunk a yard of beer?
Já bebeu uma torre de cerveja?
Just drunk the last of my soda.
Bebeu o resto da minha soda.
Were you ever drunk at work?
Você ja bebeu no trabalho?
- Click here to view more examples -
4. Bender
bender
I)
bender
NOUN
Bender will have to make the delivery.
Bender vai ter que fazer a entrega.
Bender knows when to use finesse.
Bender sabe quando usar astúcia.
Bender is some sort of wonderful mechanical man.
Bender é uma espécie de homem mecânico fantástico.
Bender went back in time and ...
Bender voltou a tempo e ...
Bender, we need a place to hide.
Bender, precisamos de nos esconder!
- Click here to view more examples -
II)
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
booze
,
binge
,
spree
,
libation
,
boozing
I followed him through his bender.
Eu o segui em sua bebedeira.
... probably off on a bender somewhere.
... deve andar para aí na bebedeira.
Went on a weeklong bender the next day.
Apanhou uma bebedeira no dia seguinte.
Bender would explain this: disorderly conduct charge.
A bebedeira explicaria a acusação por conduta desordeira.
... fine after a 24-hour bender.
... bem depois de uma bebedeira de 24 horas.
- Click here to view more examples -
III)
dobrador
NOUN
Synonyms:
folder
I can see that he is a very powerful bender.
Eu vejo que ele é um dobrador muito poderoso.
I finally found a bender to teach me.
Eu finalmente encontrei um dobrador pra me ensinar.
She's on a sugar bender.
Ela está em um dobrador de açúcar.
I'm an earth bender!
Eu sou dobrador da terra.
... 'd give to be a metal bender.
... não daria para ser um dobrador de metal...
- Click here to view more examples -
IV)
farra
NOUN
Synonyms:
party
,
spree
,
binge
,
shopping spree
,
carousing
,
debauchery
You went on a bender!
Você entrou na farra!
Everyone thinks you're off on a bender.
Toda a gente acha que estás fora na farra.
Must be going on a bender.
Deve estar numa farra.
I'm sure he's just on a bender.
Tenho a certeza que anda na farra.
... the night before, he would go on a bender.
... na noite anterior, ele iria em uma farra.
- Click here to view more examples -
V)
porre
NOUN
Synonyms:
drunk
,
binge
... and make sure he isn't throwing a bender?
... e certifique-se ele não está jogando um porre?
VI)
curvar
NOUN
Synonyms:
bow
,
bend
,
bend over
,
bending
,
curving
,
slouching
,
bowing
5. Binge
binge
I)
compulsão
NOUN
Synonyms:
compulsion
I'm not binge eating.
Eu não sou compulsão alimentar.
II)
farra
NOUN
Synonyms:
party
,
spree
,
bender
,
shopping spree
,
carousing
,
debauchery
Two drinks is hardly a binge.
Duas doses não é uma farra.
We went on a binge!
Viemos para a farra!
I only allow myself one binge a year.
Eu só me permito uma farra por ano.
We went on a binge, allowed ourselves a great meal ...
Saímos para uma farra, nos permitido uma farta refeição ...
... , goes on a binge, drinks till he ...
... , vai em uma farra, bebidas, até que ele ...
- Click here to view more examples -
III)
frenesi
NOUN
Synonyms:
frenzy
,
feeding frenzy
... they go on a binge, and then they ...
... eles vão em um frenesi, e então eles ...
IV)
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
spree
,
libation
,
boozing
You know what a binge addict is?
Você sabe o que uma bebedeira é viciado?
... think he was on a drinking binge ... and ...
... acho que ele tomou uma bebedeira... e ...
V)
porre
NOUN
Synonyms:
drunk
,
bender
I got no urge to binge and purge.
Eu não desejo porre e vômito.
... the last time he went out on a binge.
... da última vez que tomou um porre.
VI)
avidez
NOUN
Synonyms:
greed
,
avidity
,
eagerness
6. Spree
spree
I)
spree
NOUN
Water level of the Havel and the Spree.
O nível dos rios Havel e Spree.
Water level of the Havel and the Spree.
Nível das águas do Havel e do Spree.
II)
farra
NOUN
Synonyms:
party
,
binge
,
bender
,
shopping spree
,
carousing
,
debauchery
This could turn into a spree real soon.
Isso pode virar uma farra logo logo.
Just one good spree for myself and the missus.
Basta uma boa farra para mim e para a patroa.
This could turn into a spree real soon.
Isso pode virar numa farra num instante.
My three is a spree!
Três é uma farra!
That's a spree.
Isso é uma farra.
- Click here to view more examples -
III)
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
binge
,
libation
,
boozing
He should walk for there in the spree.
Ele deve andar para aí na bebedeira.
He should walk for there in the spree.
Ele deve andar até aí na bebedeira.
During the spree and the fever that ...
Durante a bebedeira e a febre que ...
- Click here to view more examples -
IV)
alastramento
NOUN
Synonyms:
spread
,
sprawl
... the start of a spree.
... o início de um alastramento.
V)
desenfreado
NOUN
Synonyms:
rampant
,
unbridled
,
unrestrained
,
riotous
... unusual, but it does appear to be a spree.
... incomum, mas parece ser desenfreado.
7. Boozing
boozing
I)
bebedeira
VERB
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
binge
,
spree
,
libation
... are used to passing out from boozing?
... são usados a passagem para fora da bebedeira?
II)
beber
VERB
Synonyms:
drink
,
drinks
When are you going to stop boozing?
Quando você vai, parar de beber ?
I enjoy boozing with you.
Gosto de beber consigo.
I enjoy boozing with you.
Gosto de beber com você.
... stay with us anymore unless you quit boozing.
... ficar connosco se deixar de beber.
There'll be three of us boozing tomorrow.
Amanhã, seremos três a beber.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals