Drunkard

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Drunkard in Portuguese :

drunkard

1

bêbado

NOUN
Synonyms: drunk, drunken, wasted
  • This man was a drunkard. Esse homem era um bêbado.
  • Not even a drunkard will take you. Nem um bêbado vai te querer.
  • He was the original drunkard. Ele era o bêbado original.
  • And is really a big drunkard. E ele é um grande bêbado.
  • Drunkard father, good for nothing. Pai bêbado, imprestável.
- Click here to view more examples -
2

beberrão

NOUN
Synonyms: drinker
  • Everyone here takes you for a drunkard. Todos aqui pensam em você como um beberrão.
  • ... the mark of a drunkard! ... a marca de um beberrão!
  • Moreover, he was a drunkard. Além de tudo, um beberrão.
  • What's your order, drunkard? Qual é o seu pedido, beberrão?
  • ... , I was a drunkard. ... , eu era um beberrão.
- Click here to view more examples -
3

ébrio

NOUN
Synonyms: drunk, inebriated
  • Fear me not, drunkard. Não me temas, ébrio!
4

bêbedo

NOUN
Synonyms: drunk, drunken
  • What trick is this, drunkard? Que truque é esse, bêbedo?
  • ... seen an enlarged picture of a drunkard's liver? ... viu alguma imagem aumentada do fígado de um bêbedo?
  • ... an enlarged picture of a drunkard's liver? ... alguma imagem aumentada do fígado de um bêbedo?
  • ... over us, you drunkard! ... para cima dela, seu bêbedo!
  • ... he was a rounder, a drunkard, a troubadour. ... ele era um libertino, um bêbedo, um trovador.
- Click here to view more examples -
5

alcoólatra

NOUN
  • If she is a confirmed drunkard. Se ela for alcoólatra.
  • Like that drunkard, your father. como o alcoólatra do seu pai!
  • ... was going to become a drunkard. ... iria me tornar um alcoólatra.
  • ... to live one day a drunkard, than one hundred a ... ... viver um dia como alcoólatra, do que cem como ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Drunkard

drunk

I)

bêbado

ADJ
Synonyms: drunken, wasted
  • We pretend you are drunk. Fingimos que você está bêbado.
  • If you were as drunk as me, you would. Se fosses tão bêbado como eu, vias.
  • Why is he such a drunk? Por que ele é um bêbado?
  • Are you drunk as ever? Estás bêbado como de costume?
  • Not if you're drunk too. Não se também ficar bêbado.
  • I mean really drunk. Quero dizer muito bêbado.
- Click here to view more examples -
II)

bêbedo

ADJ
Synonyms: drunken
  • This man is drunk. Este homem está bêbedo!
  • You always were a happy drunk. Você sempre foi um bêbedo feliz.
  • Remember when you were drunk all the time? Lembraste quando estavas sempre bêbedo?
  • Because you wanted to get drunk. Porque querias ficar bêbedo.
  • Were you drunk when you did it? Estavas bêbedo quando o fizeste?
  • Like a drunk fish. Como um peixe bêbedo.
- Click here to view more examples -
III)

bebido

ADJ
Synonyms: drinking, drank
  • You should've drunk out of your glass. Devias ter bebido do teu copo.
  • This man is drunk. Este homem é bebido.
  • You were a bit drunk. Você tinha bebido um pouco.
  • I should've drunk it first. Eu devia ter bebido primeiro.
  • Was it necessary to be drunk? Era necessário ter bebido?
  • I should have drunk it all. Eu devia ter bebido, afinal.
- Click here to view more examples -
IV)

embebedar

ADJ
Synonyms: hammered
  • I think we need to get drunk. Acho que temos de nos embebedar.
  • Trying to get me drunk? Opa, quer me embebedar?
  • Shall we get me really drunk? Então, não vai me embebedar?
  • If you want to get drunk go to a tavern. Se quer se embebedar vá à taberna.
  • You want me drunk, madam? Queres me embebedar, madame?
  • We need to get drunk. Precisamos de nos embebedar.
- Click here to view more examples -
V)

embriagado

ADJ
  • He was drunk and angry. Estava embriagado e furioso.
  • He was too drunk to recognize me. Ele estava demasiado embriagado para me reconhecer.
  • To live, you must be drunk on something. Para viver, tem que estar embriagado de algo.
  • So you feel drunk with power now. Então agora se sente embriagado de poder.
  • You drunk on yourself. Você está embriagado de você mesmo.
  • You were disoriented and clearly drunk. Está desorientado e embriagado.
- Click here to view more examples -
VI)

alcoólatra

ADJ
  • How can you be a vegan and a total drunk? Como pode ser vegetariana e uma alcoólatra?
  • It was less drunk? Poderia ser menos alcoólatra ?
  • He was a great drunk. Era um grande alcoólatra.
  • I was a good drunk. Era um bom alcoólatra.
  • What are you, a drunk? O que você é, uma alcoólatra?
  • I was not a great drunk. Eu não era um grande alcoólatra.
- Click here to view more examples -
VII)

bebeu

ADJ
Synonyms: drank, drink
  • He drank and drank, but couldn't get drunk. Ele bebeu, e bebeu.
  • She got drunk and got into an accident. Bebeu e causou um acidente.
  • Look how much you've drunk. Olha o quanto você bebeu.
  • Have you ever drunk a yard of beer? Já bebeu uma torre de cerveja?
  • Just drunk the last of my soda. Bebeu o resto da minha soda.
  • Were you ever drunk at work? Você ja bebeu no trabalho?
- Click here to view more examples -

wasted

I)

desperdiçado

VERB
Synonyms: squandered
  • Your lesson of the three arrows was wasted. Sua lição dos três setas foi desperdiçado.
  • But not a penny was wasted. Mas nem um centavo foi desperdiçado.
  • All the money wasted that's never coming back. Todo o dinheiro desperdiçado que nunca vai voltar.
  • A perfectly good brain wasted. Um bom cérebro desperdiçado.
  • I suppose you never wasted a chance. Imagino que nunca tenha desperdiçado uma oportunidade.
  • Look at all this wasted effort. Veja todo esse esforço desperdiçado.
- Click here to view more examples -
II)

perdido

VERB
Synonyms: lost, missed, losing
  • All the money wasted that's never coming back. Todo o dinheiro perdido que nunca se poderá recuperar.
  • You are a lot nicer when you're wasted. Está muito mais agradável quando você está perdido.
  • I wish you hadn't wasted that kind of time. Eu queria que não tivesse perdido tanto tempo.
  • My time being wasted was not wasted. Meu ser de tempo perdido não estava perdido.
  • My time being wasted was not wasted. Meu ser de tempo perdido não estava perdido.
  • Frightened for no reason, a lot of wasted time. Amedrontado sem nenhuma razão, muito tempo perdido.
- Click here to view more examples -
III)

chapada

VERB
Synonyms: chapada, stoned, slap, plated
  • I want to get wasted every day. Eu ficar chapada todo dia.
  • I want to get chocolate wasted. Quero ficar chapada de chocolate.
  • I was really wasted. Eu fiquei muito chapada.
  • I want to get wasted every day. Quero ficar chapada todos os dias.
  • I was so wasted. Eu estava tão chapada.
  • I want to get wasted every day. Eu quero ficar chapada todos os dias da minha vida.
- Click here to view more examples -
IV)

perdeu

VERB
Synonyms: lost, missed, lose
  • You wasted a trip. Você perdeu a viajem.
  • Let us go reclaim the life you have wasted. Vamos recuperar a vida que você perdeu.
  • You wasted your time driving down here, partner. Perdeu seu tempo vindo aqui.
  • We totally wasted his time. Estamos totalmente de perdeu seu tempo.
  • So you wasted your time. Então você perdeu seu tempo.
  • Is your time that was wasted. Foi seu tempo o que se perdeu.
- Click here to view more examples -
V)

bêbado

VERB
Synonyms: drunk, drunken
  • You must be wasted, dude. Você deve estar bêbado, cara.
  • How is he still wasted? Como é que ainda está bêbado?
  • You were totally wasted. Tu estavas completamente bêbado.
  • You want to find a patio and get wasted? Quer achar uma festa e ficar bêbado?
  • ... left it there when i was wasted, man. ... deixei lá quando eu estava bêbado, cara.
  • I think you're wasted. Acho que você está bêbado.
- Click here to view more examples -
VI)

gastou

VERB
Synonyms: spent, blew
  • All your energy wasted to save that thing. Toda a energia que gastou para salvar a essa coisa.
  • Because you wasted all our money! Porquê gastou o dinheiro!
  • Because you wasted all your energy on the others. Porque você gastou toda sua energia nos outros.
  • Really wasted that crossroads deal. Realmente gastou o seu acordo.
  • But you've wasted your youth too. Mas você gastou sua juventude também.
  • Do you know how much of my time you wasted? Você sabe quanto tempo meu você gastou?
- Click here to view more examples -
VII)

gastei

VERB
Synonyms: spent
  • I wasted my time. Eu gastei meu tempo ŕ toa.
  • I wasted much food and time on them. Gastei dinheiro com comida e tempo com elas.
  • I wasted a week on an icon once. Uma vez eu gastei uma semana numa imagem.
  • I wasted a whole year of my time with ... Gastei um ano inteiro da minha vida com ...
  • I wasted the last one on something ... Gastei o último em algo ...
  • I wasted ten good years on ... Eu gastei bons dez anos com ...
- Click here to view more examples -
VIII)

bêbeda

VERB
Synonyms: drunk, drunken
  • ... didn't fall just because she was wasted? ... não caiu por estar bêbeda?
  • If I wasn't so wasted. Se não estivesse tão bêbeda.

drinker

I)

bebedor

NOUN
  • He was the best drinker in the town. Era o melhor bebedor da cidade.
  • And how's our sacred drinker doing? Como está o nosso santo bebedor?
  • He was a drinker. Ele era um bebedor.
  • Not for the social drinker. Não para um bebedor social.
  • I was just a social drinker. Era um bebedor social.
- Click here to view more examples -
II)

sugador

NOUN
Synonyms: sucker, aspirator
III)

alcoólatra

NOUN
  • I think she's a heavy drinker. Penso que você é uma alcoólatra.
  • Better still, heavy drinker. Melhor, um alcoólatra.
  • I guess problem drinker, but that's. Acho que alcoólatra, mas.
  • Ah, a drinker. Ah, um alcoólatra.
  • ... do not need another heavy drinker. ... não preciso de outro alcoólatra.
- Click here to view more examples -
IV)

apreciador

NOUN
  • Well, I'm more of a cognac drinker. Sou mais apreciador de conhaque.
  • Well, I'm more of a cognac drinker. - Bem, sou um apreciador de conhaque.
V)

bebesse

NOUN
Synonyms: drink, drank

inebriated

I)

embriagado

VERB
  • ... to give you permission to drive inebriated. ... para te dar permissão pra dirigir embriagado.
  • ... if he were a bit inebriated and so used to his ... ... se ele estava um pouco embriagado e costumava fazer este ...
  • ... could swear this youngster's inebriated. ... ia jurar que este rapaz está embriagado.
  • ... think I might have been partially inebriated the other night. ... acho que eu poderia estar parcialmente embriagado a outra noite.
  • ... but I could swear this youngster's inebriated. ... mas juraria que este jovem está embriagado.
- Click here to view more examples -
II)

ébrio

VERB
Synonyms: drunk, drunkard
  • ... none of us are inebriated, ... nenhum de nós está ébrio

alky

I)

alky

NOUN
II)

alcoólatra

NOUN
  • You're an alky. Você é um alcoólatra.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals