Alcoholic

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Alcoholic in Portuguese :

alcoholic

1

alcoólatra

ADJ
  • Same reason a recovering alcoholic doesn't drink. Pela mesma razão que um alcoólatra em recuperação não bebe.
  • Hiding booze is a classic alcoholic behavior. Esconder bebida é um comportamento clássico que alcoólatra.
  • Poor thing, abandoned by her alcoholic mother. Coitada, abandonada pela mãe alcoólatra.
  • I was a recovering alcoholic. Eu era um alcoólatra em recuperação.
  • Like a functioning alcoholic. Como um alcoólatra funcional.
  • Some wine for your alcoholic uncle. Tragam um vinho para o seu tio alcoólatra.
- Click here to view more examples -
2

bebidas alcoólicas

ADJ
  • I had had several alcoholic beverages on an empty stomach. Tinha várias bebidas alcoólicas no estômago vazio.
  • The use of some alcoholic drinks will probably be his. O consumo de bebidas alcoólicas provavelmente vai acontecer.
  • Consumption of alcoholic beverages is probably going to happen. O consumo de bebidas alcoólicas provavelmente vai acontecer.
  • No alcoholic beverages allowed. Não é permitido bebidas alcoólicas.
  • Number of alcoholic beverages consumed per week? Número de bebidas alcoólicas consumidos por semana?
  • Consumption of alcoholic beverages is probably going to happen. Consumo de bebidas alcoólicas vai acontecer provavelmente.
- Click here to view more examples -

More meaning of Alcoholic

drinker

I)

bebedor

NOUN
  • He was the best drinker in the town. Era o melhor bebedor da cidade.
  • And how's our sacred drinker doing? Como está o nosso santo bebedor?
  • He was a drinker. Ele era um bebedor.
  • Not for the social drinker. Não para um bebedor social.
  • I was just a social drinker. Era um bebedor social.
- Click here to view more examples -
II)

sugador

NOUN
Synonyms: sucker, aspirator
III)

alcoólatra

NOUN
  • I think she's a heavy drinker. Penso que você é uma alcoólatra.
  • Better still, heavy drinker. Melhor, um alcoólatra.
  • I guess problem drinker, but that's. Acho que alcoólatra, mas.
  • Ah, a drinker. Ah, um alcoólatra.
  • ... do not need another heavy drinker. ... não preciso de outro alcoólatra.
- Click here to view more examples -
IV)

apreciador

NOUN
  • Well, I'm more of a cognac drinker. Sou mais apreciador de conhaque.
  • Well, I'm more of a cognac drinker. - Bem, sou um apreciador de conhaque.
V)

bebesse

NOUN
Synonyms: drink, drank

drunkard

I)

bêbado

NOUN
Synonyms: drunk, drunken, wasted
  • This man was a drunkard. Esse homem era um bêbado.
  • Not even a drunkard will take you. Nem um bêbado vai te querer.
  • He was the original drunkard. Ele era o bêbado original.
  • And is really a big drunkard. E ele é um grande bêbado.
  • Drunkard father, good for nothing. Pai bêbado, imprestável.
- Click here to view more examples -
II)

beberrão

NOUN
Synonyms: drinker
  • Everyone here takes you for a drunkard. Todos aqui pensam em você como um beberrão.
  • ... the mark of a drunkard! ... a marca de um beberrão!
  • Moreover, he was a drunkard. Além de tudo, um beberrão.
  • What's your order, drunkard? Qual é o seu pedido, beberrão?
  • ... , I was a drunkard. ... , eu era um beberrão.
- Click here to view more examples -
III)

ébrio

NOUN
Synonyms: drunk, inebriated
  • Fear me not, drunkard. Não me temas, ébrio!
IV)

bêbedo

NOUN
Synonyms: drunk, drunken
  • What trick is this, drunkard? Que truque é esse, bêbedo?
  • ... seen an enlarged picture of a drunkard's liver? ... viu alguma imagem aumentada do fígado de um bêbedo?
  • ... an enlarged picture of a drunkard's liver? ... alguma imagem aumentada do fígado de um bêbedo?
  • ... over us, you drunkard! ... para cima dela, seu bêbedo!
  • ... he was a rounder, a drunkard, a troubadour. ... ele era um libertino, um bêbedo, um trovador.
- Click here to view more examples -
V)

alcoólatra

NOUN
  • If she is a confirmed drunkard. Se ela for alcoólatra.
  • Like that drunkard, your father. como o alcoólatra do seu pai!
  • ... was going to become a drunkard. ... iria me tornar um alcoólatra.
  • ... to live one day a drunkard, than one hundred a ... ... viver um dia como alcoólatra, do que cem como ...
- Click here to view more examples -

alky

I)

alky

NOUN
II)

alcoólatra

NOUN
  • You're an alky. Você é um alcoólatra.

alcohol

I)

álcool

NOUN
  • I know how alcohol affects me. Sei como o álcool me afecta.
  • You should definitely go pound some alcohol tonight. Deveria se entupir de álcool hoje.
  • This alcohol may feel cold. O álcool pode estar um pouco frio.
  • I need lots of wholesome, nutritious alcohol. Preciso de muito álcool saudável e nutritivo.
  • Any kind of alcohol you have. Qualquer tipo de álcool que tenha.
  • Presumably they concluded their deal for the alcohol. Provavelmente concluíram o negócio de álcool.
- Click here to view more examples -
II)

bebidas alcoólicas

NOUN
  • They found some alcohol at their home. Encontraram bebidas alcoólicas na casa deles.
  • They must have some alcohol. Devem ter bebidas alcoólicas por aqui.
  • They found alcohol and playing cards. Encontraram bebidas alcoólicas na casa deles.
  • ... cheese production and the production of alcohol and other beverages. ... produção de queijo e na produção de bebidas alcoólicas e outras.
  • ... are still related to alcohol consumption in connection with driving. ... continuam a resultar do consumo de bebidas alcoólicas associado à condução.
  • By bringing her alcohol? Trazendo-lhe bebidas alcoólicas?
- Click here to view more examples -

liquor

I)

licor

NOUN
Synonyms: brandy, schnapps, hooch
  • Have you tried liquor with hazelnuts? Você já provou licor de avelã?
  • Now will you eat my liquor bottle? Agora, você vai beber a minha garrafa de licor?
  • How you guys doing on liquor? Como estão de licor?
  • I exchanged it in town for liquor. Troquei por licor na cidade.
  • Now he works at a liquor store. Agora trabalha numa loja de licor.
  • Liquor has destroyed his liver. O licor destruiu o seu fígado.
- Click here to view more examples -
II)

bebidas

NOUN
  • We should narrow our search to liquor stores and bars. Devemos concentrar a busca em bares e lojas de bebidas.
  • He was introduced by a liquor vendor. Ele foi apresentado por um vendedor de bebidas.
  • His main liquor warehouse is downtown. O seu principal armazém de bebidas é na baixa.
  • Have you checked the liquor store for surveillance cameras? Viram se há câmaras de vigilância na loja de bebidas?
  • I mean liquor and the groceries and the rent. Quero dizer as bebidas, a comida e a renda.
  • We represent the liquor industry. Somos da indústria de bebidas.
- Click here to view more examples -
III)

álcool

NOUN
  • But the liquor industry is built on it. Mas a indústria do álcool depende disso.
  • One part age, three parts liquor. Uma parte idade, três partes álcool.
  • He is not accustomed that drink liquor. Ele não está habituado a beber álcool.
  • You guys going to get into the liquor business too? Vão entrar no negócio do álcool também?
  • I thought you held your liquor very well. Eu achei que aguentava bem o álcool.
  • I never saw anyone hold his liquor better. Nunca vi ninguém aguentar melhor o álcool.
- Click here to view more examples -
IV)

aguardente

NOUN
  • Give me one more liquor! Então me sirva mais uma aguardente!
  • We used to make corn liquor out of this. Fazíamos aguardente de milho com isto.
  • There's your liquor! Aí tem a sua aguardente!
- Click here to view more examples -

spirits

I)

espíritos

NOUN
Synonyms: ghosts
  • Ghosts are simply spirits without resolution, with unfinished business. Fantasmas são simplesmente espíritos sem resolução.
  • In this sword are the spirits of our ancestors! Nesta espada estão os espíritos de nossos antepassados!
  • I call on the spirits. Eu chamo os espíritos.
  • This is what the spirits use to communicate. Isto é o que os espíritos usam para comunicar.
  • The spirits are churning. Os espíritos estão em turbulência.
  • The spirits are waiting. Os espíritos estão te esperando.
- Click here to view more examples -
II)

bebidas espirituosas

NOUN
  • ... of bottled wines and spirits. ... de vinhos ou de bebidas espirituosas engarrafados.
  • ... to the sale of imported wine and spirits. ... à venda de vinhos e bebidas espirituosas importados.
  • ... for imported wines and spirits: ... , aos vinhos e bebidas espirituosas importados:
  • ... the mutual protection of wine names and spirits designations. ... a protecção recíproca das denominações de vinhos e de bebidas espirituosas.
  • ... sale of imported wines and spirits, which is inconsistent with ... ... venda de vinhos e bebidas espirituosas importados que é incompatível com o ...
  • ... with respect to such wines or spirits not having that origin ... ... em relação a vinhos ou bebidas espirituosas que não tenham essa origem ...
- Click here to view more examples -
III)

aguardentes

NOUN
Synonyms: brandies
  • ... the case of stone-fruit spirits, having a hydrocyanic ... ... cianídrico, quando se trate de aguardentes de frutos com caroço ...
IV)

ânimo

NOUN
  • Your spirits are rather high. Seu ânimo está bastante elevado.
  • You are in good spirits. Está com bom ânimo.
  • I always lift the spirits. Sempre me levantando o ânimo.
  • That always seems to lift your spirits. Isso sempre levantou seu ânimo.
  • Visitors bring up his spirits. Visitas melhoram seu ânimo.
  • We have to stay strong and keep our spirits high. Nós temos que ser fortes e manter o ânimo.
- Click here to view more examples -
V)

astral

NOUN
Synonyms: astral, spirited
  • Keep your spirits up, or I'il be worried. Conserve esse bom astral, ou ficarei preocupado.
  • ... only imagination, low spirits, nothing more. ... só a imaginação, baixo astral, nada mais.
  • Let's raise the spirits. Vamos subir o astral.
  • ... full of life and good spirits. ... cheio de vida e com alto-astral.
  • - Keeping our spirits up. - Mantendo nosso astral alto.
- Click here to view more examples -
VI)

humor

NOUN
  • Besides she's bound to be in high spirits. Além do mais, ela deve estar de bom humor.
  • He was in high spirits. Ele estava de bom humor.
  • You seem in good spirits. Está de bom humor.
  • She seemed in very good spirits. Ela estava de muito bom humor.
  • You know, he's always been in good spirits. Você sabe, ele sempre foi de bom humor.
  • I was in good spirits. Eu estava de bom humor.
- Click here to view more examples -

libations

I)

libações

NOUN
  • More libations, my imperial conquerors? Mais libações, conquistadores imperiais?
  • ... and didn't bring any decent libations with you. ... e não trouxe qualquer libações decente com você.
  • Libations, for everybody! Libações, para todos!
- Click here to view more examples -
II)

bebidas alcoólicas

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals