Barreled

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Barreled in Portuguese :

barreled

1

cano

ADJ
Synonyms: pipe, barrel, muzzle
2

canos

VERB

More meaning of Barreled

pipe

I)

tubulação

NOUN
Synonyms: tubing, piping
  • Get a light on that pipe break! Deixe a luz sobre essa ruptura da tubulação!
  • You spent it all on that pipe. Você gastou tudo naquela tubulação.
  • Why is that pipe moving? Por que mudar essa tubulação?
  • Plastic pipe for durability. Tubulação plástica para que dure muito.
  • Go keep guard the pipe. Vá vigiar a tubulação.
  • How do you know where the pipe is? Como sabe onde a tubulação está?
- Click here to view more examples -
II)

cachimbo

NOUN
Synonyms: bong, crack pipe, hookah
  • I need you to find my best pipe. Eu preciso que você ache meu melhor cachimbo.
  • Very protective, he is of his pipe. Muito protetor, ele é de seu cachimbo.
  • The pipe was in your possession. O cachimbo estava em sua posse.
  • Unless it is my pipe, of course. A menos que seja o meu cachimbo, é claro.
  • He smokes his pipe. Ele fuma seu cachimbo.
  • Me think pipe be near. Acho que cachimbo está perto.
- Click here to view more examples -
III)

tubo

NOUN
Synonyms: tube, hose, tubing
  • Plastic pipe for durability. Tubo de plástico para maior durabilidade.
  • Send another pipe on down! Metam lá um tubo imediatamente!
  • The pipe was spotless. O tubo estava limpo.
  • Have you got the pipe? Você tem o tubo?
  • Get under the pipe. Se proteja debaixo do tubo.
  • Your pipe is long. Seu tubo é longo.
- Click here to view more examples -
IV)

cano

NOUN
Synonyms: barrel, barreled, muzzle
  • Now look for the rusted pipe. Procure o cano enferrujado.
  • His coat's going up the pipe! O casaco dele a subir pelo cano!
  • We found a rodent in the sink pipe. Achamos um roedor no cano da pia.
  • What is that pipe for? Aquele cano é de quê?
  • He dumped something down that pipe. Ele jogou algo dentro daquele cano.
  • Is the sandwich stuck in the pipe? O sanduíche está preso no cano?
- Click here to view more examples -
V)

canalizar

VERB
Synonyms: channel, funnel
  • ... this reservoir here, I can pipe the whole works. ... deste reservatório, posso canalizar tudo.
VI)

tubos

NOUN
  • Who hired you to steal that copper pipe? Quem te contratou para roubar os tubos de cobre?
  • It is not plumbing, it is pipe fitting. Não é nada disso, é só encaixar os tubos.
  • The wind gets in that pipe organ. O vento faz soar os tubos do órgão.
  • Took a lot of good lead pipe out of that cellar ... Tirei muitos tubos desse porão para vender ...
  • ... some pumps, and the rest of the pipe. ... umas panelas e o resto dos tubos.
  • ... to load a bunch of pipe in our trunk? ... carregar o carro com um monte de tubos?
- Click here to view more examples -
VII)

tubagem

NOUN
Synonyms: tubing, piping
  • ... through this wall, we can get into the pipe. ... atravessar esta parede, conseguimos entrar na tubagem.
VIII)

canos

NOUN
  • Where is our pipe? Onde estão os canos?
  • Now look for the rusted pipe. Agora olhe para os outros canos.
  • Just make it run from my pipe. Apenas faça fluir pelos meus canos.
  • Two pieces of pipe and a bicycle chain. Dois canos, uma corrente.
  • Check out the guy with the pipe. Olhem os caras com canos.
  • They can repair the pipe. Poderão reparar os canos.
- Click here to view more examples -
IX)

conduta

NOUN
  • Could it have escaped through that pipe? Pode ter escapado pela conduta?
  • How do you know where the pipe is? Como sabes onde fica a conduta?
  • ... the only room on top of that pipe. ... a única sala sobre a conduta.
  • ... through this wall, we can get into the pipe. ... atravessar esta parede, conseguimos chegar à conduta.
  • ... a pressure of 6 75 bars in the feed pipe. ... um valor de 6,5 bar na conduta de alimentação.
  • ... the coupling head of the control pipe reaches × % of ... ... cabeçote de acoplamento da conduta de comando atingir x % do ...
- Click here to view more examples -

barrel

I)

barril

NOUN
Synonyms: keg, cask
  • The barrel was empty, she scrapped the bottom. O barril estava vazio, ela jogou o fundo fora.
  • Where do you want this barrel? Aonde quer este barril?
  • Fish in a barrel, my friend. Peixe num barril, meu.
  • I brought that barrel from over the hill! Eu trouxe aquele barril lá do alto da colina!
  • Get a gas barrel! Agarra um barril de gás!
  • It was a barrel of jam. Era um barril de geléia.
- Click here to view more examples -
II)

tambor

NOUN
  • A round in the barrel. Uma volta no tambor.
  • Changed how the bullet relates to the barrel. Mudou a relação da bala com o tambor.
  • The barrel is protected by a ceramic liner. O tambor é protegido por um forro cerâmico.
  • The bullet's in the barrel. A bala está no tambor.
  • And no spinning the barrel each time. Nada de girar o tambor toda vez.
  • The barrel is a metal tube you can buy in ... O tambor é um tubo metálico comprado em ...
- Click here to view more examples -
III)

cano

NOUN
Synonyms: pipe, barreled, muzzle
  • It was on the top of the barrel. Está no topo do cano.
  • His print is on the barrel. Sua digital está no cano.
  • She blocked the barrel. Ela bloqueou o cano.
  • The barrel is a lightweight titanium alloy. O cano é de liga leve de titânio.
  • Your biggest problem is your barrel length. O seu maior problema é o comprimento do cano.
  • Double barrel, one spent round. Cano duplo, apenas um cartucho.
- Click here to view more examples -
IV)

cilindro

NOUN
  • The barrel in the slot. O cilindro na ranhura.
  • Guiding fins are folded inside the barrel. O leme de direcção está dentro do cilindro.
  • ... their tongue against the barrel at the moment of truth. ... a língua contra o cilindro no momento da verdade.
  • ... of ink contained in barrel. ... de tinta contido no cilindro.
  • Thin-walled barrel- it's a good design ... Um cilindro com reforço fino é um bom design ...
- Click here to view more examples -

muzzle

I)

focinho

NOUN
Synonyms: snout
  • This one's muzzle is longer. O focinho deste é mais comprido.
  • Muzzle stamp, must have been a handgun of some ... Focinho de selo, deve ter sido uma arma de algum ...
  • She smoothes its muzzle with a chamois leather. Ela alisa seu focinho com um couro de camurças.
  • ... saw him, he got a muzzle in his belly, ... ... o vi, ele tinha o focinho na sua barriga, ...
  • ... if you don't put a muzzle on him. ... se você não colocar um "focinho" nele.
- Click here to view more examples -
II)

açaime

NOUN
  • You know, a muzzle for my sheep. Sabes, o açaime para a ovelha.
  • ... get confident, she wears a muzzle, for their safety ... ... alguma confiança, ela põe um açaime, para segurança dos ...
  • It's a very nice muzzle and fence. É um belo açaime e é uma bela vedação.
  • They should put a muzzle on you. Deviam pôr-lhe um açaime!
  • ... wearing a collar and a muzzle. ... usar uma coleira e açaime.
- Click here to view more examples -
III)

açaimar

VERB
  • You want to muzzle these people and deprive them of ... Pretendem açaimar os povos e privá-los de ...
IV)

mordaça

NOUN
Synonyms: gag, clamp, gags
  • Put a muzzle on him. Coloque uma mordaça nele.
  • Glad that dog's got a muzzle. Ainda bem que está de mordaça.
  • I'm buying you a muzzle. Vou te comprar uma mordaça.
  • The muzzle's good. A mordaça é boa.
  • It's not a muzzle. Não é uma mordaça.
- Click here to view more examples -
V)

cano

NOUN
Synonyms: pipe, barrel, barreled
  • There was threading inside the muzzle. Havia uma marca no final do cano.
  • You put this in the muzzle to assure accuracy. Põe isto no cano para garantir exatidão.
  • A muzzle stamp at the top. Marca de cano no alto.
  • Swing the muzzle towards the enemy and pull the trigger. Vire o cano em direção do inimigo e puxe o gatilho
  • Don't stick that muzzle up in the air like that. Não espetes esse cano no ar.
- Click here to view more examples -
VI)

amordaçar

VERB
Synonyms: gag, gagging
VII)

calar

VERB
  • ... saying you'd like me to muzzle her? ... dizendo que quer a mim para o calar ela ?
  • ... Would you two please muzzle it? ... Será que vocês dois, podem calar a boca?
  • ... if you don't put a muzzle on him. ... se não o fizer calar-se.
- Click here to view more examples -

pipes

I)

tubulações

NOUN
Synonyms: piping, tubings, plumbing
  • They are pipes of different color. São tubulações de cores diferentes.
  • You need traction to work the pipes. Você precisa de atrito para andar nas tubulações.
  • You need traction to work the pipes. Você precisa de atrito pra andar nas tubulações.
  • You need traction to work the pipes. Precisa de tração para trabalhar nas tubulações.
  • The underground gas pipes and power lines are in danger ... As tubulações de gás e linhas de energia estão em perigo ...
  • ... and once for water pipes! ... e uma para as tubulações de água.
- Click here to view more examples -
II)

tubos

NOUN
Synonyms: tubes, tube, tubing, hoses, piping
  • You hit a truck loaded with metal pipes. Atingiu um caminhão carregado com tubos de metal.
  • He brought some tiles, went to get some pipes. Ele trouxe algumas telhas, foi buscar alguns tubos.
  • To close pipes of throwing. Fechar tubos de lançamento.
  • We enter through the pipes to reach reactor. Estamos entrando no tubos para alcançar o reator.
  • I checked the pipes and the paint. Eu verifiquei os tubos ea pintura.
  • From a river, through big pipes. De um rio, através de grandes tubos.
- Click here to view more examples -
III)

canos

NOUN
  • No living thing could survive in those pipes. Nada poderia sobreviver nestes canos.
  • The pipes are torn. Os canos estão quebrados.
  • You got a big problem with these pipes. Temos um grande problema com estes canos.
  • These pipes must lead to a building or something. Esses canos devem ser de um edifício qualquer.
  • I still haven't worked out where all the pipes lead. Ainda não descobri onde ligar todos os canos.
  • Or what she did to those pipes? Ou o que ela fez aos canos?
- Click here to view more examples -
IV)

cachimbos

NOUN
Synonyms: bongs
  • Where did you get the pipes? Onde estão os cachimbos?
  • Some smoke cigars, some smoke pipes. Fumará alguns cigarros, alguns cachimbos.
  • Stick that in your loser pipes and smoke it! Enfiem isso nos seus cachimbos e fumem.
  • ... and a set of pipes...' ... e um jogo de cachimbos."
  • - My dad collects a lot of pipes. O meu pai coleciona cachimbos.
  • ... his books... his pipes... his ... ... seus livros... seus cachimbos... seus ...
- Click here to view more examples -
V)

tubagens

NOUN
Synonyms: piping, tubing
  • Up on the pipes! Lá em cima, para as tubagens!
  • Quickly, everyone, up on the pipes! Depressa, todos para as tubagens!
  • ... How do we get through those pipes? ... Como chegamos a essas tubagens?
- Click here to view more examples -
VI)

condutas

NOUN
  • We got to check out your underground pipes. Temos de ver as condutas subterrâneas.
  • Those pipes are our way out. Essas condutas são a nossa saída.
  • The pipes beneath us that connect ... As condutas por baixo dos nossos pés que ligam ...
  • ... something to do with the main water pipes. ... algo a ver com as condutas principais.
  • Repairs pipes, water. Repara as condutas da água.
  • These water pipes should have been dug yesterday! Estes condutas de água deviam ter sido escavadas ontem !
- Click here to view more examples -
VII)

canalizações

NOUN
  • Old houses, old pipes. Casas velhas, canalizações velhas.
  • ... come round and sort your pipes out. ... ir aí tratar das canalizações.
  • ... or more locations (stacks, ducts, pipes). ... ou mais locais (chaminés, condutas, canalizações).
  • ... and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, ... ... e dispositivos semelhantes para canalizações, caldeiras, reservatórios, ...
  • ... heating systems and 3 % for gas pipes. ... sistemas de aquecimento e 3 % para canalizações de gás.
- Click here to view more examples -
VIII)

canaliza

VERB
IX)

encanamento

NOUN
  • Your pipes are so deep! Seu encanamento é tão profundo!
  • It must be the pipes. Parece ser do encanamento.
  • If they repair pipes, they should let us know. Deveriam nos avisar, caso fossem consertar o encanamento.
  • I figured it was the water pipes? Será que é o encanamento?
  • Your dog's hair is in my pipes. O pêlo do seu cão está no meu encanamento.
  • What was the ring doing in the pipes? O que a aliança fazia no encanamento?
- Click here to view more examples -

barrels

I)

barris

NOUN
Synonyms: kegs, casks, drums, bbl, vats
  • Go to the end of the barrels, further out. Vai para o fim dos barris, mais longe.
  • And get these barrels out of the way. E tirem estes barris do caminho.
  • Get those barrels off the end of that ramp. Tirem os barris do fundo da rampa.
  • There was a leak in one of the barrels. Houve um vazamento num dos barris.
  • These barrels here are probably full of chemical waste. Estes barris devem estar cheios de lixo tóxico.
- Click here to view more examples -
II)

tambores

NOUN
  • Those barrels never get opened here. Nunca abrimos os tambores.
  • ... rifles in your left hand, barrels facing the sky. ... armas na mão esquerda, tambores virados para o céu.
  • Barrels down, gentlemen. Tambores para baixo, senhores.
- Click here to view more examples -
III)

tonéis

NOUN
Synonyms: casks, vats
  • Every one of these barrels has a body in it. Cada um desses tonéis tem um corpo nele.
  • In the cellar, there are six barrels of wax. Neste sótão, há 6 tonéis de cera.
  • It will be built of paraffin barrels so that it can ... Serão feitos de tonéis de querosene, de modo a ...
- Click here to view more examples -
IV)

canos

NOUN
  • I better load both barrels. É melhor carregar os dois canos.
  • The barrels are interchangeable. Os canos podem ser trocados.
  • ... he moves an inch, give him both barrels. ... ele se mover um centímetro, dispare os dois canos.
  • ... pointed right at this table, both barrels. ... apontada para esta mesa, os dois canos.
  • ... pointed right at this table, both barrels. ... apontada para esta mesa, os dois canos.
- Click here to view more examples -
V)

pipas

NOUN
Synonyms: kites, casks

drains

I)

drenos

NOUN
  • It scares me that this guy knows about drains. Me assusta que este tipo conheça de drenos.
  • You dislodged his drains. Você deslocou os drenos.
  • Couple of hepatic drains, couple of sutures and ... Alguns drenos hepáticos, suturas e ...
  • We'll remove the drains. Vamos retirar os drenos.
  • ... his or her Iife force drains away, and he or ... ... a sua força Iife drenos de distância, e ele ou ...
- Click here to view more examples -
II)

drena

VERB
Synonyms: drina
  • Cold drains the battery. Cold drena a bateria.
  • ... because the sandy soil drains so quickly. ... porque o solo arenoso drena rápido demais.
  • The veterinarian who drains my eye is in ... O veterinário que me drena o olho é de ...
  • ... with a power source, it drains. ... com uma origem de energia .ela drena.
  • Every TV set drains my energy. Toda televisão drena minha energia.
- Click here to view more examples -
III)

ralos

NOUN
Synonyms: sinkers, thinning, grater
  • I snaked all the drains. Eu desentupi todos os ralos.
IV)

esgotos

NOUN
Synonyms: sewers, sewage, wasteland
  • Discharge to the drains. Descargas para os esgotos.
  • ... have enough time to attend to the drains. ... ter tempo de arranjar os esgotos.
  • ... the wound bleeds or drains, call me. ... a ferida sangra ou esgotos, chamam-me.
- Click here to view more examples -
V)

drenagens

NOUN
Synonyms: drainage
VI)

escoa

VERB
Synonyms: seeps, seeping, seep
  • Everything drains from you. Tudo escoa de você.
  • ... up and disappears, all life drains away. ... e desaparece, toda a vida se escoa.
  • ... drain into the bladder, which drains into the ureter. ... escoam para a bexiga, que escoa para a uretra.
- Click here to view more examples -
VII)

bueiros

NOUN
VIII)

drene

VERB
Synonyms: drain
IX)

canos

NOUN
  • Me and my dad worked these drains for years. Meu pai e eu trabalhamos nesses canos há anos.
  • ... found out that all the drains in his house were blocked ... ... descobrisse que todos os canos da sua casa estavam obstruídos ...
  • ... if you found out all the drains in his house were ... ... se soubesses que os canos em casa dele estavam ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals