Meaning of Timbers in Portuguese :

timbers

1

madeiras

NOUN
Synonyms: woods, wood, hardwoods
  • ... to the forest to hew fresh timbers for the walls. ... para a floresta para cortar madeiras frescas para os muros.
  • ♪ Shiver me timbers and work the sail ♪ # Sacuda minhas madeiras e trabalhe as velas.
  • ... roofs, they used the timbers to melt it down, ... ... telhados, usaram as madeiras para o derreterem. ...
- Click here to view more examples -
2

vigas

NOUN

More meaning of Timbers

woods

I)

bosque

NOUN
Synonyms: forest, grove, wood, woodland, bois
  • I was in the woods with your dad. Eu estava no bosque com o teu pai.
  • We found a wig in the woods. Encontramos uma peruca no bosque.
  • We left our clothes in the woods. Deixámos as nossas roupas no bosque.
  • Out back exploring the woods. Lá atrás a explorar o bosque.
  • They never travel the woods alone. Nunca vão sozinhos pelo bosque.
  • You own these woods? Este bosque pertence a você?
- Click here to view more examples -
II)

madeiras

NOUN
Synonyms: timbers, wood, hardwoods
  • The woods are better. As madeiras são melhores.
  • The woods are full of them. As madeiras são cheio deles.
  • The woods are huge. As madeiras são enormes.
  • Tomorrow to fresh woods and pastures new. Amanhã às madeiras frescas e novas pastagens.
  • What kind of woods do you use? Que tipo de madeiras você usa?
  • Did you know that the woods were filled with wild ... Você sabia que as madeiras foram preenchidas com selvagem ...
- Click here to view more examples -
III)

floresta

NOUN
  • We went into the woods. Nós fomos para floresta.
  • You run up against this guy in the woods? Encontrou aquele sujeito na floresta?
  • He wasrt carrying me out of the woods. Ele estava me levando para fora da floresta.
  • I hit the ring in the woods. Joguei o anel na floresta.
  • The woods near your house. Na floresta perto da sua casa.
  • How long have you been in the woods? A quanto tempo estão na floresta?
- Click here to view more examples -
IV)

mata

NOUN
Synonyms: kills, shoot, forest, murders, kiii
  • There are coyotes in these woods. Sabias que há coiotes nesta mata?
  • Kept slipping into the woods to have a smoke. E vivia sumindo na mata para fumar.
  • They go into the woods! Elas vão para dentro da mata!
  • The woods can be dangerous. A mata pode ser muito perigosa.
  • Do not lose him in the woods! Não o perca na mata!
  • About a mile into the woods. A um quilómetro e meio no interior da mata.
- Click here to view more examples -
V)

mato

NOUN
Synonyms: kill, bush, bushes, weeds, jungle
  • You yelled something in the woods, did not you? Você gritou algo no mato, não é?
  • I liked to use woods. Gostava de usar o mato.
  • I guess he was going to the woods over there. Acho que ele estava indo para aquele mato ali.
  • I hid in the woods. Corri e me escondi no mato.
  • I threw my house keys into the woods. Eu joguei minhas chaves de casa no mato.
  • What do you think the woods are for? Pra que acha que serve o mato?
- Click here to view more examples -
VI)

matas

NOUN
  • Is he familiar with these woods? Ele está acostumado com essas matas?
  • Is he familiar with these woods? Ele está acostumado a estas matas?
  • We have to stay in the woods. Temos de continuar nas matas.
  • I know these kind of woods. Eu conheço este género de matas.
  • I know these woods. Eu conheço estas matas.
  • I know these woods like the back of my hand. Conheço estas matas como as palmas das mãos.
- Click here to view more examples -

wood

I)

madeira

NOUN
  • Who says we don't have wood? Quem disse que não temos madeira?
  • He claims to be the world expert on wood analysis. Afirma ser o especialista mundial na análise de madeira.
  • It is not made of wood. Não é feito de madeira.
  • The wood bee flies fast. A abelha de madeira voa rápido.
  • What happens when you run out of wood? E quando acabar a madeira?
  • Our wood is going to be part of their home! Nossa madeira será parte de sua casa!
- Click here to view more examples -
II)

lenha

NOUN
Synonyms: firewood, logs, woodpile
  • Nobody will give wood for his pyre. Ninguém dará lenha para a sua pira!
  • We may need another cord of wood, too. E compra também outra corda de lenha.
  • Leave that wood alone! Deixem essa lenha aí!
  • Pour oil on the wood! Ponham óleo na lenha!
  • We may need another cord of wood, too. Talvez precisemos de mais um fardo de lenha também.
  • Bring wood and oil. Traga lenha e óleo.
- Click here to view more examples -
III)

bosque

NOUN
  • How long within this wood intend you stay? Por quanto tempo pretende ficar neste bosque?
  • Walk to the wood. Vai caminhar até ao bosque.
  • The wood and everything else. Bosque e tudo mais.
  • And this, is the torrent behind the wood. E essa é a torrente atrás do bosque.
  • Take the path through the wood. Segue o caminho através do bosque.
  • A wood with a lake! Um bosque com um lago!
- Click here to view more examples -

hardwoods

I)

folhosa

NOUN
Synonyms: hardwood
II)

madeiras

NOUN
Synonyms: woods, timbers, wood

beams

I)

vigas

NOUN
  • In fact, we don't even sell half beams. Na verdade, nem sequer vendemos meias vigas.
  • We just need something to lift those beams. Precisamos de algo para levantar essas vigas.
  • I feel nothing but the weight of its beams. Não sinto nada além do peso de suas vigas.
  • In the beams and rafters. Nas vigas e nos abrigos.
  • The roof beams need changing. As vigas do telhado precisam ser mudadas.
- Click here to view more examples -
II)

feixes

NOUN
Synonyms: bundles, beam, sheaves
  • Are you done deactivating those laser beams yet? Ainda está desligando esses feixes de laser?
  • Beams like this get soft ... Feixes como este ficam macios ...
  • ... up on the roof bouncing laser beams off the moon. ... no telhado a receber feixes de laser da lua.
  • ... switch to hold for three seconds and converge your beams! ... interruptor para esperar três segundos e juntem os feixes.
  • ... right to the source of the beams. ... preciso na fonte dos feixes.
- Click here to view more examples -
III)

traves

NOUN
Synonyms: goalposts, joists
  • Stay on the beams. Não saiam das traves.
  • ... mangled corpse, the sundered beams of the arena your tomb ... ... esmagado, com as traves da arena como tua sepultura ...
IV)

raios

NOUN
  • Steal a few sunny beams. Roube uns raios do sol.
  • Did you hear about the branch that emits beams? Não ouvisse que anda com um bastão que lança raios?
  • Beams cutting across the manhole covers. Raios cortando a área do banheiro.
  • I have two beams of light coming out of ... Tenho dois raios de luz saindo do ...
  • The beams also can be activated by a similar button inside ... Os raios também podem ser ativados por um botão semelhante ...
- Click here to view more examples -
V)

irradia

VERB

rafters

I)

vigas

NOUN
  • There must be a cat in the rafters. Deve haver um gato nas vigas.
  • ... it going with the rafters up there? ... lá em cima com as vigas?
  • How's it going with the rafters up there? Como vai isso com as vigas?
  • Must've slipped through the rafters in the roof. Deve ter passado pelas vigas no tecto.
  • Must've slipped through the rafters in the roof. Ele deve ter fugido pelas vigas do telhado.
- Click here to view more examples -
II)

caibros

NOUN
III)

barrotes

NOUN
  • ... and strings them up in the rafters. ... e as pendura nos barrotes.
  • ... a man concealed in the rafters above us. ... um homem escondido nos barrotes por cima de nós.

beam

I)

feixe

NOUN
Synonyms: bundle
  • A particle beam that simply makes the enemy disappear. Um feixe de partículas que simplesmente faz o inimigo desaparecer.
  • The infrared beam right there? Feixe infravermelho ali mesmo?
  • More batteries will launch a stronger beam. Mais baterias podem lançar um feixe muito mais forte.
  • We have to travel faster than a beam of light. Precisamos viajar mais rápido do que um feixe de luz.
  • For the tractor beam thing. Por aquilo do feixe de tracção.
  • I see the beam of light. Vejo o feixe de luz.
- Click here to view more examples -
II)

viga

NOUN
Synonyms: girder, stud, rafter, joist
  • A beam fell on me. Uma viga caiu em cima e.
  • Lace it across the second beam. Passa a corda pela segunda viga.
  • What kind of beam do you have in mind? Que tipo de viga é que tens em mente?
  • We lifted it up, and the support beam snapped. Nós o levantamos e a viga de suporte quebrou.
  • So we thought we'd buy you a structural beam. Pensamos então em comprar uma viga.
  • We need another beam. Precisamos de outra viga.
- Click here to view more examples -
III)

raio

NOUN
Synonyms: ray, radius, lightning, hell, x
  • He ran into the beam. Ele correu para dentro do raio.
  • Can we emit a beam from here? Nós podemos emitir um raio daqui?
  • And all escaped detection by the directional beam. E todos escaparam de serem detectados pelo raio direcional.
  • I need to know the exact beam polarity. Preciso saber a exata polaridade do raio.
  • We have to get off this beam. Temos que deixar esse raio.
  • We have to get off this beam. Precisamos sair deste raio.
- Click here to view more examples -
IV)

trave

NOUN
  • How did you stay on that beam like that? Como conseguia ficar na trave?
  • I got a beam all picked out! Já escolhi a trave!
  • Were you aware that that support beam was detached? O senhor sabia que aquela trave estava solta?
  • ... will be the highest score of the day on beam. ... vai ser a nota mais alta da trave no dia.
  • ... staying three hours on a beam, you cannot walk. ... ficar três horas numa trave.
  • We'd like to see your beam. Queremos ver a sua trave.
- Click here to view more examples -
V)

irradie

VERB
Synonyms: ray, radiates
  • Beam me up, huh? Me irradie para cima, huh?
VI)

facho

NOUN
Synonyms: torch
  • This is the way the beam revolves. Esta é a direção em que o facho gira.
  • It is only a beam of light. É apenas um facho de luz.
  • There was a beam of light, a ... Houve um facho de luz, uns ...
  • The beam comes around every 21 seconds. O facho passa a cada 21 segundos.
  • ... vaporized immediately by a holy beam of vapory fire vapor. ... vaporizados imediatamente por um facho santo de vapor de fogo.
  • ... just one giant pulsating beam of light under my ... ... um enorme e pulsante facho de luz sob meus ...
- Click here to view more examples -
VII)

teleportar

VERB
Synonyms: teleport
  • Stand by to beam down. Estejam prontos para teleportar.
  • Meaning you can't even beam us back? Significa que não podem nem mesmo nos teleportar de volta?
  • Could you beam us off or something? Podes teleportar-nos daqui?
  • Can't you beam them out? Não os podes teleportar?
  • You got to beam him to, like ... Tens de o teleportar para longe, tipo ...
  • We'll beam you up to our ... Iremos teleportar-te para a nossa ...
- Click here to view more examples -

joists

I)

joists

NOUN
II)

vigas

NOUN
  • Find out which way those joists are going. Descobre a direcção das vigas.
III)

traves

NOUN
Synonyms: beams, goalposts

girders

I)

vigas

NOUN
  • None of these girders are stable. Nenhuma dessas vigas está estável.
  • The girders of interlaced ironwork, which stay the ... As vigas de ferraria entrelaçada, que formam a ...

studs

I)

tachas

NOUN
Synonyms: tacks
  • ... leather jacket between wings and studs. ... jaqueta de couro entre asas e tachas.
II)

pregos

NOUN
Synonyms: nails, spikes
  • The studs are gold. Os pregos são dourados.
  • ... does not cover winter tyres with studs;%quot% ... não abrange pneumáticos de Inverno equipados com pregos;.
III)

garanhões

NOUN
Synonyms: stallions
  • The people you least expected, they're studs. Os que menos esperamos é que são os garanhões.
  • Studs could be duds. Garanhões podem ser gajos.
  • ... with not one but two studs? ... não com um, mas com dois garanhões?
  • He's run with some studs, and they take. Ele andou com alguns garanhões, e eles levam.
  • I thought you were studs. Pensei que vocês eram garanhões
- Click here to view more examples -
IV)

coudelarias

NOUN
V)

pernos

NOUN
Synonyms: bolts
VI)

vigas

NOUN
VII)

parafusos

NOUN
Synonyms: screws, bolts
VIII)

pinos

NOUN
Synonyms: pins, pin, pegs, prong, pushpins

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals