Meaning of Forests in Portuguese :

forests

1

florestas

NOUN
  • Firefighters and residents of pine tar forests? Bombeiros e moradores das florestas de pinheiro?
  • The forests provide the humidity that is necessary for life. As florestas provêm a umidade necessária à vida.
  • Such mountain forests shall be preserved in their original locations. Estas florestas de montanha devem ser preservadas no local.
  • Your forests are not dark enough. Suas florestas não são escuras o suficiente.
  • Your forests are not dark enough. Seu florestas não são escuras o suficiente.
  • But these forests hold fewer challenges for the more mobile. Mas estas florestas possuem poucos desafios para os mais ágeis.
- Click here to view more examples -
2

bosques

NOUN
Synonyms: woods, hood, groves, woodland
  • These forests belong to him. Estes bosques são dele.
  • ... her mountains, her forests. ... as suas montanhas, os seus bosques.
  • Flood will drown animals, forests and farms. O dilúvio afogará animais, bosques e granjas.
  • Lives up in their forests, or mountains. Vive nos bosques.ou nas montanhas.
  • You can see forests all around and the ... Podem ver-se os bosques à volta e os ...
  • ... and we needed to leave these forests. ... - e precisamos sair desses bosques.
- Click here to view more examples -
3

matas

NOUN

More meaning of Forests

woods

I)

bosque

NOUN
Synonyms: forest, grove, wood, woodland, bois
  • I was in the woods with your dad. Eu estava no bosque com o teu pai.
  • We found a wig in the woods. Encontramos uma peruca no bosque.
  • We left our clothes in the woods. Deixámos as nossas roupas no bosque.
  • Out back exploring the woods. Lá atrás a explorar o bosque.
  • They never travel the woods alone. Nunca vão sozinhos pelo bosque.
  • You own these woods? Este bosque pertence a você?
- Click here to view more examples -
II)

madeiras

NOUN
Synonyms: timbers, wood, hardwoods
  • The woods are better. As madeiras são melhores.
  • The woods are full of them. As madeiras são cheio deles.
  • The woods are huge. As madeiras são enormes.
  • Tomorrow to fresh woods and pastures new. Amanhã às madeiras frescas e novas pastagens.
  • What kind of woods do you use? Que tipo de madeiras você usa?
  • Did you know that the woods were filled with wild ... Você sabia que as madeiras foram preenchidas com selvagem ...
- Click here to view more examples -
III)

floresta

NOUN
  • We went into the woods. Nós fomos para floresta.
  • You run up against this guy in the woods? Encontrou aquele sujeito na floresta?
  • He wasrt carrying me out of the woods. Ele estava me levando para fora da floresta.
  • I hit the ring in the woods. Joguei o anel na floresta.
  • The woods near your house. Na floresta perto da sua casa.
  • How long have you been in the woods? A quanto tempo estão na floresta?
- Click here to view more examples -
IV)

mata

NOUN
Synonyms: kills, shoot, forest, murders, kiii
  • There are coyotes in these woods. Sabias que há coiotes nesta mata?
  • Kept slipping into the woods to have a smoke. E vivia sumindo na mata para fumar.
  • They go into the woods! Elas vão para dentro da mata!
  • The woods can be dangerous. A mata pode ser muito perigosa.
  • Do not lose him in the woods! Não o perca na mata!
  • About a mile into the woods. A um quilómetro e meio no interior da mata.
- Click here to view more examples -
V)

mato

NOUN
Synonyms: kill, bush, bushes, weeds, jungle
  • You yelled something in the woods, did not you? Você gritou algo no mato, não é?
  • I liked to use woods. Gostava de usar o mato.
  • I guess he was going to the woods over there. Acho que ele estava indo para aquele mato ali.
  • I hid in the woods. Corri e me escondi no mato.
  • I threw my house keys into the woods. Eu joguei minhas chaves de casa no mato.
  • What do you think the woods are for? Pra que acha que serve o mato?
- Click here to view more examples -
VI)

matas

NOUN
  • Is he familiar with these woods? Ele está acostumado com essas matas?
  • Is he familiar with these woods? Ele está acostumado a estas matas?
  • We have to stay in the woods. Temos de continuar nas matas.
  • I know these kind of woods. Eu conheço este género de matas.
  • I know these woods. Eu conheço estas matas.
  • I know these woods like the back of my hand. Conheço estas matas como as palmas das mãos.
- Click here to view more examples -

hood

I)

hood

NOUN
  • Hood and his men have entered the tunnel. Hood e seus homens entraram no túnel.
  • Hood got there first. Hood chegou lá primeiro.
  • Hood's protecting them in the forest. Hood os está protegendo na floresta.
  • What are you thinking,Hood? No que está pensando, Hood?
  • And nothing on Hood? E nada sobre Hood?
  • You ought to read this, Hood. Deveria ler isto, Hood.
- Click here to view more examples -
II)

capô

NOUN
Synonyms: bonnet, cowl
  • I want his hood on a platter! Quero o capô dele numa bandeja!
  • Put your hands on the hood. Ponha as mãos no capô.
  • Open the hood, let's check it out. Abre o capô, vamos ver.
  • Why is the hood up? Porque o capô está aberto?
  • Put your hands on the hood! Mãos em cima do capô!
  • But what do you got under the hood? Mas o que você tem sob o capô?
- Click here to view more examples -
III)

capuz

NOUN
  • And why the hood? Para que o capuz?
  • Maybe she wore a hood? Talvez ela usasse um capuz?
  • Friendship never takes off his hood lead. Amizade nunca tira seu capuz de chumbo.
  • Because he never took his hood off before. Porque ele nunca tinha tirado o capuz.
  • We are men of the hood. Somos os homens de capuz.
  • He had a hood on. Ele tinha um capuz.
- Click here to view more examples -
IV)

capa

NOUN
Synonyms: cover, cape, cloak, skin, cap, jacket
  • We are men of the hood. Somos homens da capa.
  • The governor wants the hood off of it. O governador quer a capa fora dele.
  • Try to end up like the hood you once were. Tenta acabar como a capa que já fomos.
  • I want you to examine this hood. Quero que examine esta capa.
  • His hood just popped open! Sua capa apenas abriu!
  • I could use a hood. Eu podia usar uma capa.
- Click here to view more examples -
V)

capota

NOUN
Synonyms: bonnet, canopy, cowl, fairing
  • We want to close the hood! Queremos que feche a capota!
  • The hands on the hood. As mãos na capota.
  • Why is the hood up? Porque a capota está aberta?
  • On the hood of my car! Na capota do meu carro!
  • Just a car with four wheels and a hood. Só um carro com suas rodas e capota .
  • See for yourself under the hood. Veja voce mesmo sob a capota.
- Click here to view more examples -
VI)

exaustor

NOUN
  • ... he's taller than the stove hood now. ... agora ele é mais alto que o exaustor.
VII)

coifa

NOUN
Synonyms: cooker hood
  • Make sure you get a sample of the culture hood. Tenha certeza de pegar amostras da coifa de cultura.
  • A culture hood, roller bottle and ... Uma coifa de cultura, uma garrafa Roller e ...
VIII)

bairro

NOUN
  • We can get out the 'hood, right? Podemos sair do bairro, não é?
  • The one in the hood. O único no bairro.
  • Go make the 'hood look good. Façam o bairro ficar bem visto.
  • Definitely not from this 'hood. Decididamente, não é deste bairro.
  • You know, like the bros in the hood. Sabe, como os manos do bairro.
  • We can get out the 'hood, right? Podemos sair do bairro, certo?
- Click here to view more examples -
IX)

bosques

NOUN
  • ... 's back in the 'hood" ... de volta para os bosques

groves

I)

bosques

NOUN
Synonyms: woods, forests, hood, woodland
  • I don't like the groves. Não gosto de bosques.
  • ... and amongst them were groves of trees, and ... e entre eles estavam bosques de árvores, e
  • ... , standing lakes, and groves; ... , lagos, e bosques;
- Click here to view more examples -
II)

arvoredos

NOUN
Synonyms: thickets
III)

pomares

NOUN
Synonyms: orchards
  • ... her that you shouldn't be working in the groves. ... ela que não deveriam estar trabalhando nos pomares.
IV)

olivais

NOUN
Synonyms: olive groves
  • ... , provided that the groves are kept and maintained in good ... ... , desde que os olivais sejam mantidos em boas ...
  • ... approved varieties and come from groves listed in the designation of ... ... será proveniente de variedades autorizadas de olivais inscritos na Denominação de ...

woodland

I)

floresta

NOUN
  • Spring in a deciduous woodland is special. A primavera numa floresta temporária é especial.
  • ... spring advances, the sounds in the woodland change. ... a primavera avança, os sons na floresta se alteram.
  • ... of light penetrate the woodland. ... de luz penetram na floresta.
  • ... lead into the very heart of the woodland. ... levam ao coração da floresta.
  • ... which determines the quality of the woodland of the future. ... que determinam a qualidade da floresta do futuro.
- Click here to view more examples -
II)

bosques

NOUN
Synonyms: woods, forests, hood, groves
  • ... from swamps to rainforests from woodland to desert. ... , dos pântanos às florestas, dos bosques aos desertos.
  • When woodland halls are green and cool Quando os bosques estão verdes e frescos
III)

florestais

ADJ
Synonyms: forest, forested
  • ... a consistent definition of woodland areas. ... uma definição uniforme das zonas florestais.
  • ... objective of increase of woodland areas (see paragraph 8 ... ... objectivo de aumento das zonas florestais (ver ponto 8 ...
  • - extension of woodland areas. - aumento das zonas florestais.
- Click here to view more examples -

kill

I)

matar

VERB
Synonyms: shoot, murder, slay
  • I went there to kill my father. Eu fui lá matar meu pai.
  • You shall not kill my brother. Você não vai matar o meu irmão.
  • How could you kill that guy? Como pôde matar aquele cara?
  • The cat creeps into kill the bird. O gato horroroso indo matar o pássaro.
  • Come here, we will kill those ones! Venha, vamos matar aqueles!
  • He is trying to kill me. Ele tentou me matar.
- Click here to view more examples -
II)

matá

VERB
Synonyms: shoot
  • I have no reason to kill you. Não tenho motivos para matá.
  • Do you want to kill him, mademoiselle? Você quer matá lo, mademoiselle?
  • ... get close enough to you to kill you? ... chegar perto o suficiente para matá la?
  • The light doesn't kill them, it only repels them. A luz não matá, apenas os repele.
  • We need to kill it. Temos que matá-lo.
  • That makes it okay to kill them? Isso faz com que seja correcto matá-los?
- Click here to view more examples -
III)

mate

VERB
  • You want me to kill you? Quer que eu mate você.
  • Beg me not to kill you. Implore para que não te mate.
  • Do not kill her! Não, não a mate!
  • Why do you want to make me kill you? Porque queres que te mate?
  • You want me to kill him? Querem que o mate?
  • Kill him not as long as we do not know. Não o mate até descobrirmos.
- Click here to view more examples -
IV)

matam

VERB
  • And we both know how many people those products kill. E sabemos quantas pessoas os cigarros matam.
  • These guys kill people. Estes tipos matam pessoas.
  • Though you always kill from a distance. Mas vocês matam à distância.
  • They will either kill her, or she'll escape. Eles ou a matam, ou a deixam escapar.
  • People kill for less. Pessoas matam por menos.
  • You know how they kill a man. Você sabe como eles matam um homem.
- Click here to view more examples -
V)

mato

VERB
Synonyms: bush, woods, bushes, weeds, jungle
  • I said i'll kill him! Eu disse que o mato.
  • I guarantee i'il kill anybody who does. Garanto que mato quem o fizer.
  • And also kill the if you want. E mato também o que você quiser.
  • Then i will kill you too! Então eu lhe mato também!
  • Do not kill for food. Não mato por comida.
  • I only kill when we need food. Só mato quando precisamos de comer.
- Click here to view more examples -
VI)

matem

VERB
Synonyms: slay
  • I repeat, do not kill him. Repito, não o matem.
  • Kill every living soul! Matem cada alma viva deste lugar!
  • Whatever you find, kill it. O que encontrarem, matem.
  • Starting tonight, kill everyone on the list. Começando nessa noite, matem todos que estão na lista.
  • I hope they kill you, you hear me? Espero que te matem, ouviu?
  • Anybody makes a fuss, kill them. Se alguém criar problemas, matem!
- Click here to view more examples -
VII)

matou

VERB
Synonyms: killed, murdered, shot
  • Why did you kill them? Por que matou eles?
  • Did you kill him as a bonus? Sim, matou ele como premiação extra?
  • Why did you kill her? Por que você matou ela?
  • Then why today are you saying he did kill somebody? Então por que diz hoje que ele matou uma pessoa?
  • Did you kill my dad? Você matou meu pai?
  • Then why'd you kill them? Então por que os matou?
- Click here to view more examples -
VIII)

matasse

VERB
  • What if the brother didn't kill himself? E se o irmão não se matasse?
  • If looks could kill. Se o olhar matasse.
  • I was afraid he'd kill her. Fiquei com medo que ele a matasse.
  • You should have let him kill me. Devias ter deixado que ele me matasse.
  • Wanted you to kill him. Queria que você o matasse.
  • I wanted to buy a sword to kill you! Quis comprar uma espada que te matasse!
- Click here to view more examples -
IX)

matei

VERB
Synonyms: killed, murdered
  • I did not kill the man. Eu não matei aquele homem.
  • I live with my family, never kill anyone. Vivo com a minha família, nunca matei ninguém.
  • I did not kill him. Eu não matei ele.
  • I did not kill those men. Não matei aqueles homens.
  • I did not kill her. Eu não o matei.
  • I did not kill his father. Eu não matei seu pai.
- Click here to view more examples -

bushes

I)

arbustos

NOUN
Synonyms: shrubs, bush, hedges
  • He can use the bushes. Pode usar os arbustos.
  • Now you're seeing men behind bushes. Você ve homens atrás de arbustos.
  • A dude sitting in the bushes. Há um tipo sentado nos arbustos.
  • Got to prune these bushes. Tenho de podar estes arbustos.
  • They found the peanut jar in the bushes. Eles encontraram o fraco de amendoins nos arbustos.
- Click here to view more examples -
II)

moitas

NOUN
  • There is grass and bushes around. Tem mato e moitas por todo lado.
  • Dude use the bushes. Cara, usa as moitas.
  • This guy just ran out of the bushes. Um cara saiu das moitas...
  • There is grass and bushes around. Tem capim e moitas por todos os lados...
  • I was through the bushes and on the asphalt. ... Eu passei pelas moitas e no asfalto. ...
- Click here to view more examples -
III)

mato

NOUN
Synonyms: kill, bush, woods, weeds, jungle
  • Wait until he dragged her into the bushes? Esperar até que a tivesse arrastado até o mato?
  • Somebody reported a car in the bushes down the road. Alguém viu um carro no mato estrada abaixo.
  • I found her among the bushes. Eu a encontrei a no mato.
  • Go on into the bushes and do your business. Vai ao mato e faz!
  • ... and he pulled me towards the bushes. ... e me empurrou para o mato.
- Click here to view more examples -
IV)

buchas

NOUN
V)

matas

NOUN
  • If bushes somebody you go for the ... Se matas alguém vais para o ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals