Translated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Translated in Portuguese :

translated

1

traduzido

VERB
  • I need it translated as fast as you can. Eu preciso disso traduzido o mais rápido possível.
  • And every chapter must be so translated. E cada capítulo deve assim ser traduzido.
  • We already had that translated. Nós já tivemos isso traduzido.
  • That book has not been translated yet. O livro ainda não foi traduzido.
  • It is very badly translated. Está completamente mal traduzido.
  • This should be translated. Isto tem de ser traduzido.
- Click here to view more examples -
2

transladado

VERB
3

convertido

VERB
Synonyms: converted, cast, convert
  • Your 12-hour cycle translated into our years. O vosso ciclo de 12 horas convertido nos nossos anos.

More meaning of Translated

converted

I)

convertido

VERB
Synonyms: cast, convert, translated
  • The real plane would be converted into a drone. O verdadeiro avião seria convertido num drone.
  • It one is converted? Ele é um convertido?
  • Then converted into something else altogether. E então convertido em algo diferente.
  • And living in a converted meth lab. A morar num laboratório de metanfetamina convertido.
  • And living in a converted meth lab. Morando em um laboratório de metanfetamina convertido.
  • Already converted, just put on ice. Já está convertido, é só colocar no gelo.
- Click here to view more examples -
II)

transformado

VERB
  • Converted into a ghetto under their noble patronage! Transformado em um gueto sob sua nobre proteção!
  • ... did its work, the world would soon be converted. ... valesse a pena, o mundo seria transformado em breve.
  • No, it's been converted to a convertible. Não, foi transformado em um conversível.
  • This temple was converted into a shrine to ... Esse templo foi transformado em um santuário para ...
  • It needs to be converted from air-cooled ... Precisa ser transformado de ar-resfriado ...
  • It's been converted by someone who is ... Foi transformado por alguem que é ...
- Click here to view more examples -

cast

I)

elenco

NOUN
  • She have any trouble with cast or crew? Ela teve algum problema com a equipa ou o elenco?
  • Then this is our cast. Então este é nosso elenco.
  • That is secondary, what about the cast? Isso não é primordial, e o elenco?
  • The cast list will be posted. A lista do elenco será afixada.
  • Today we are selecting the principle cast. Hoje nós está selecionando o elenco princípio.
  • The cast is almost complete. O elenco está quase completo.
- Click here to view more examples -
II)

fundido

NOUN
  • ... lying around, like cast iron at home. ... por aí, como o ferro fundido em casa.
  • Casting services of malleable cast iron Produtos de fundição de ferro fundido maleável
  • Body of the weight : grey cast iron Corpo do peso : ferro fundido cinzento
  • The slugs were hand cast at twice the weight of ... O núcleo estava fundido a mão e pesava o dobro que ...
  • ... who danced in principle cast at the presentation concerts ... ... que dançaram, em princípio, fundido nos concertos de apresentação ...
  • The pistons are cast steel, and the brakes ... Os pistões são de aço fundido, e os travões ...
- Click here to view more examples -
III)

convertido

VERB
  • 16 For He shall cast down your glory, 16 Para ele será convertido para baixo sua glória,
IV)

molde

NOUN
Synonyms: mold, mould, template
  • Maybe good enough to make a cast of. Talvez dê para se fazer um molde.
  • The cast is off, gentlemen. O molde está fora, cavalheiros.
  • The cast won't hold like this. Assim o molde não vai agüentar!
  • The cast taken when he was fresh down. O molde tirado quando ele estava fresco.
  • Make a cast of this? Faça um molde disto.
  • Have one of your men make a cast. Peça pra um dos homens fazer um molde.
- Click here to view more examples -
V)

lançar

VERB
  • It can cast a spell over you, this room. Este quarto pode lançar um feitiço sobre si.
  • A shard to cast, right? Um fragmento de lançar, certo?
  • You going to cast a spell on me, man? Você vai lançar um feitiço sobre mim, homem?
  • Could it have been used to cast an enchantment? Poderia ter sido usado para lançar um encantamento?
  • You must cast quite a spell. Deve lançar muitos feitiços.
  • He wants to cast his own shadow. E quer lançar sua própria sombra.
- Click here to view more examples -
VI)

gesso

NOUN
Synonyms: plaster, gypsum, drywall
  • You want to wear this cast forever? Você quer usar esse gesso pra sempre?
  • With that cast on? Com o gesso, nunca.
  • And the cast on his left leg. O gesso está na perna esquerda.
  • He really wants to draw on your cast. Ele quer desenhar no seu gesso.
  • I hope you didn't take that cast off by yourself. Espero que não tenhas tirado o gesso sozinho.
  • Is the cast bothering you? O gesso incomoda muito?
- Click here to view more examples -
VII)

expressos

VERB
  • ... to win 85% of the votes cast. ... obter 85% dos votos expressos.
  • ... by a two-thirds majority of the votes cast. ... por maioria de dois terços dos votos expressos.
  • ... absolute majority of the votes cast and is thus elected ... ... maioria absoluta dos votos expressos e foi, portanto, eleita ...
  • ... 5 per cent of votes cast. ... a 5 % dos votos expressos.
  • ... the nullity of the votes cast or for the possibility of ... ... quer a nulidade dos votos expressos ou a possibilidade da ...
  • ... thou seest-here are cast the spirits of sinners and ... ... tu vês-aqui estão expressos os espíritos dos pecadores e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

moldar

VERB
  • To cast a better light on your department. Para moldar uma luz melhor no seu departamento.
IX)

conjurar

VERB
Synonyms: conjure
  • There's only enough left to cast the spell one more ... Para conjurar a magia apenas uma ...
X)

conversão

NOUN

convert

I)

converter

VERB
Synonyms: cast, translate
  • And the guards look determined to convert this. Os guardas parecem determinados a converter isto.
  • Like you're trying to convert me. Tipo tentando me converter.
  • I might also convert the basement into a dungeon. Também sou capaz de converter a cave num calabouço.
  • My mother thinks it'il convert me. Sim, minha mãe acha que vai me converter.
  • We know how to convert fractions to percentages. Sabemos como converter frações em porcentagens.
  • And convert back to our faith, for me. E se converter à nossa fé, por mim.
- Click here to view more examples -
II)

convirta

VERB
  • Convert now... or fall forever ... Convirta-se agora... ou caia para sempre ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals