Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Regulars
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Regulars
in Portuguese :
regulars
1
frequentadores
NOUN
Synonyms:
goers
,
patrons
... with one of their regulars.
... com um dos seus frequentadores.
Did one of your regulars commission these invitations?
Será que um de seus frequentadores Comissão estes convites?
2
regulares
NOUN
Synonyms:
regular
,
scheduled
I can still transfer to the regulars.
Ainda posso passar às tropas regulares.
One of my regulars.
Um dos meus regulares.
Maybe it's to please one of her regulars.
Talvez para agradar um dos clientes regulares.
He was one of my regulars.
Ele era um dos meus regulares.
I see some of our regulars in the audience.
Vejo alguns clientes regulares na audiência.
- Click here to view more examples -
3
assíduos
NOUN
Synonyms:
frequent
,
assiduous
... on the dishes, and all the regulars have noticed.
... nos pratos e... todos os assíduos notaram.
4
habituais
NOUN
Synonyms:
usual
,
habitual
,
customary
One of your regulars?
Um dos teus habituais?
She one of his regulars?
Ela é uma das habituais dele?
Nobody except regulars, in or out.
Só entraram ou saíram habituais.
He was one of my regulars.
Era um dos habituais.
... was one of my regulars.
... era um dos meus habituais.
- Click here to view more examples -
5
fregueses
NOUN
Synonyms:
customers
,
patrons
,
diners
Creeping out all the regulars.
Está a assustar os fregueses.
Creeping out all the regulars.
Tá assustando os fregueses.
... is that he was very loyal to his regulars.
... , é que ele é muito leal aos seus fregueses.
- Click here to view more examples -
More meaning of Regulars
in English
1. Goers
goers
I)
frequentadores
NOUN
Synonyms:
regulars
,
patrons
2. Patrons
patrons
I)
patronos
NOUN
We need names of all your patrons.
Precisamos de nomes de todos os seus patronos.
Other actors have aristocratic patrons.
Outros atores têm patronos aristocratas.
I was thinking of speaking directly to the patrons.
Pensei em falar diretamente com os patronos.
The patrons for him were, ...
Os patronos para ele foram, ...
... malfunctioning gate and entered a crowd of zoo patrons.
... porta com defeito e entrou uma multidão patronos do zoológico.
- Click here to view more examples -
II)
fregueses
NOUN
Synonyms:
customers
,
regulars
,
diners
Those tables are saved for two patrons.
Essas mesas estão guardadas para dois fregueses.
There are going to be two patrons.
Vão ser dois fregueses.
... me to embarrass you in front of your patrons?
... que eu te envergonhe na frente dos seu fregueses?
... establishment not provide its patrons with a proper glass?
... estabelecimento não fornece aos fregueses um copo adequado?
Don't ever insult one of my patrons again.
Jamais insultes um dos meus fregueses de novo.
- Click here to view more examples -
III)
padroeiros
NOUN
IV)
mecenas
NOUN
Synonyms:
patron
,
maecenas
,
benefactors
Are these the great patrons of our days?
São esses os grandes mecenas de hoje em dia?
V)
consumidores
NOUN
Synonyms:
consumers
,
shoppers
VI)
frequentadores
NOUN
Synonyms:
goers
,
regulars
3. Regular
regular
I)
regular
ADJ
Synonyms:
regulate
,
adjust
,
regularly
Or did you think this could be a regular romance?
Ou achavas que isto podia ser um romance regular?
Is it a special or regular leave?
É uma folga regular ou especial?
Maybe we could get something regular going during the tournament.
Talvez possamos fazer algo regular durante o torneio.
A regular chain of evidence.
Uma cadeia regular de provas.
Is he a regular officer or temporary?
É um oficial regular ou interino?
He was regular in his habits.
Este hábito era regular.
- Click here to view more examples -
II)
normal
ADJ
Synonyms:
normal
,
ordinary
,
usual
,
standard
Thinking premium or regular unleaded?
Será premium ou normal sem chumbo?
Just some regular extreme gaming, dude.
Só um jogo extremo normal, cara.
A regular room will be fine.
Um quarto normal servirá muito bem.
Like a regular slide projector?
Como um projetor normal?
Regular mail just goes into basket.
O correio normal vai para um cesto.
I make this mistake on a regular basis.
Estou a fazer disto um erro normal!
- Click here to view more examples -
III)
periódicos
ADJ
Synonyms:
journals
,
periodic
,
periodicals
,
serials
,
recurring
,
recurrent
Arrange regular mental health check-ups for all staff.
Agendar periódicos exames mentais para todo o pessoal.
... gender equality in its regular reports.
... a igualdade entre homens e mulheres nos seus relatórios periódicos.
... as a basis for regular reports.
... e servir de base para a elaboração de relatórios periódicos.
... real property, and his regular financial commitments.
... imobiliários, e os seus compromissos financeiros periódicos.
... as appropriate should promote regular monitoring on the basis ...
... , deverá proceder a controlos periódicos, com base em ...
... the Committee on future regular reports;
... o Comité sobre futuros relatórios periódicos;
- Click here to view more examples -
IV)
habitual
ADJ
Synonyms:
usual
,
customary
Is this your regular area?
Esta é a tua zona habitual?
But you have your regular seat.
Mas, tem o seu lugar habitual.
So this is, like, a regular thing?
Então, é uma coisa habitual?
Regular hero here on the local circuit.
É um herói habitual do circuito local.
For my most regular pupil!
Para o meu aluno habitual !
For personal reasons your regular teacher is absent today.
Devido a razões pessoais a vossa professora habitual irá faltar.
- Click here to view more examples -
V)
comum
ADJ
Synonyms:
common
,
ordinary
,
joint
,
shared
,
mutual
Regular painkillers don't work for me.
Analgésico comum não funciona.
Half the power of a regular bullet.
Metade da força duma bala comum.
But it wasn't a regular museum.
Mas não era um museu comum.
Just a regular bouquet.
Só um buquê comum.
A regular room will be fine.
Um quarto comum está bom.
Does it run on regular unleaded gasoline?
Isso funciona com gasolina comum?
- Click here to view more examples -
4. Frequent
frequent
I)
freqüente
ADJ
Synonyms:
frequently
I blame it on my frequent exposure to ant spray.
Tudo culpa da minha freqüente exposição ao spray pra formigas.
Do you suffer from frequent itching?
Você sofre de coceira freqüente?
Frequent coitus dramatically increases the odds ...
Não, o coito freqüente aumenta drasticamente a chance ...
... would suggest that you do not frequent a place like that ...
... sugiro que você não freqüente um lugar como aquele ...
The new officers have frequent contact with the highest levels of ...
Os novos oficiais tiveram contato freqüente com altos escalões da ...
... , which is very frequent, it's all about oil ...
... , o que é muito freqüente, "tudo pelo petróleo ...
- Click here to view more examples -
II)
freqüentam
VERB
Synonyms:
attend
,
patronize
You frequent the same places?
Vocês freqüentam os mesmos lugares?
This explains why married men frequent the suburbs.
Isto explica porque os homens casados freqüentam os subúrbios.
III)
assíduo
ADJ
Synonyms:
assiduous
,
avid
Are you a member of our Frequent Renters' Club?
Você é membro do nosso Clube do Cliente Assíduo?
... of chess and music, and was a frequent visitor.
... de xadrez e música, e que era frequentador assíduo.
5. Assiduous
assiduous
I)
assíduo
ADJ
Synonyms:
frequent
,
avid
He was assiduous frequenter of this parish, although the organization ...
Era assíduo frequentador dessa paróquia, embora a organização ...
... , been conscientious and assiduous in his work.
... , foi consciencioso e assíduo no seu trabalho.
6. Usual
usual
I)
habitual
ADJ
Synonyms:
customary
,
regular
Just the usual drama.
Apenas o drama habitual.
One is her usual.
Sim é seu habitual.
But not the usual kind about men and women.
Mas não do tipo habitual sobre homens e mulheres.
Go grab your usual spot.
Fica no teu cantinho habitual.
A bigger load than usual.
Uma carga maior que a habitual.
The traffic situation is worse than usual.
O tráfego está pior do que o habitual.
- Click here to view more examples -
II)
costume
ADJ
Synonyms:
custom
,
customary
,
habit
,
wont
As usual, she has the last word.
Como de costume, ela sempre dá a última palavra.
And he greeted me in his usual cheerful way.
E ele me cumprimentou no seu modo animador de costume.
Round up the usual suspects.
Reúna os suspeitos do costume.
Wait for me at the usual place, okay?
Esperas por mim no sítio do costume?
But under the usual conditions.
Mas sempre sob as condições do costume.
In the usual spot.
No lugar do costume.
- Click here to view more examples -
III)
usuais
ADJ
Synonyms:
customary
The usual campus associations.
As usuais do campus.
Did you expect to win me by your usual methods?
Espera me conquistar com seus métodos usuais?
There were the usual contractual difficulties.
As discussões contratuais foram as usuais.
I believe the usual things, nothing of detail.
Acho que as coisas usuais, nada de particular.
In all of the usual places.
Em todos os lugares usuais.
None of the usual suspects.
Nenhum dos usuais suspeitos.
- Click here to view more examples -
IV)
normal
ADJ
Synonyms:
normal
,
regular
,
ordinary
,
standard
He was more distant than usual.
Ele estava mais distante do que o normal.
That was the usual practice, yes.
Sim, é a prática normal.
You look even more depressed than usual.
Pareces ainda mais depressivo que o normal.
It took longer than usual.
Demorei mais do que o normal.
You know, it was the usual.
Sabe, o normal.
More so than usual?
Mais do que o normal?
- Click here to view more examples -
V)
sempre
ADJ
Synonyms:
always
,
ever
,
whenever
,
forever
,
often
Right on time as usual.
Bem na hora, como sempre.
As usual, you are late, dear cousin.
Como sempre, você está atrasado, querido primo.
She was alone as usual.
Estava sozinha, como sempre.
Let me deal with everything as usual.
Eu cuido de tudo, como sempre.
Pay is the same as usual.
O pagamento é a mesma de sempre.
The same way as usual.
Do mesmo jeito de sempre.
- Click here to view more examples -
7. Customary
customary
I)
habitual
ADJ
Synonyms:
usual
,
regular
Let us hope he does not abandon his customary caution.
Vamos torcer para que ele não abandone sua habitual prudência.
Just a customary review of our satellite ops.
Apenas uma revisão habitual aos nossos satélites.
Mama expects something customary.
A mamã espera algo habitual.
This is not customary, is it?
Esta não é habitual, não é?
The first is now customary in mutual recognition instruments ...
A primeira já é habitual nos instrumentos de reconhecimento mútuo ...
- Click here to view more examples -
II)
consuetudinário
ADJ
Customary international law is formed by the practice ...
O direito internacional consuetudinário é conformado pela prática ...
III)
costume
ADJ
Synonyms:
usual
,
custom
,
habit
,
wont
I believe it's customary to say thank you.
Acho que é costume dizer obrigada.
I think it may be customary to get a beer.
Acho que é de costume tomar uma cerveja!
They say it is customary to take towels.
Dizem que é costume levar toalhas.
I let the dogs out, as was customary.
Deixei sair os cães, como de costume.
It is customary on these occasions for the groom ...
É de costume, nessas ocasiões, o noivo ...
- Click here to view more examples -
IV)
usual
ADJ
Synonyms:
unusual
These substances shall be referred to by the customary terminology.
A referência destas substâncias será expressa segundo a terminologia usual.
Is this customary in your legal system?
Isso é usual, no vosso sistema legal?
It is customary that the challenge be determined by the ...
É usual que o tipo de desafio seja escolhido pela ...
Because it's customary to call them ' ...
Porque é usual chamá-los " ...
- Click here to view more examples -
V)
praxe
ADJ
Synonyms:
usual
Oh, whatever's customary.
Oh, as de praxe.
... so I made your customary bet.
... então fiz sua aposta de praxe.
8. Customers
customers
I)
clientes
NOUN
Synonyms:
clients
,
guests
,
accounts
,
shoppers
Careful about your customers?
Cuidadosos com os clientes?
But she only sees a few customers.
Ela só vê alguns clientes.
You were one of his oldest customers.
Dizia que era um dos seus mais antigos clientes.
The artists don't date with the customers.
As artistas não saem com os clientes.
Where are the customers?
Onde os clientes estão?
Where are all your customers?
Onde estão todos os clientes?
- Click here to view more examples -
II)
fregueses
NOUN
Synonyms:
patrons
,
regulars
,
diners
Your customers are being disturbed.
Seus fregueses estão sendo perturbados.
In front of the customers.
Na frente dos fregueses.
I thought we had some customers.
Pensei que eram fregueses aqui.
A test for our customers.
É um teste para nossos fregueses.
The restrooms are for paying customers only.
Os banheiros são só para fregueses.
We go where the customers are.
Vamos aonde tem fregueses.
- Click here to view more examples -
9. Diners
diners
I)
diners
NOUN
... have successfully completed all 44 diners' orders.
... têm completaram todos os 44 Diners ordens.
... of fuel with a Diners Card.
... de combustível com um cartão Diners.
That's a Diners.
Isso é um Diners.
... OK - but don't ever give her your Diners Card!
... legal, mas nunca lhe dê seu cartão Diners!
- Click here to view more examples -
II)
comensais
NOUN
Synonyms:
dinners
,
eaters
In amongst those diners tonight will be my family.
Na noite entre os comensais vai ser a minha família.
III)
convivas
NOUN
if the diners, through gestures, ...
se os convivas, através de gestos, ...
IV)
lanchonetes
NOUN
Synonyms:
snack bars
,
cafeterias
,
coffee shops
,
eateries
,
cafes
These diners find it and serve it.
Estas lanchonetes encontram isso e servem isso.
Yes, diners are apparently all the rage nowadays.
Sim, lanchonetes são aparentemente caprichadas hoje em dia.
V)
jantares
NOUN
Synonyms:
dinners
,
dining
,
suppers
VI)
fregueses
NOUN
Synonyms:
customers
,
patrons
,
regulars
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals