Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Intermittent
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Intermittent
in Portuguese :
intermittent
1
intermitente
ADJ
Synonyms:
flashing
,
blinking
,
flashes
,
intermittently
,
flickering
You have an intermittent tremor in your left hand.
Tem um tremor intermitente na mão esquerda.
He could have recently gotten an intermittent arrhythmia.
Pode ter adquirido recentemente uma arritmia intermitente.
Psychosis appears to be intermittent.
A psicose parece ser intermitente.
You have an intermittent tremor in your left hand.
Tem um tremor intermitente na sua mão esquerda.
Five miles an hour, intermittent, from the southwest.
Cinco quilômetros por hora, intermitente, do sudoeste.
- Click here to view more examples -
2
descontínuo
ADJ
Synonyms:
discontinuous
,
discontinued
More meaning of Intermittent
in English
1. Blinking
blinking
I)
piscando
VERB
Synonyms:
flashing
,
flickering
We can see the blinking light.
Conseguimos ver a luz piscando.
We can see the blinking light.
Nós podemos ver a luz piscando.
Your taillight is blinking.
Sua lanterna está piscando.
The light is blinking already.
A luz já está piscando.
The lighthouses are blinking.
Estão piscando os faróis.
- Click here to view more examples -
II)
pestanejar
VERB
Synonyms:
flinching
,
wink
That would explain the blinking and the low heart rate.
Explica o pestanejar e o baixo ritmo cardíaco.
Are you winking or blinking?
Estás a piscar ou a pestanejar?
Both eyes blinking means trouble higher up.
O pestanejar dos dois olhos significa problemas com os graduados.
... next series of questions without blinking your eyes?
... próxima série de perguntas sem pestanejar?
... to look at people without blinking as well.
... olhar para as pessoas sem pestanejar.
- Click here to view more examples -
III)
intermitente
VERB
Synonyms:
intermittent
,
flashing
,
flashes
,
intermittently
,
flickering
According to this blinking light, the tentacle is made of ...
Segundo esta luz intermitente, o tentáculo é feito de ...
IV)
piscadas
NOUN
Synonyms:
blinks
,
flashes
,
winks
That would explain the blinking and the low heart rate.
Isso explicaria as piscadas e frequência cardíaca baixa.
That would explainthe blinking and the low heart rate.
Isso explicaria as piscadas e frequência cardíaca baixa.
V)
lampejante
VERB
Synonyms:
blinker
VI)
cintilar
VERB
Synonyms:
flicker
,
sparkling
,
glinting
2. Flashes
flashes
I)
flashes
NOUN
Synonyms:
strobes
,
speedlights
Power goes in, flashes come out.
A energia entra, os flashes saem.
There were flashes, like from a camera.
Eram flashes, como se fosse uma câmera.
Flashes in the new construction.
Flashes na construção nova.
Maybe there's a correlation between number of flashes.
Talvez haja uma correlação entre o número de flashes.
With flashes on me.
Com flashes sobre mim.
No headaches no flashes.
Sem dores de cabeça sem flashes.
- Click here to view more examples -
II)
pisca
NOUN
Synonyms:
blinks
,
blink
,
flashing
,
flickers
,
wink
,
winks
Well, whose flashes, the males or females?
Quem pisca, os machos ou as fêmeas?
A deep sea angler fish flashes in the darkness.
Um diabo-marinho pisca na escuridão.
... of the fluid vaporizes and flashes in to high pressure steam ...
... do fluido se vaporiza e pisca para vapor de alta pressão ...
- Click here to view more examples -
III)
fica intermitente
NOUN
Synonyms:
blinks
IV)
lampejos
NOUN
Synonyms:
glimpses
It comes back in flashes.
Tudo volta em lampejos.
If the flashes don't happen exactly as ...
Os lampejos não acontecem exatamente como ...
... and preoccupied, maybe even exhibited flashes of temper.
... e preocupado, talvez até mesmo exibiu lampejos de gênio.
... she starts to have flashes of her previous life ...
... ela começa a ter lampejos da vida anterior. ...
In one of these flashes I saw him with ...
Em um desses lampejos eu o vi com ...
- Click here to view more examples -
V)
clarões
NOUN
Synonyms:
flashed
Something about boots and flashes of light.
Algo sobre botas, clarões.
There were boots running, flashes.
Havia botas correndo, clarões.
I see flashes of gunfire from ships in the harbor!
Vejo clarões de disparos de barcos no porto!
So when you have these flashes, you can see through ...
Quando tem esses clarões, pode ver através ...
... only way to stop the flashes.
... única maneira de acabar com os clarões.
I've been seeing occasional flashes of light.
Ocasionalmente, tenho visto clarões de luz.
- Click here to view more examples -
VI)
pisque
NOUN
Synonyms:
blink
,
blinks
3. Flickering
flickering
I)
cintilação
VERB
Synonyms:
flicker
,
twinkle
,
gleam
II)
piscando
VERB
Synonyms:
flashing
,
blinking
Is the light flickering?
A luz está piscando?
... civilian reports of strange, flickering lights in the sky.
... relatos de civis, de estranhas luzes piscando no céu.
This wasn't flickering on the security tape.
Isso não estava piscando na fita de segurança.
What's that flickering at the end?
O que é isso piscando no final?
... they see this light flickering in the corner of the room ...
... ela vê uma luz piscando no canto da sala ...
- Click here to view more examples -
III)
bruxuleante
VERB
IV)
tremura
VERB
V)
anti-tremura
VERB
VI)
vacilante
VERB
Synonyms:
wobbly
,
wonky
,
faltering
,
wavering
,
vacillating
VII)
oscilação
NOUN
Synonyms:
oscillation
,
wobble
,
flicker
,
dangling
,
sway
,
fluctuation
,
oscillating
VIII)
treme
VERB
Synonyms:
shakes
,
trembles
,
tremble
,
flickers
,
shaky
,
quivers
IX)
intermitente
VERB
Synonyms:
intermittent
,
flashing
,
blinking
,
flashes
,
intermittently
X)
flamejante
VERB
Synonyms:
flaming
,
flashy
,
flamboyant
,
blazing
,
fiery
4. Discontinued
discontinued
I)
descontinuado
VERB
We have your number listed as temporarily discontinued.
O seu número figura como temporariamente descontinuado.
... its use can be discontinued.
... seu uso pode ser descontinuado.
II)
interrompido
VERB
Synonyms:
interrupted
,
stopped
,
disrupted
,
halted
I regret the duel must be discontinued.
lnfelizmente, o duelo deve ser interrompido.
III)
suspensa
VERB
Synonyms:
suspended
,
dropdown
,
suspension
,
adjourned
,
sprung
... this Treaty shall be discontinued as soon as the conditions ...
... presente Tratado deve ser suspensa assim que as condições que ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
13 January 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals