Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Fuel
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Fuel
in Portuguese :
fuel
1
combustível
NOUN
Synonyms:
gas
,
combustible
,
petrol
But they will not have enough fuel to return.
Mas não vão ter combustível suficiente para voltar.
I have enough fuel for one bus.
Só tenho combustível para um autocarro.
How much fuel you got left?
Quanto combustível ainda tens?
You know food is fuel, so.
A comida é combustível, por isso.
Send a decoy with plastic on the fuel tank.
Enviar a distração com explosivo no tanque de combustível.
Fifty seconds of fuel.
Sessenta segundos de combustível.
- Click here to view more examples -
2
carburante
NOUN
Synonyms:
propellant
Open wide, here comes the fuel!
Abram a boca que vem o carburante!
As regards the fuel contained in the standard tanks ...
Relativamente ao carburante contido nos reservatórios normais ...
... is the case of aviation fuel, kerosene.
... se o caso do carburante para aeronaves, a querosene.
... if used as motor fuel.
... se fosse utilizado como carburante.
... on mineral oils used as fuel for alumina production in ...
... sobre óleos minerais utilizados como carburante na produção de alumina na ...
- Click here to view more examples -
3
abastecer
VERB
Synonyms:
supply
,
cater
,
refuel
,
refill
,
restock
Come on, you've gotta fuel up that engine.
Você tem que abastecer essa máquina ai!
We can fuel and provision and be under way ...
Podemos abastecer, fornecer o navio e partir ...
... sufficient food necessary to fuel such a ravenous predator.
... os suficientes alimentos necessários para abastecer um predador tão voraz.
... on the kindness of others to fuel your addiction.
... da bondade dos outros pra abastecer o seu vício.
... using your plasma exhaust to fuel their warp coils.
... usando o plasma liberado para abastecer as bobinas.
... furniture or flammables in this room to fuel the blaze.
... mobília ou inflamáveis neste quarto para abastecer as chamas.
- Click here to view more examples -
4
gasolina
NOUN
Synonyms:
gas
,
gasoline
,
petrol
The tanker leaked fuel all over the place.
A gasolina começou a vazar.
I need some fuel for my plane.
Preciso de gasolina pro avião.
Drop the fuel tanks and pull up!
Larga depósitos de gasolina e sobe!
Out at the beaches, looking for fuel.
Nas praias, atrás de gasolina.
You were right about the fuel pump.
Você estava certo sobre a gasolina.
Vehicle is low on fuel.
Veículo está com pouca gasolina.
- Click here to view more examples -
More meaning of Fuel
in English
1. Gas
gas
I)
gás
NOUN
Synonyms:
gases
Gas and electricity meters will be shut off.
Medidores de gás e eletricidade serão desligados.
But we have water and gas.
Mas nós temos água e gás.
Just the gas buildup in the blockage.
Apenas o gás se formando na obstrução.
They put the gas in soda.
Eles colocaram o gás no refrigerante.
A nerve gas was released into the house.
Um gás neural foi liberado na casa.
Unless the gas didn't come from underwater.
A menos que o gás não fosse subaquático.
- Click here to view more examples -
II)
gasolina
NOUN
Synonyms:
gasoline
,
petrol
,
fuel
So we'll stop and get more gas!
Então nós paramos e colocamos mais gasolina!
You trying to steal some gas here?
Está tentando roubar gasolina?
If you run out of gas, get ethyl.
Se ficar sem gasolina, ponha álcool.
Abandoned gas stations, people's parties in their backyards.
Postos de gasolina abandonados, festas de quintal.
Pump all the gas you can hold.
Ponha toda a gasolina que quiser.
I think that's it for the gas.
Acho que acabou a gasolina.
- Click here to view more examples -
III)
gases
NOUN
Synonyms:
gases
,
gasses
,
fumes
,
gaseous
,
gassy
She has gas all the time.
Ela tem gases o tempo todo.
My guess is simple gas.
Acho que são só simplesmente gases.
Hydrogen is the lightest gas.
Hidrogênio é o mais leve dos gases.
Because you look like you got some gas.
Parece que está com gases.
It could be gas.
Isto podem ser gases.
Can you pass gas at will?
Consegues libertar gases quando queres?
- Click here to view more examples -
IV)
combustível
NOUN
Synonyms:
fuel
,
combustible
,
petrol
The gas is leaking out of the wing.
O combustível está saindo pela asa.
Should have enough gas.
Devemos ter combustível o suficiente.
Maybe they ran out of gas or something.
Talvez tenham ficado sem combustível ou assim.
Your bike needs gas.
A tua moto precisa de combustível.
Three parts gas, one part oil.
Três partes de combustível, uma parte de óleo.
This is your clutch, your gas, your brake.
Essa é a embreagem, o combustível, os freios.
- Click here to view more examples -
V)
acelerador
NOUN
Synonyms:
accelerator
,
throttle
,
gas pedal
Get your hand off the gas!
Tire sua mao do acelerador!
When this alarm goes off, you hit the gas.
Quando o alarme disparar, pise no acelerador.
Ease off the clutch and press the gas.
Solta a embraiagem e pressiona no acelerador.
Get your hand off the gas!
Tira as mãos do acelerador!
The gas is on my side.
O acelerador é daqui.
You can apply a bit more gas.
Pode pisar mais no acelerador.
- Click here to view more examples -
2. Petrol
petrol
I)
gasolina
NOUN
Synonyms:
gas
,
gasoline
,
fuel
And then you paid for my petrol.
E pagou a minha gasolina.
You want me to deliver petrol cans.
Querem que eu continue a entregar latas de gasolina.
Why are you wasting petrol and money?
Por que você está desperdiçando gasolina e dinheiro?
Is that true about the petrol?
É verdade isso da gasolina?
I sell petrol cans.
Eu vendo latas de gasolina.
- Click here to view more examples -
II)
petróleo
NOUN
Synonyms:
oil
,
petroleum
,
crude
I needed petrol for my trucks.
Preciso de petróleo para meus tanques.
It must use a lot of petrol.
Deve gastar muito petróleo!
... of my last barrel of petrol.
... do meu último barril de petróleo.
... to fill the whole hull with empty petrol drums.
... que colocar barris vazios de petróleo no casco.
... right next to the petrol station.
... ao lado da estação de petróleo.
- Click here to view more examples -
III)
combustível
NOUN
Synonyms:
fuel
,
gas
,
combustible
Now we can get water and petrol.
Agora podemos conseguir água e combustível.
Did you use our petrol?
Você usou nosso combustível?
Has it got petrol in it?
Tem entrou combustível nisto?
They never give you any petrol money.
Nunca te dão dinheiro para o combustível.
Especially use your eyes and watch your petrol gauges.
Usem seus olhos e cuidem o marcador de combustível.
- Click here to view more examples -
3. Supply
supply
I)
fornecimento
NOUN
Synonyms:
providing
,
delivery
,
provision
,
supplying
,
delivering
One big, endless supply of perfection.
Um fornecimento sem fim de extrema perfeição.
And we have a steady supply.
E temos um fornecimento constante.
But we don't wish to shorten your supply.
Mas não desejamos reduzir seu fornecimento.
She destroyed most of my supply.
Destruiu a maior parte do meu fornecimento.
He going to handle supply over there.
Ele vai tratar do fornecimento.
You got an endless supply of material here.
Você tem um fornecimento interminável de material.
- Click here to view more examples -
II)
suprimento
NOUN
Synonyms:
procurement
The supply is there.
O suprimento está aí.
He left his supply in the mine.
Deixou seu suprimento na mina.
And we have a steady supply.
E temos um suprimento constante.
And there was this ready supply at the hospital.
E havia esse suprimento pronto no hospital.
This helmet contains our last supply.
Este capacete contém nosso último suprimento.
The colony needs a huge supply of food.
A colônia precisa de um imenso suprimento de comida.
- Click here to view more examples -
III)
fornecer
VERB
Synonyms:
provide
,
deliver
,
furnish
What else can you supply?
O que mais você pode fornecer?
Would you be willing to supply the names?
Você estaria disposto a fornecer os nomes?
Would you be willing to supply the names?
Estaria disposto a fornecer os nomes?
She was done for intent to supply.
Foi pega por tentar fornecer.
Supply staying close to demand.
Fornecer ficar perto da procura.
Our engineers can supply that.
Os nossos engenheiros podem fornecer isso.
- Click here to view more examples -
IV)
oferta
NOUN
Synonyms:
offer
,
bid
,
gift
,
giveaway
,
provision
He left his supply in the mine.
Ele deixou a sua oferta na mina.
It is law of supply and demand.
É a lei da oferta e a demanda.
He never went by lack of supply.
Nunca foi por falta de oferta.
Perhaps you received a supply better.
Talvez você recebeu uma oferta melhor.
The law of supply and demand?
A lei da oferta e da procura?
It has to do with supply and demand.
É uma questão de oferta e procura.
- Click here to view more examples -
V)
aprovisionamento
NOUN
Synonyms:
procurement
,
provisioning
,
semis
We need to take action to safeguard security of supply.
Precisamos de tomar medidas para salvaguardar a segurança do aprovisionamento.
Improving the security of supply also means strengthening and ...
Melhorar a segurança do aprovisionamento significa também reforçar e ...
... competitiveness and security of supply.
... competitividade e segurança do aprovisionamento.
... our energy sources and supply routes.
... nossas fontes de energia e as rotas de aprovisionamento.
... at the same time improving security of supply.
... melhorar ao mesmo tempo a segurança do aprovisionamento.
... of ensuring security of electricity supply.
... à garantia da segurança do aprovisionamento de electricidade.
- Click here to view more examples -
VI)
fonte
NOUN
Synonyms:
source
,
font
,
fountain
,
spring
Supply of fresh water down here.
Aqui tem uma fonte de água fresca.
To defend our water supply too.
Também para defender a fonte.
Our supply of patients depleted after ...
Nossa fonte de pacientes esgotou após ...
... we have an ample supply of electricity here.
... temos aqui uma vasta fonte de electricidade.
... we have an ample supply of electricity here.
... temos aqui uma vasta fonte de eletricidade.
... to supplement the energy supply to the ship and ...
... uma forma de complementar a fonte energética para a nave e ...
- Click here to view more examples -
VII)
abastecer
VERB
Synonyms:
fuel
,
cater
,
refuel
,
refill
,
restock
I am here to supply his enemies.
Estou aqui para abastecer os inimigos dele.
I am here to supply his enemies.
Estou aqui para abastecer os seus inimigos.
I am here to supply his enemies.
Estou aqui para abastecer seus inimigos.
... have the transport, to supply a single division for 24 ...
... tenho meios de transporte.para abastecer uma divisão durante 24 ...
... include the need to supply the market with material ...
... incluir a necessidade de abastecer o mercado com materiais que ...
... enough water here to easily supply over one million people ...
... água suficiente aqui para abastecer mais de 1 milhão de pessoas ...
- Click here to view more examples -
VIII)
suprir
VERB
Enough ivory to supply the world.
Suficiente para suprir o mundo.
... camp need, you're going to supply.
... acampamento precisarem, você irá suprir.
... conveniences which others can supply and we cannot procure.
... conveniências que outros podem suprir e que não podemos obter.
... freelancer like me to supply forces he can't be ...
... freelancer como eu para suprir forças que ele não pode ser ...
... here so we try and supply the students with plenty of ...
... aqui então nós tentamos suprir os alunos com bastante ...
... freelancer like me to supply forces he can't be ...
... freelancers como eu para suprir forças que ele não pode ser ...
- Click here to view more examples -
IX)
alimentação
NOUN
Synonyms:
power
,
feeding
,
food
,
feed
,
eating
,
nutrition
,
powering
... integral part of our food supply.
... parte integrante da nossa alimentação.
... forms the basis of our planet's food supply.
... constitui a base da nossa alimentação.
Temperature of boiler water-supply.
Temperatura da água de alimentação da caldeira.
the voltage and frequency variations in the electrical supply,
variações de tensão e frequência da alimentação eléctrica,
Supply voltage, programming voltage
Tensão de alimentação, tensão de programação
After the failure of the electric supply in the vehicle, ...
depois da falha da alimentação eléctrica do veículo, ...
- Click here to view more examples -
X)
prestação
NOUN
Synonyms:
providing
,
provision
,
rendering
,
delivery
,
installment
... , as well as the supply of proper treatment for ...
... , bem como a prestação de tratamento adequado para ...
aid to improve the supply of tourism services through ...
ajuda para melhorar a prestação de serviços de turismo, através ...
... form a significant part of the value of the supply;
... representam uma parte significativa do valor da prestação;
... significant part of the value of the supply;
... parte significativa do valor da prestação;
... the place of such supply.
... o lugar da referida prestação.
- Click here to view more examples -
4. Cater
cater
I)
atender
VERB
Synonyms:
meet
,
answer
,
attend
,
suit
,
serve
,
fulfill
We have more volunteers than we can cater for.
Temos mais voluntários que não podemos atender a.
... their heads programmed to cater to every need in ...
... suas cabeças programados para atender para cada necessidade em ...
... do now we are to cater for customers of a ...
... fazer agora estamos para atender os clientes de uma ...
... a concierge is expected to cater to any client's need ...
... um porteiro tem que atender qualquer necessidade do cliente ...
- Click here to view more examples -
II)
abastecem
NOUN
Synonyms:
supply
III)
abastecer
VERB
Synonyms:
supply
,
fuel
,
refuel
,
refill
,
restock
IV)
servem
VERB
Synonyms:
serve
,
serving
5. Gasoline
gasoline
I)
gasolina
NOUN
Synonyms:
gas
,
petrol
,
fuel
The gasoline was meant for me.
A gasolina era para mim.
Have you been noticing the cost of gasoline?
Já repararam no preço da gasolina?
The gasoline will be ours.
A gasolina será nossa.
The smell of gasoline was all over the place.
Todo o lugar cheirava a gasolina.
Gasoline was the accelerant?
O acelerador foi gasolina?
The gasoline we made ourselves.
A gasolina nós mesmo fizemos.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals