Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Birthplace
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Birthplace
in Portuguese :
birthplace
1
berço
NOUN
Synonyms:
cradle
,
crib
,
cot
,
bassinet
,
baby cot
,
cots
To be a part of the birthplace of civilization.
Para se sentir parte do berço da civilização.
The birthplace of mankind.
O berço da humanidade.
You're stepping into the birthplace of samba.
Vocês estâo pisando no berço do samba.
Oh yes, the birthplace of waltzes, finesse ...
Oh, sim, o berço das valsas, finesse ...
It's the birthplace of professional football, though some ...
É o berço do futebol americano profissional, embora alguns ...
- Click here to view more examples -
2
terra natal
NOUN
Synonyms:
homeland
,
hometown
,
motherland
,
homeworld
... software mogul, and this is his birthplace.
... magnata do software, e esta é sua terra natal.
The birthplace of mankind.
- A terra natal da humanidade.
3
naturalidade
NOUN
Synonyms:
naturalness
,
naturally
,
factly
,
hometown
More meaning of Birthplace
in English
1. Cradle
cradle
I)
berço
NOUN
Synonyms:
crib
,
cot
,
birthplace
,
bassinet
,
baby cot
,
cots
Because this is the cradle of civilization.
Porque é o berço da civilização.
Angus made that cradle.
Angus construiu este berço.
Where is the cradle?
Onde está o berço?
You were in a small cradle next to our bed.
Você ficava em um pequeno berço perto de nossa cama.
I help with the weight of your cradle of gold.
Posso te ajudar com o fardo desse berço.
- Click here to view more examples -
II)
embale
NOUN
Synonyms:
pack
2. Crib
crib
I)
ucha
NOUN
II)
berço
NOUN
Synonyms:
cradle
,
cot
,
birthplace
,
bassinet
,
baby cot
,
cots
I can live with a red crib.
Consigo viver com um berço vermelho.
The crib and the stroller.
O berço e o carrinho.
I was just trying to fix the crib.
Estava a tentar consertar o berço.
Right where you left them, in the crib.
No berço, onde os deixou.
You have quite a crib.
Você tem um berço em tanto.
- Click here to view more examples -
III)
presépio
NOUN
Synonyms:
nativity scene
,
manger
,
crèche
,
presepio
,
bethlehem
... what brings you to the crib?
... o que te trouxe até o presépio?
... how you care about the crib, but it would mean ...
... como você se preocupa com o presépio, mas isso significa ...
IV)
cafofo
NOUN
... I even got myself a crib.
... Já arrumei até um cafofo pra mim.
3. Cot
cot
I)
berço
NOUN
Synonyms:
cradle
,
crib
,
birthplace
,
bassinet
,
baby cot
,
cots
I believe the child was asleep in his cot.
Acredito que o menino estava dormindo no seu berço.
I found him in his cot.
Eu o encontrei no seu berço.
Everything you need is on that cot.
Tudo o que precisa está nesse berço.
We can try out the cot.
Podemos experimentar o berço.
The cot still up there?
O berço ainda está lá em cima?
- Click here to view more examples -
II)
catre
NOUN
Everything you need is on that cot.
Tudo o que precisa está naquele catre.
I can arrange a cot for you in this room.
Posso arrumar um catre para você nesta sala.
- So we have a cot.
- temos um catre.
... year-old, in his cot, Presumably asleep.
... anos, no seu catre, presumivelmente a dormir.
- Click here to view more examples -
III)
divã
NOUN
Synonyms:
couch
,
divan
I have a very nice cot.
Tenho um ótimo divã.
And here's your cot.
Este é o teu divã.
You don't need the cot?
Não precisa do divã?
How come I have to sleep on the cot?
Por que tenho de dormir no divã?
... them downstairs in the lobby to find a cot.
... -lhes lá em baixo para arranjarem um divã.
- Click here to view more examples -
IV)
beliche
NOUN
Synonyms:
bunk
,
bunk bed
,
berth
,
couchette
,
bunks
That cot is really uncomfortable.
Aquele beliche é muito desconfortável.
I got a cot in the back.
Lá atrás tem um beliche.
The cot is in the attic.
O beliche está no sótão.
... too good for that cot now?
... bom demais para o beliche agora?
There's a cot in the attic.
Tem um beliche no sótão.
- Click here to view more examples -
4. Bassinet
bassinet
I)
berço
NOUN
Synonyms:
cradle
,
crib
,
cot
,
birthplace
,
baby cot
,
cots
I made this bassinet, you know.
Eu é que fiz este berço, sabias?
The extra room looks kind of strange with a bassinet.
O quarto extra parece um pouco estranho com um berço.
The extra room looks kind of strange with a bassinet.
O quarto extra parece um pouco extranho com um berço.
... knew she wasn't in the bassinet, didn't you?
... sabia que ela não estava no berço, não sabia?
... the one to build his bassinet.
... eu quem construirá o berço dele.
- Click here to view more examples -
5. Cots
cots
I)
berços
NOUN
Synonyms:
cribs
,
cradles
,
babycots
,
berths
,
bassinets
,
birthplaces
Back then we didn't have cots, we had slabs.
Na altura, não tínhamos berços, tínhamos conchas.
II)
casinhas
NOUN
Synonyms:
house
III)
beliches
NOUN
Synonyms:
bunk beds
,
bunks
,
bunk
,
berths
,
bunking
Cots are being provided on ...
Beliches estão sendo providenciados no ...
IV)
cabanas
NOUN
Synonyms:
huts
,
cabins
,
cottages
,
cabañas
,
shacks
Make a note to remove the cots from the offices.
Anote para tirar as cabanas do escritório.
6. Homeland
homeland
I)
terra natal
NOUN
Synonyms:
hometown
,
birthplace
,
motherland
,
homeworld
I can see the grapes of my homeland.
Eu posso ver as uvas de minha terra natal.
Not even a taste of the homeland?
Nem mesmo o sabor da terra natal?
Those are all real references to our shared homeland.
São referências reais à nossa terra natal.
Protect the homeland or whatever.
Proteger a terra natal ou coisa assim.
Trip to her homeland.
Uma viagem à terra natal.
They are determined to reclaim their homeland.
Estão determinados em recuperar a sua terra natal.
- Click here to view more examples -
II)
pátria
NOUN
Synonyms:
fatherland
,
patria
We protected our homeland.
Nós protegemos nossa pátria.
You are distraught at what is happening to our homeland.
Você se magoou pelo o que aconteceu com a pátria.
This is my homeland!
Esta é a minha pátria!
Defending our homeland from invaders near and far.
Defendendo nossa pátria de invasores próximos e distantes.
Where is my homeland.
Onde fica minha pátria?
Everyone is entitled to a homeland!
Todos têm direito a uma pátria!
- Click here to view more examples -
III)
interna
NOUN
Synonyms:
internal
,
inner
,
inside
,
indoor
,
built
,
domestic
,
internally
You said this was a homeland security issue.
Disse que era uma questão de segurança interna.
Have you considered turning this over to homeland security?
Considerou denunciar isso para a segurança interna?
We need a homeland security presence here, on the island ...
Precisamos de uma presença de segurança interna aqui, na ilha ...
... forged a passport for the head of homeland security.
... forjou um passaporte do chefe da segurança interna.
... to question seven, about homeland security?
... à pergunta sete, sobre segurança interna?
... about his work with homeland security?
... sobre o trabalho de segurança interna?
- Click here to view more examples -
IV)
nacional
NOUN
Synonyms:
national
,
domestic
Homeland security traced the broadcast.
Segurança nacional rastreou a transmissão.
I talked to Homeland Security about that.
Falei com a Segurança Nacional sobre isso.
This is a homeland security operation, people.
Isso é uma operação da Segurança Nacional.
Maybe they're on the Homeland Security watch.
Talvez sejam vigiados pela Segurança Nacional.
It is the privatization of Homeland Security.
É a privatização da Segurança Nacional.
These men and women are from Homeland Security.
Esses homens e mulheres são da Segurança Nacional.
- Click here to view more examples -
7. Hometown
hometown
I)
terra natal
NOUN
Synonyms:
homeland
,
birthplace
,
motherland
,
homeworld
Where is your hometown?
Onde é a tua terra natal?
Heading to the hometown.
Em direção à terra natal.
My hometown was a road.
A minha terra natal era uma estrada.
My hometown is like here.
Minha terra natal é como aqui.
This is your hometown.
Esta é a tua terra natal.
- Click here to view more examples -
II)
cidade
NOUN
Synonyms:
city
,
town
,
downtown
My hometown ain't got no newspaper.
Na minha cidade não tem jornal.
Do you want to come to my hometown?
Quer ir pra minha cidade?
Someone the same age, from the same hometown.
Alguém da mesma idade, da mesma cidade.
Maybe you heard of my hometown.
Talvez conheças a minha cidade.
There was an armory in my hometown.
Havia uma fábrica de armas na minha cidade.
- Click here to view more examples -
III)
naturalidade
NOUN
Synonyms:
naturalness
,
naturally
,
birthplace
,
factly
8. Motherland
motherland
I)
pátria
NOUN
Synonyms:
homeland
,
fatherland
,
patria
The motherland is in danger.
A pátria está em perigo.
The motherland is eternal.
A pátria fica, nós passamos.
We should also try to protect our motherland!
Devemos também tentar para proteger a nossa pátria!
My life belongs to the motherland.
A minha vida pertence à pátria.
Then no one will be able to save our motherland.
E então ninguém poderá salvar nossa pátria.
- Click here to view more examples -
II)
terra natal
NOUN
Synonyms:
homeland
,
hometown
,
birthplace
,
homeworld
We brought it over from the motherland.
Trouxemos isso da terra natal.
You will soon arrive back in the motherland.
Logo estarão em sua terra natal.
yes, yes, to the motherland!
Sim, sim, à terra natal!
... of tribulations, I've returned to my motherland.
... de atribulações, voltei à minha terra natal.
- Click here to view more examples -
9. Homeworld
homeworld
I)
terra natal
NOUN
Synonyms:
homeland
,
hometown
,
birthplace
,
motherland
The name of someone from my homeworld.
O nome de alguém de minha terra natal.
... it are back on their homeworld, safe and sound.
... isto estão em sua terra natal, seguras.
... any Ocampa had left the homeworld so recently.
... de que qualquer Ocampa tivesse deixado a terra natal tão cedo.
- Click here to view more examples -
II)
mundo
NOUN
Synonyms:
world
,
globe
How far is your homeworld?
O seu mundo é muito distante?
Take me to your homeworld.
Me levem ao seu mundo.
It showed mankind destroying our new homeworld.
Que mostrava a humanidade destruindo o nosso novo mundo.
Do you remember your homeworld?
Você se lembra de seu mundo?
... their lives trying to save a homeworld we never knew.
... a vida deles tentando salvar o mundo que nunca conhecemos.
- Click here to view more examples -
10. Naturalness
naturalness
I)
naturalidade
NOUN
Synonyms:
naturally
,
birthplace
,
factly
,
hometown
The naturalness of the dialogue can be reduced to mere ...
A naturalidade do diálogo pode ser reduzida a pura ...
11. Naturally
naturally
I)
naturalmente
ADV
Synonyms:
course
It has to come naturally.
Tem que vir naturalmente.
I shall, naturally, leave the neighborhood at once.
Eu devo, naturalmente, deixar o bairro imediatamente.
They could never have fallen like this naturally.
Elas nunca poderiam ter caído assim naturalmente.
Or are we naturally caring and creative?
Ou somos naturalmente cuidadosos e criativos?
Naturally he used a different word.
Naturalmente, usou outra palavra.
Naturally all of this will be displayed on your screens.
Naturalmente, tudo isto será indicado nos vossos monitores.
- Click here to view more examples -
II)
evidentemente
ADV
Synonyms:
evidently
,
obviously
,
clearly
,
admittedly
,
patently
Its weaknesses are naturally of a financial nature.
As suas fraquezas são, evidentemente, de ordem financeira.
Naturally, they're subject to change from one ...
Evidentemente, que elas podem mudar de um ...
It naturally requires an improvement in information and ...
Isto exige evidentemente uma melhoria da informação e das ...
This liberalisation must naturally be progressive and take place ...
Evidentemente que esta liberalização deverá ser progressiva e efectuar-se ...
... handouts, which is naturally incompatible with the demands ...
... presentes, o que é evidentemente pouco compatível com as exigências ...
This naturally involves projects and programmes ...
Isso passa evidentemente por projectos e programas ...
- Click here to view more examples -
III)
claro
ADV
Synonyms:
clear
,
sure
,
yes
,
course
,
light
,
clearly
,
unclear
Naturally you'd come to me.
Claro que viriam falar comigo.
It was always by night, naturally.
Era sempre á noite, claro.
At the usual intervals, naturally.
Com o intervalo habitual, claro.
Naturally we made plans.
Claro que fazemos planos.
Naturally they got spirit.
Claro que tem coragem.
Naturally you can have roast, madam.
Claro que pode comer carne, senhora.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals