Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Weathered
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Weathered
in Portuguese :
weathered
1
resistido
ADJ
Synonyms:
resisted
,
endured
,
withstood
2
resistiu
VERB
Synonyms:
resisted
,
endured
,
withstood
,
succumbed
She's weathered a few storms.
Ela resistiu a algumas tempestades.
3
desgastado
ADJ
Synonyms:
worn
,
frayed
,
fatigued
The north is much less weathered than the south.
O norte é muito menos desgastado que o sul.
More meaning of Weathered
in English
1. Resisted
resisted
I)
resistiu
VERB
Synonyms:
weathered
,
endured
,
withstood
,
succumbed
She resisted, she kept her honour.
Ela resistiu, manteve sua honra.
And you resisted the temptation for surprises.
Resistiu à tentação das surpresas?
And no one ever resisted?
E ninguém nunca resistiu?
You resisted it longer than the others.
Você resistiu mais que os outros.
He resisted at first.
Ele resistiu no começo.
- Click here to view more examples -
2. Endured
endured
I)
suportou
VERB
Synonyms:
supported
,
bore
,
backed
,
strutted
They will be evidence of what you have endured.
Elas serão evidência do que você suportou.
You endured so much and it was all in vain.
Suportou tanto e foi tudo em vão.
And to think my sweet mother endured all this for my ...
E pensar que minha doce mãe suportou tudo isso em meu ...
Endured long responsibility of managing ...
Você suportou por muito tempo a responsabilidade de administrar ...
... what no one on earth has endured before.
... o que mais ninguém na terra suportou antes.
- Click here to view more examples -
II)
resistiu
VERB
Synonyms:
resisted
,
weathered
,
withstood
,
succumbed
Why do you think it's endured?
Por que acha que ela resistiu?
He endured where you could not.
Ele resistiu e você näo.
But she endured it all to become who she ...
Porém, resistiu a tudo até conseguir ser quem ...
He endured where you could not.
EIe resistiu onde você não pôde.
- Click here to view more examples -
III)
sofrido
VERB
Synonyms:
suffered
,
sustained
,
undergone
But believe me, we've all endured pain.
Mas, acreditem, todos nós temos sofrido a dor.
How many flesh wounds have you endured?
Quantas feridas superficiais têm sofrido?
He said she must've endured great suffering to have thrown ...
Ele disse que ela deve ter sofrido muito para ter jogado ...
... will embrace, the pain she had endured
... abrace.a dor que ela tenha sofrido.
Do you know the pain I've endured?
Você sabe a dor que eu tenho sofrido?
- Click here to view more examples -
IV)
sofreu
VERB
Synonyms:
suffered
,
sustained
,
underwent
,
has undergone
,
experienced
One of these planets endured a hostile infancy.
Um desses planetas sofreu uma infância hostil.
This man endured a remarkable amount of ...
Este homem sofreu uma quantidade notável de ...
it has endured years and decades of ...
que sofreu anos e décadas de ...
You'il forget all the suffering you've endured.
Esquecerá tudo o que sofreu.
... and the tragedy you endured.
... e da tragédia que sofreu.
- Click here to view more examples -
V)
aturaram
VERB
VI)
padecido
VERB
VII)
aguentou
VERB
Synonyms:
handle
,
lasted
The people have endured far worse.
O povo já aguentou muito mais.
And you, dear mother, endured it most of all ...
E você, mãe querida, aguentou isso mais que todos ...
VIII)
enfrentou
VERB
Synonyms:
faced
,
confronted
,
braved
I can only imagine the pain you must have endured.
Só posso imaginar a dor que enfrentou.
... of the most traumatic ordeal she has ever endured.
... do martírio mais traumático que já enfrentou.
The physical deformities he endured, abandoned by his ...
As deformidades físicas que ele enfrentou, abandonado por seus ...
You have endured much hardship on my ...
Você enfrentou muitas dificuldades em meu ...
- Click here to view more examples -
3. Withstood
withstood
I)
resistido
VERB
Synonyms:
resisted
,
weathered
,
endured
II)
aguentou
VERB
Synonyms:
handle
,
lasted
,
endured
4. Succumbed
succumbed
I)
sucumbiu
VERB
Synonyms:
has fallen
So you haven't succumbed to the computer age?
Então não sucumbiu à era da informática?
She succumbed in a matter of seconds.
Sucumbiu numa questão de segundos.
It seems that your friend succumbed to the shootout.
Parece que seu amigo sucumbiu à troca de tiros.
And thus she succumbed to them.
E assim, ela sucumbiu a eles.
This old mammoth has succumbed to starvation and cold.
O velho mamute sucumbiu de fome e frio.
- Click here to view more examples -
II)
cedeu
VERB
Synonyms:
gave
,
caved
,
ceded
,
relented
,
bowed
,
surrendered
,
budge
The Commission succumbed to this temptation, which seemed to have ...
A Comissão cedeu a esta tentação, que parecia ter ...
III)
resistiu
VERB
Synonyms:
resisted
,
weathered
,
endured
,
withstood
5. Worn
worn
I)
desgastado
ADJ
Synonyms:
frayed
,
fatigued
,
weathered
A suspect is worn down.
O suspeito é desgastado.
I feel old and worn out.
Me sinto velho e desgastado.
... me neck will be well and truly worn out.
... o meu pescoço vai estar bem desgastado.
... sole of your shoe is worn more than the other.
... sola de seu sapato e mais desgastado que o outro.
... by labor, weary and worn out, what kept them ...
... pelo trabalho, cansado e desgastado, o que os manteve ...
You don't look as worn out as you say you are ...
Não parece tão desgastado como diz que está ...
- Click here to view more examples -
II)
usado
ADJ
Synonyms:
used
,
use
I should have worn my diaper.
Eu devia ter usado as minhas fraldas.
Should have worn that lead vest.
Eu deveria ter usado colete.
I may have worn a bracelet.
Eu talvez tenha usado um bracelete.
He must have worn a raincoat.
Deve ter usado preservativo.
Should have worn a cup.
Ele devia ter usado uma protecção.
I should have never worn those shoes.
Jamais deveria ter usado aqueles sapatos.
- Click here to view more examples -
III)
gasto
ADJ
Synonyms:
spent
,
spend
,
expense
,
spending
,
shabby
The tire is worn and torn terribly.
O pneu está gasto muito gasto.
I very badly worn you.
Eu gasto muito mal de você.
Nothing that'll be worn out afterwards.
Nada que estará gasto depois.
That pipe is worn out.
Esse cano está gasto.
The card is old and worn.
O postal está velho e gasto.
... the enamel on this tooth is worn.
... o esmalte neste dente é gasto.
- Click here to view more examples -
IV)
gasta
ADJ
Synonyms:
spend
,
spent
,
expends
A bit worn out.
Um pouco gasta, não?
The rubber is worn down.
A borracha está gasta.
The left heel was worn way down.
A sola direita está gasta.
The bark is worn around the circumference.
A casca está gasta à volta.
See how the soles are worn.
Veja como está gasta.
The serpentine belt is worn out, but that's not ...
A correia do alternador estava gasta mas, não era ...
- Click here to view more examples -
V)
usadas
ADJ
Synonyms:
used
The same clothes worn over and over again.
As mesmas roupas usadas uma e vez ou outra.
Gloves were worn by everyone involved.
Luvas foram usadas por todos os envolvidos.
They should only be worn by one whose throat matches their ...
Só devem ser usadas por alguém cujo pescoço tenha o ...
In the near future worn out things will be made new ...
Num futuro próximo as coisas usadas voltarão a ficar novas ...
They should only be worn by one whose throat matches their ...
Só devem ser usadas por alguém que tenha a sua ...
... the earlier pages are more worn than the later ones.
... as primeiras páginas são mais usadas que as últimas.
- Click here to view more examples -
VI)
usei
ADJ
Synonyms:
used
,
wore
I never worn a ring in my life.
Nunca usei um anel na minha vida.
I have never worn a dress!
Eu nunca usei um vestido.
Never worn the same pair of ...
Nunca usei o mesmo par de ...
I have worn it, and it is a bit drenched ...
Já a usei, e está um pouco molhada ...
I've never worn anything so.
Nunca usei nada tão divertido.
I've never worn a ring in my life.
Nunca usei um anel na minha vida.
- Click here to view more examples -
6. Frayed
frayed
I)
desgastado
VERB
Synonyms:
worn
,
fatigued
,
weathered
The man's suit is frayed from dry cleaning.
O fato do homem está desgastado da limpeza a seco.
Frayed electric cord that started this.
O cabo eléctrico desgastado iniciou isto.
... noticed one of the cords was frayed.
... notei, um dos cabos estava desgastado.
- Click here to view more examples -
II)
desfiado
ADJ
Synonyms:
shredded
III)
gastas
ADJ
Synonyms:
spent
,
worn
,
exhausted
,
expended
7. Fatigued
fatigued
I)
fatigado
VERB
Synonyms:
weary
You may find yourself unusually fatigued, not much energy.
Pode se sentir fatigado, sem energia.
I expect you're feeling somewhat fatigued.
Imagino que esteja se sentindo fatigado.
I'm sure you are fatigued by your ordeal and ...
Estou certo que está fatigado por sua condição e ...
... , you're exhausted, severely fatigued.
... , você estiver esgotado, severamente fatigado.
Yes, fatigued and injured, he turned to his ...
Sim, fatigado e ferido, ele se virou para sua ...
- Click here to view more examples -
II)
cansado
VERB
Synonyms:
tired
,
sick
,
weary
,
bored
,
exhausted
,
fed up
I expect you're feeling somewhat fatigued.
Esperava que te estivesses a sentir um pouco cansado.
Did the captain seem incoherent or fatigued in any way?
O capitão pareceu cansado ou incoerente?
You must be quite fatigued, Your Grace.
Deve estar muito cansado, Sua Graça.
I guess I'm more fatigued than I thought.
Acho que eu estou mais cansado do que eu pensei.
- So how long have you been fatigued?
Há quanto tempo tem se sentido cansado?
- Click here to view more examples -
III)
desgastado
VERB
Synonyms:
worn
,
frayed
,
weathered
IV)
desgastados
ADJ
Synonyms:
worn
,
frayed
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals