Submitter

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Submitter in Portuguese :

submitter

1

submitter

NOUN
2

apresentador

NOUN
3

emissor

NOUN

More meaning of Submitter

presenter

I)

apresentador

NOUN
  • And presenter of all this. E apresentador de tudo isto.
  • ... the raffle with a very special guest presenter. ... o sorteio com um apresentador muito especial.
  • ... want to try a new presenter. ... querem tentar um novo apresentador.
  • ... that if you were a presenter on this show, you ... ... que se você fosse um apresentador deste programa, você ...
  • It's just they want to try a new presenter. Querem experimentar um apresentador novo.
- Click here to view more examples -
II)

presentadora

NOUN

host

I)

host

NOUN
  • ... a vessel or a host to return to. ... um navio ou um host para retornar.
  • ... soul back into the host, and he'il be ... ... alma de volta para o host, e ele vai estar ...
  • this host, and the 5 commotion and the ... Esse host e a comoção 5 e o ...
  • ... had been hired by the host to mingle and encourage ... ... tinha sido contratado pelo host a misturar-se e encorajar ...
  • - for Host: ownership and operation of hotels in the ... - Host: propriedade e exploração de hotéis nos ...
  • ... two parts: "host" and "id", ... ... duas partes: "host" e "id" ...
- Click here to view more examples -
II)

anfitrião

NOUN
Synonyms: entertainer
  • Our guest this evening is also our host. O nosso convidado desta noite é também o nosso anfitrião.
  • My uncle will be the host. Meu tio será o anfitrião.
  • Why should you be the host? Por que você deveria ser o anfitrião?
  • I see you've met our charming host. Vejo que você conheceu nosso encantador anfitrião.
  • I better get back to playing host. É melhor voltar ao papel de anfitrião.
  • It seems to me we haven't thanked our host properly. Parece que não agradecemos nosso anfitrião apropriadamente.
- Click here to view more examples -
III)

hospedar

VERB
Synonyms: hosting
  • She is going to host a few days. Ela vai me hospedar uns dias.
  • I was glad to host them. Fiquei contente por os hospedar.
  • None of them could host the beetles. Nenhum serviu para hospedar os besouros.
  • ... his trunk show to host a viewing of exquisite gems. ... seu show tronco para hospedar uma visualização de gemas requintado.
  • Thank you for agreeing to host our union ceremony. Obrigado por concordarem em hospedar nossa cerimônia de união.
  • ... to be the first to host the work of this gifted ... ... ser o primeiro a hospedar o trabalho.dessa talentosa ...
- Click here to view more examples -
IV)

hospedeiro

NOUN
Synonyms: vessel, innkeeper
  • It must take a host within a day. Tem que tomar um hospedeiro dentro de um dia.
  • Chip has developed its nervous system parallel to host's. Chip tem desenvolvido seu sistema nervoso paralelo ao hospedeiro.
  • Could this be the host? Pode ser o hospedeiro?
  • Our friend here is ready for a host. Nosso amigo está pronto para um hospedeiro.
  • Once that happens, the host is doomed. Assim que isso acontecer o hospedeiro está condenado.
  • We need to find a way to pinpoint the host. Temos de encontrar uma maneira de localizar o hospedeiro.
- Click here to view more examples -
V)

acolhimento

NOUN
  • Does your host family know you're alive? A tua família de acolhimento sabe que estás vivo?
  • ... of origin and the host hospital. ... de origem e o hospital de acolhimento.
  • ... seen bacteria strong enough to propel its host. ... vi bactérias forte o suficiente para impulsionar o seu acolhimento.
  • ... back begin to break, find host on my shoulders. ... costas começarem a quebrar, encontrará acolhimento nos meus ombros.
  • ... play an effective part in the host administration's activities. ... participem eficazmente nas actividades da administração de acolhimento.
  • Like, was there a host? Como, houve um acolhimento?
- Click here to view more examples -
VI)

sediar

VERB
  • You're not suggesting we host a food and wine festival ... Não está sugerindo sediar um festival de comida e vinho ...
  • You're not suggesting we host a food and wine festival ... Não está a sugerir sediar um festival de comida e vinho ...
  • ... originally, I had thought to host the fundraiser in my ... ... originalmente, pensei em sediar a arrecadação da minha ...
- Click here to view more examples -
VII)

apresentador

NOUN
  • And now your host. E agora, o apresentador.
  • The host fires riddles at the audience. O apresentador joga enigmas para plateia.
  • And did you hear the host say that? E ouvi o apresentador dizer que?
  • Was the host of the afternoon show. Foi o apresentador do programa da tarde.
  • Who are we going to get to host? Quem vai ser o apresentador?
  • Dust off the stage, open mic host. Vamos para o palco, apresentador.
- Click here to view more examples -
VIII)

acolher

VERB
  • Who wants to host a viral marketing event? Quem quer acolher um evento viral de marketing?
  • ... a dangerous mall to host a game show in. ... um centro perigoso para acolher o concurso.
  • Perhaps you're not quite ready to host this conference. Possivelmente não estejam o bastante preparados para nos acolher nesta conferência
  • ... research organisation wishing to host a researcher shall sign ... ... organismos de investigação que pretendam acolher um investigador devem celebrar ...
  • ... and the organisation undertakes to host the researcher for that ... ... e o organismo se comprometa a acolher o investigador com esse ...
  • ... honour and the privilege to host in your sea the ... ... honra e o privilégio.de acolher, no vosso mar, as ...
- Click here to view more examples -
IX)

série

NOUN
  • It does raise a whole host of questions. Isso levanta uma série de questões.
  • And it does raise a whole host of ethical questions, ... E isso levanta uma série de questões éticas, ...
  • There's been a host of activity. Houve uma série de actividades.
  • ... behind, and a host of evidence. ... para trás, e uma série de provas.
  • ... from me would open up a host of new acquaintances. ... de mim pode abrir uma série de novos conhecimentos.
  • A whole host of Member States are reluctant to lend ... Toda uma série de Estados-Membros relutantes em oferecer ...
- Click here to view more examples -

announcer

I)

locutor

NOUN
  • How much does an announcer earn? Quanto ganha um locutor?
  • I always wanted to be a radio announcer. Sempre quis ser locutor de rádio.
  • Even the announcer said he tried. Até o locutor diz que tentou.
  • Even the announcer was laughing. Até o locutor estava rindo.
  • Even the announcer was laughing. Até o locutor se riu.
- Click here to view more examples -
II)

anunciador

NOUN
  • ANNOUNCER ON TV.: ANUNCIADOR NA TELEVISÃO.:
III)

apresentador

NOUN
  • Who is that, the announcer? Quem é o apresentador?
  • Even the announcer was laughing. Até o apresentador começou a rir.
  • The announcer is saying to me, O apresentador está me dizendo,
  • First, the announcer comes out and announces ... Primeiro, o apresentador sobe ao palco e apresenta ...
- Click here to view more examples -
IV)

narrador

NOUN
  • You can hear the voice of the announcer. Estão ouvindo o narrador?
  • The announcer would tell you his sentence. e o narrador falava a sua sentença.
  • ... know, every great sports announcer has a thing. ... , sabe, todo bom narrador esportivo tem um diferencial.
  • I can't fire our announcer. Não posso demitir o narrador.
  • I could just hear the announcer... Posso até ouvir o narrador.
- Click here to view more examples -

newscaster

I)

apresentador

NOUN
  • ... do an interview about his career as a newscaster. ... fazer uma entrevista sobre a sua carreira como apresentador.
  • ... a question about when you were a newscaster. ... uma pergunta sobre quando você era apresentador.
II)

locutor

NOUN

emcee

I)

emcee

NOUN
  • Apparently she left with this emcee guy. Aparentemente ela deixou com esse cara EMCEE.
II)

apresentador

NOUN
  • Some jokes for your emcee. E piadas para o seu apresentador.
  • Some jokes for your emcee. Umas piadas para o teu apresentador.
  • Some jokes for your emcee. Umas piadas para o seu apresentador.
  • He's the emcee. Ele é o apresentador.
  • - No, I'm just the emcee. -Não, sou apenas o apresentador.
- Click here to view more examples -

anchorman

I)

âncora

NOUN
Synonyms: anchor
  • Is there an anchorman there? Tem um âncora aí?
  • ... he really was an anchorman. ... ele realmente era uma âncora.
  • I'll never be an anchorman. Eu nunca serei âncora.
  • Who's the best anchorman in the whole world? Quem é o melhor âncora do mundo?
  • I am an anchorman! - Sou um âncora.
- Click here to view more examples -
II)

apresentador

NOUN
III)

narrador

NOUN
  • Is there an anchorman there? Tem um narrador aí?

issuer

I)

emitente

NOUN
Synonyms: issuing
  • ... contain the information relating to the issuer. ... conter as informações referentes ao emitente.
  • ... given provided that the issuer proves that its holding is ... ... fornecidas desde que o emitente demonstre que a participação tem ...
  • ... under the responsibility of the issuer or person responsible for ... ... qual é da responsabilidade do emitente ou da pessoa responsável pela ...
  • Where the issuer is not required to prepare consolidated accounts, ... Se o emitente não estiver obrigado a elaborar contas consolidadas, ...
  • ... fail to do so and after having heard the issuer; ... não o façam, depois de ouvido o emitente;
- Click here to view more examples -
II)

emissor

NOUN
  • ... in the risk attributed to the issuer and/or the ... ... do risco atribuído ao emissor e/ou à ...

transmitter

I)

transmissor

NOUN
  • Is it a microwave transmitter? É um transmissor de microondas?
  • A bug, a recording device, a transmitter. Uma escuta, um gravador, um transmissor.
  • The insects are the transmitter! Os insetos são o transmissor!
  • Is the transmitter fine? O transmissor está bom?
  • Perhaps he is at the new transmitter. Talvez ele esteja no novo transmissor.
  • He was lying next to the transmitter. Estava deitado ao pé do transmissor.
- Click here to view more examples -
II)

emissor

NOUN
  • It may be a downed transmitter. Pode ser um emissor avariado.
  • It may just be a downed transmitter. Pode ser apenas um emissor avariado, ok?
  • You think the drone's transmitter is what's keeping ... Acha que é o emissor de rádio que mantém ...
  • It's fitted with a radio transmitter. É um emissor de rádio.
  • No transmitter, no radio. Nem emissor nem rádio.
  • ... solved, but failure of main radio transmitter. ... resolvido mas avaria no emissor de rádio principal.
- Click here to view more examples -

emitter

I)

emissor

NOUN
  • This is the plane's radar emitter. Esse é emissor de radar do avião.
  • Just like my mobile emitter. Como meu emissor móvel.
  • My emitter is your emitter. Meu emissor é seu emissor.
  • My emitter is your emitter. Meu emissor é seu emissor.
  • Keep a lock on the mobile emitter and stand by. Mantenha uma trava no emissor móvel e aguarde.
- Click here to view more examples -

sender

I)

remetente

NOUN
  • Is it the same sender? É o mesmo remetente?
  • Did you record the name of the sender? Registou o nome do remetente?
  • We hope to make the sender blush at it. Esperamos fazer corar o remetente.
  • You can just return to sender. Pode devolver ao remetente.
  • Yet that message keeps getting returned to sender. Mas esse recado continua voltando ao remetente.
  • Now nobody knows who this mystery sender is. Ninguém sabe quem é este misterioso remetente.
- Click here to view more examples -
II)

emissor

NOUN
  • Both the receiver and the sender need the key. Destinatário e emissor precisam da chave.
  • the sender presses the button. O emissor carrega no botão.
III)

expedidor

NOUN
  • ... in that language selected by the sender. ... na língua escolhida pelo expedidor.
  • ... of the terminal equipment of the sender or recipient, to ... ... do equipamento terminal do expedidor ou do destinatário, à ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals