Rots

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Rots in Portuguese :

rots

1

apodrece

NOUN
Synonyms: rot, rotting
  • The fish rots from the head as they say. O peixe apodrece pela cabeça como dizem.
  • The tree rots so slowly. A árvore apodrece tão devagar.
  • Without that, my brain rots! Sem isso, meu cérebro apodrece!
  • Soda rots your teeth. Refrigerante apodrece os dentes.
  • The fish rots from the head as they say. O peixe apodrece desde a cabeça, como se diz.
- Click here to view more examples -
2

apodreça

VERB
Synonyms: rot
  • I hope he rots in jail. Espero que ele apodreça na prisão.
  • So that he rots, and is eaten by vultures. Para que se apodreça.
  • It's a shame if she rots. É uma pena que apodreça.
  • ... him in jail till he rots! ... lo na cadeia até que apodreça.
  • ... probable that this ship rots, and this sea ... ... provável que.este.barco apodreça, e este mar ...
- Click here to view more examples -
3

corrói

VERB
  • Television rots the mind. A televisão corrói a mente.

More meaning of Rots

rot

I)

apodrecer

VERB
  • You cannot rot in this room forever. Não podes apodrecer neste quarto para sempre.
  • Left to rot in the sun. Deixados para apodrecer no sol.
  • She let him rot in prison for two decades. Ela o deixou apodrecer na cadeia por duas décadas.
  • I thought you left me here to rot. Achei que me deixaria aqui para apodrecer.
  • You left it there to rot. Você deixou aquilo lá para apodrecer.
  • He left us here to rot. Ele nos deixou para apodrecer aqui.
- Click here to view more examples -
II)

podridão

NOUN
  • Guess me and you down to the rot gut. Parece que tu e eu ficámos com a podridão.
  • No rot can resist, the paste for teeth! A podridão não pode resistir a pasta de dente!
  • No rot can resist tooth pate! Não há podridão que resista à pasta de dentes!
  • Decline and rot, my angel, ... Declínio e podridão, meu anjo, ...
  • You got holes and rot and ignorant offspring on ... Vocês têm buracos e podridão e prole ignorante na ...
  • ... the taste of my rot! ... o sabor da minha podridão!
- Click here to view more examples -
III)

apodrecimento

NOUN
Synonyms: rotting, decay
  • ... having to suffer the stench and rot of old age. ... teria que sofrer o apodrecimento da velhice.
  • This shows the advanced stages of gangrene and epidermal rot. Mostra estágios avançados de gangrena e apodrecimento epidérmico.
  • It's a pile of rot here! É um montão de apodrecimento!
  • This shows the advanced stages of gangrene and epidermal rot. Isso mostra estágios avançados de gangrena e apodrecimento epidérmico.
  • ... and continue to watch yourself rot. ... e verá seu próprio apodrecimento.
- Click here to view more examples -
IV)

putrefacção

NOUN
Synonyms: putrefaction
  • ... can do is remove the outside rot. ... posso fazer é remover a putrefacção exterior.
V)

podre

NOUN
  • What about the dry rot, though? E quanto à madeira podre?
  • Maybe that explains the dry rot. Pode explicar a madeira podre.
  • There is no dry rot. Não há nada podre.
  • ... kid could have dry rot. ... ele pode estar 'podre'.
  • ... like leaving the egg out to rot. ... como deixar o ovo podre.
  • ... of spending a fortune hiding the rot why not rebuild? ... de gastar um fortuna escondendo o podre.
- Click here to view more examples -

rotting

I)

apodrecendo

VERB
Synonyms: rot, festering
  • We are already even rotting. Nós já estamos apodrecendo mesmo.
  • His hip is rotting now. Agora, a coxa dele está apodrecendo.
  • Rotting in our stories and myths. Apodrecendo em nossas histórias e mitos.
  • You never picture them rotting. Não os imagina apodrecendo.
  • Their rotting corpses heating our atmosphere. Os seus corpos apodrecendo aquecendo a nossa atmosfera.
- Click here to view more examples -
II)

podre

VERB
  • Rotting meat gives off methane gas for fuel. Carne podre produz gás metano para combustível.
  • The stench of rotting flesh is unbearable. O fedor ŕ carne podre é insuportável.
  • The stench of rotting flesh is unbearable. O fedor à carne podre é insuportável.
  • Especially not in some rotting corpse filled with creatures! Muito menos num cadáver podre cheio destas criaturas!
  • Then what's this rotting smell? Então o que é esse cheiro de podre?
- Click here to view more examples -
III)

podridão

VERB
  • ... is trivialising our relationships and rotting our brains. ... é trivializar nossos relacionamentos e podridão nossos cérebros.
  • That's rotting haji. Isso é a podridão haji.
IV)

decomposição

VERB
  • Cos they have a special room for storing rotting corpses. Eles tem uma sala especial pra corpos em decomposição.
  • ... strong to cover up the rotting corpse smell, right? ... forte para esconder o cheiro da decomposição, certo?
  • ... the smell of his rotting corpse to let the ... ... o fedor de seu corpo em decomposição faça com que os ...
  • ... said they found the body rotting up in the attic. ... disseram que encontraram um cadáver em decomposição no sótão.
  • ... said they found the body rotting up in the attic. ... disseram que encontraram um cadáver em decomposição no sótão.
- Click here to view more examples -
V)

putrefação

VERB

corrodes

I)

corrói

VERB
Synonyms: erodes, rots, undermines
  • ... hydrogen sulphide mix that corrodes every surface it lands on ... ... mistura de sulfeto de hidrogênio que corrói toda superfície na qual ...
  • ... an addiction, twists you up, corrodes you inside. ... um vício, contorce-te e corrói por dentro.
II)

corrmói

VERB
Synonyms: erodes, erode, corrode

undermines

I)

solapa

VERB
  • - It undermines our whole cause. - Ela solapa nossa causa.
II)

prejudica

VERB
  • It undermines the purity of the game. Prejudica a pureza do jogo.
  • It also undermines the trust and credibility of the ... Prejudica igualmente a confiança e a credibilidade da ...
  • ... [...] undermines competitiveness ...' ... [...] prejudica a competitividade ...
  • - It undermines the court's credibility. Se isso prejudica a credibilidade deste tribunal...
- Click here to view more examples -
III)

compromete

VERB
  • Nothing undermines our way of life more than the taking of ... Nada compromete mais a nossa vida do que tirar vidas ...
  • ... approach in the Common position undermines the strivings for harmonised solutions ... ... abordagem na posição comum compromete a busca de soluções harmonizadas ...
IV)

mina

VERB
Synonyms: mine, pit, chick, landmine
  • Not when it undermines my authority here. Não quando mina a minha autoridade aqui.
  • Something worse can happen which undermines the very fabric of ... Algo pior pode acontecer que mina o próprio tecido do ...
  • This undermines the international rule of law, creates ... Isto mina as ordens jurídicas internacionais, gera ...
  • This multitude of decisions undermines the central function which ... Esta proliferação de decisões mina a função central que ...
  • It also undermines the basis on which ... Mina também em que assenta o ...
- Click here to view more examples -
V)

enfraquece

VERB
  • It undermines the commander's authority. Isso enfraquece a autoridade do comandante.
  • Nothing undermines our way of life ... Nada enfraquece a nossa maneira de vida ...
  • ... something like that, it undermines me as a parent. ... algo assim, isso me enfraquece como mãe.
  • yes, it undermines my efforts to establish myself as ... Enfraquece o meu esforço por me estabilizar ...
- Click here to view more examples -
VI)

corrói

VERB
Synonyms: erodes, corrodes, rots
VII)

questiona

VERB
  • Romance undermines that hierarchy. E o romance questiona essa hierarquia.
  • ... is the kind of magic that undermines our authority, challenges ... ... é o tipo de magia que questiona nossa autoridade, desafia ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals