Rake

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Rake in Portuguese :

rake

1

ancinho

NOUN
Synonyms: rakes, pitchfork
  • Rake works better if you flip it around. O ancinho funciona melhor se usar do outro lado.
  • He popped this kid in the face with a rake. Ele bateu em um garoto com um ancinho.
  • The man behind them with a rake is me. O homem atrás, com o ancinho, sou eu.
  • Did you step on a rake? Que você fez, para pisar em um ancinho?
  • The man behind them with the rake is me. O homem atrás, com o ancinho, sou eu.
- Click here to view more examples -
2

rastelo

NOUN
  • You want to get the rake? Não quer pegar o rastelo?
  • I don't have a rake. Eu não tenho um rastelo.
  • ... can use the stems as a rake and tension tool. ... usará as hastes como rastelo e ferramenta de tensão.
- Click here to view more examples -
3

ajuntar

VERB
Synonyms: raking
4

remexer

NOUN
Synonyms: rummage, stirring
  • Why rake over the past of a ... Por que remexer o passado de um ...

More meaning of Rake

rakes

I)

ancinhos

NOUN
Synonyms: pitchforks
II)

ajunta

VERB
Synonyms: raking, rake

raking

I)

ajuntando

VERB
II)

arrecadar

VERB
Synonyms: raise, scrounging
  • Because he wasn't the one raking in all the dough. Porque ele não foi o único arrecadar todo o dinheiro.
III)

varrendo

VERB
Synonyms: sweeping
  • ... Should have seen me out there raking. ... Deveria ter me visto varrendo.
  • ... back one day when I was raking. ... fundos um dia que eu estava varrendo.
  • ... it out back one day when I was raking. ... nos fundos um dia que eu estava varrendo.
- Click here to view more examples -

rummage

I)

remexer

NOUN
Synonyms: stirring, rake
  • What is this, a rummage sale? Que o é, um remexer venda?
II)

vasculhar

VERB
  • How about I rummage around in your kitchen - And find ... Que tal eu vasculhar sua cozinha e encontrar ...
  • How about I rummage around in your kitchen - And ... O que achas de eu vasculhar a tua cozinha e ...
  • Leaving me here to just rummage throught the leftovers of my ... Deixarem-me aqui a vasculhar os restos do meu ...
- Click here to view more examples -

stirring

I)

mexendo

VERB
  • Not a creature was stirring, not even a ... Não é uma criatura estava mexendo, nem mesmo um ...
  • You have to keep stirring the potatoes, or they ... Tem que ficar mexendo as batatas senão elas ...
  • ... these clothes, not stirring your tea. ... estas roupas, não mexendo seu chá.
  • stirring a course of history. mexendo um curso da história.
  • He's really stirring up a hornet's nest. Está mexendo em um vespeiro.
- Click here to view more examples -
II)

agitação

VERB
  • Those are stirring words. Essas são palavras de agitação.
  • ... beginning to feel a stirring in my loins for you, ... ... a implorar por sentir uma agitação no lombo por ti, ...
  • - After cutting, stirring and draining off part ... - Após corte, agitação e esgotamento de parte ...
  • ... for installations for electromagnetic stirring, transport or pouring ... ... para as instalações para agitação, transporte ou vazamento electromagnéticos ...
  • ... for installations for electromagnetic stirring, transport or pouring ... ... para as instalações para agitação, transporte ou vazamento electromagnéticos ...
- Click here to view more examples -
III)

mexer

VERB
  • Stop stirring your lemonade with a sausage. Pare de mexer sua limonada com uma lingüiça.
  • Something is stirring in the underworld. Algo está a mexer no submundo.
  • You have to keep stirring the potatoes, or ... Tem de mexer as batatas, senão ...
  • You know, stirring them doesn't make them ... Sabes, mexer isso não o faz ...
  • ... lower the flame and keep stirring. ... abaixe o fogo e não pare de mexer.
- Click here to view more examples -
IV)

remexer

VERB
Synonyms: rummage, rake
  • Stirring it all up again? Remexer tudo de novo?
  • No stirring of dust. Sem remexer o pó.
  • You, stirring up old ghosts in her honour. A remexer em velhos fantasmas em honra dela.
  • You, stirring up old ghosts in her honor. A remexer em velhos fantasmas em honra dela.
  • He's just stirring the ashes now. Agora está só a remexer as cinzas.
- Click here to view more examples -
V)

comovente

VERB
  • If you don't find it stirring - the return of. Não se encontra nada comovente no regresso de um .
  • ... uncommon inner wisdom in the stirring text he left behind. ... invulgar sabedoria interior no texto comovente que deixou.
  • It was, it was very stirring. Foi. Foi muito comovente.
  • ... , thank you for that stirring poem. ... , obrigado pelo poema comovente.
- Click here to view more examples -
VI)

provocando

VERB
  • Stirring people up on an election day! Provocando as pessoas no dia da eleição!
VII)

despertando

VERB
  • And now, more trouble is stirring. E agora, mais problemas estão despertando.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals