Municipal

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Municipal in Portuguese :

municipal

1

municipal

ADJ
  • You are driving a municipal vehicle without authorisation! Está dirigindo um veículo municipal sem autorização!
  • The municipal map actually marks this. O mapa municipal realmente marca esta .
  • My firm does much business with the municipal government. Minha empresa faz muitos negócios com o governo municipal.
  • The municipal council has approved your budget. O conselho municipal aprovou seu projeto.
  • ... right are provincial public housing is municipal. ... são estaduais, moradia pública é municipal.
  • ... decide to jump into the tar pit of municipal politics ? ... decidir entrar na política municipal?
- Click here to view more examples -
2

urbanos

ADJ
Synonyms: urban, urbanites
  • ... a reduction of mercury in the municipal waste stream. ... numa redução do mercúrio no fluxo de resíduos urbanos.
  • ... more than half of the municipal waste they produce. ... mais de metade dos resíduos urbanos que produzem.
  • ... for hazardous wastes than for municipal waste. ... para resíduos perigosos, em relação aos resíduos urbanos.
  • ... of packaging waste with mixed municipal or industrial waste. ... dos resíduos de embalagens com resíduos urbanos ou industriais mistos.
  • ... the incineration of non-separated municipal waste should not be ... ... a incineração de resíduos urbanos não separados não deve ser ...
  • anaerobic treatment sludges of municipal and similar wastes lamas do tratamento anaeróbico de resíduos urbanos e similares
- Click here to view more examples -

More meaning of Municipal

council

I)

conselho

NOUN
Synonyms: advice, board, counsel
  • You know, you should join the student council. Sabe, devia entrar no conselho estudantil.
  • The council are trying to do something about it. O conselho está tentado fazer algo sobre isto.
  • I shall call the council to order. Eu devo reunir o conselho.
  • Has the tribal council spoken? O conselho tribal já falou?
  • More than enough to convince the council. Mais que o suficiente para convencer o conselho.
  • I have important information for the council. Tenho uma mensagem importante para o conselho.
- Click here to view more examples -
II)

concílio

NOUN
Synonyms: synod
  • Members of the council, your voices have been heard. Membros do Concílio, foram ouvidos.
  • My father was part of the council that wrote them. meu pai fez parte do concílio que as escreveu.
  • This council has forgotten its very purpose. Este concílio esqueceu-se do seu verdadeiro propósito.
  • The Council met just over there. O Concílio se reuniu bem ali.
  • So the Council decreed a compromise. Então o Concílio decretou um compromisso.
  • When the Council's over, will priests be allowed ... É verdade que quando o Concílio terminar os padres poderão ...
- Click here to view more examples -
III)

concelho

NOUN
  • This council lobbies for defence contractors. Este concelho pressiona os fornecedores de defesa.
  • The council of elders are like ... O concelho dos anciãos são como ...
  • The council has come here today to really finalize ... O concelho veio cá hoje para acabar com ...
  • The council can bring political pressure ... O concelho pode exercer pressão política ...
  • But the council won't approve it. Mas o Concelho não vai aprovar.
  • Put you on the council. Pôr-te no Concelho.
- Click here to view more examples -
IV)

municipal

NOUN
  • Now he wants to be on the city council. Agora quer ir para a câmara municipal.
  • You wait until the city council hears about this. Espere só até a câmara municipal saber disso.
  • It belongs to the city council. Pertence à câmara municipal.
  • ... my friends on the city council. ... meus amigos no conselho municipal.
  • ... to do with the city council? ... a ver com a câmara municipal?
  • Hasn't paid his council tax by looks of it. Não pagou a sua taxa municipal pelo aspecto dela.
- Click here to view more examples -

county

I)

condado

NOUN
Synonyms: shire, earldom
  • They picked him up passed out in another county. Eles o prenderam a caminho de um outro condado.
  • The whole county's going to get on board eventually. O condado inteiro há de acabar por alinhar.
  • Nothing like it in the county. Não há nada igual no condado.
  • Then we got to control the county. Depois temos de controlar o condado.
  • Half the smokers in the county smoke the same kind. Metade dos fumantes no condado fumam a mesma marca.
  • I want every newspaper in the county there. Quero todos os jornais do condado lá.
- Click here to view more examples -
II)

concelho

NOUN
  • They built the county. Eles construíram o concelho.
  • She travels all over the county. Viaja por todo o concelho.
  • When he got to county, our friend flowers ... Quando chegou ao concelho, o nosso amigo flores ...
  • ... about every mile in this county in search of work. ... quase todos os milhas neste concelho em busca de trabalho.
  • ... that this is the last county to give you. ... que este é o último concelho que te dou.
  • ... get flowers back from county? ... conseguiu voltar flores de concelho?
- Click here to view more examples -
III)

município

NOUN
  • We can sue the county, but that'il take months. Podemos processar o município, mas isso levará meses.
  • I paid a visit to the clerk of county. Fiz uma visita ao notário do município.
  • The county suffered some sort of power failure. O município sofreu uma queda de energia.
  • Saves the county some money. Poupa ao município algum dinheiro.
  • The county's going to bury him. O município está pagando.
  • That body was in the county. Aquele corpo estava no município.
- Click here to view more examples -

hall

I)

hall

NOUN
Synonyms: lobby
  • We were outside in the hall. Nós estávamos no hall exterior.
  • This used to be a sports hall. Isso costumava ser o hall de esportes.
  • This would be the entrance hall. Aqui deverá ser o hall de entrada.
  • There are three rooms adjacent to the hall. Há três quartos adjacentes ao hall.
  • And more than a distinctive entrance hall. E aqui um elegante hall de entrada.
  • Across the hall, through the kitchen. Jack, pelo hall, através da cozinha.
- Click here to view more examples -
II)

salão

NOUN
  • I guess the dance hall will have to wait. Parece que o salão de baile vai ter de esperar.
  • It was perfect for the dance hall. Era perfeito para o salão de baile.
  • You must send your grandson to the village hall. Você deve mandar seu neto para o salão da vila.
  • The old hall is totally deserted. O antigo salão está deserto.
  • We can grab some coffee down the hall and talk? Nós podemos tomar um café no salão e conversar?
  • You are needed desperately down here in the hall. Estão precisando de você lá no salão.
- Click here to view more examples -
III)

corredor

NOUN
  • We were just down the hall last semester. No semestre passado estávamos ao fundo do corredor.
  • Do the steps, the bathroom and the hall. Limpe as escadas, o banheiro e o corredor.
  • Safety alarm at the end of the hall. Alarme no fim do corredor.
  • There was a code blue down in the hall. Estava acionado o código azul no corredor.
  • The end of the hall. No fim do corredor.
  • So across the hall you're from, yes? Então, você veio do outro lado do corredor?
- Click here to view more examples -
IV)

saguão

NOUN
  • Out in the hall. Venha para o saguão.
  • A hundred doors leading to one hall. Cem portas que levam a um saguão.
  • Go to the lift hall. Vai para o saguão do elevador.
  • Both of you in the hall, now. Vocês dois para o saguão, agora!
  • We have strict orders to stay in the hall. Temos ordens expressas de ficar no saguão.
  • The officer downstairs in the hall. O agente lá em baixo, no saguão.
- Click here to view more examples -
V)

pavilhão

NOUN
Synonyms: pavilion, flag, bower, ward
  • ... village is to be questioned in the meeting hall. ... vila será interrogado no pavilhão de reuniões.
  • The conversion of the hall became necessary for the ... A transformação do pavilhão tornou-se necessária para a ...
  • The hall is packed with both ... O pavilhão está abarrotado tanto de ...
- Click here to view more examples -

municipality

I)

município

NOUN
  • ... is not subject to the same rules as a municipality. ... não está sujeito a condições idênticas às de um município.
  • ... the case if the municipality had paid a price ... ... o caso, se o município tivesse pago um preço ...
  • ... reform of the principles the municipality and the 10 commandments! ... reforma dos princípios do município e os 10 mandamentos!
  • ... needs to be repaid to the municipality. ... terá de ser reembolsado ao município.
  • ... according to child psychologists at the municipality - ... do acordo com os psicólogos da criança do município.
  • ... according to child psychologist the municipality - ... do acordo com os psicólogos da criança do município.
- Click here to view more examples -
II)

concelho

NOUN
Synonyms: county, council, borough
III)

autarquia

NOUN
Synonyms: autarchy
  • ... for which the representative council of the municipality is elected; ... da assembleia representativa da autarquia
  • The court ordered the municipality to notify the plans to grant ... O tribunal ordenou à autarquia que notificasse os planos de concessão ...
IV)

prefeitura

NOUN
  • To attract tourists the municipality built a tourist village. A prefeitura construiu uma vila para os turistas.
  • ... very pleased to cooperate with the municipality, but unfortunately, ... ... encantados de colaborar com a prefeitura, mas lamentavelmente, ...
  • There's a lawyer at the municipality. Há um advogado na prefeitura.
  • You think the municipality will pay as well ... Acha que a Prefeitura vai lhe pagar tanto ...
  • - I was at the municipality. - Fui à prefeitura.
  • Municipality, good morning. Prefeitura, bom dia...
- Click here to view more examples -

town hall

I)

prefeitura

NOUN
  • Been in the basement of the town hall for years now. Está no porão da prefeitura há anos.
  • I was at the town hall doing a show. Na prefeitura, num show.
  • You really should get to the basement at town hall. Olhe, você deveria ir para o abrigo na prefeitura.
  • Could you show me the way to the town hall? Poderia me mostrar o caminho para a prefeitura?
  • ... got dragged in front of the town hall. ... foram pegos na frente da prefeitura.
- Click here to view more examples -
II)

municipal

NOUN
  • Been in the basement of the town hall for years now. Há anos que está na cave da câmara municipal.
  • He works at the town hall Trabalha na Câmara Municipal.
  • She said, "Go to the town hall!" Ela disse: "Vai à Câmara Municipal!"
  • ... get on down to the town hall and check out the monument ... ... vão até à Câmara Municipal e vejam o monumento ...
  • ... stop drinking, run to the town hall. ... chega de beber, tens de ir à Câmara Municipal.
- Click here to view more examples -
III)

cartório

NOUN
  • Tomorrow we're going to the town hall to acknowledge him. Amanhã vamos ao cartório para registrá-lo.
  • Tomorrow we're going to the town hall to acknowledge him. Amanhã vamos ao cartório reconhece-lo.
IV)

paços

NOUN
Synonyms: paços, paces
V)

rathaus

NOUN
Synonyms: rathaus

urban

I)

urbana

ADJ
  • It was an urban civilization. Foi uma civilização urbana.
  • Perfect for urban warfare. Perfeito para a guerrilha urbana.
  • We do not need an urban mobility observatory. Não precisamos um observatório para a mobilidade urbana.
  • So is it just another urban legend? Então ela é apenas outra lenda urbana?
  • I thought that was an urban myth. Achei que isso fosse lenda urbana.
  • I always thought that was an urban myth. Pensei que fosse lenda urbana.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals