Influencing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Influencing in Portuguese :

influencing

1

influenciar

VERB
Synonyms: influence, affect, sway
  • Winning friends and influencing people. Fazer amigos e influenciar pessoas.
  • Now try your hand at influencing it. Agora tente influenciar com sua mão.
  • But we are influencing her decision right? Mas nós podemos influenciar na decisão dela, certo?
  • We need to think about influencing that jury pool. Precisamos pensar em influenciar o júri.
  • ... to our children are influencing their behavior negatively. ... às nossas crianças estão a influenciar negativamente o seu comportamento.
- Click here to view more examples -

More meaning of Influencing

influence

I)

influência

NOUN
  • He has plenty of male influence here. Tem influência masculina aqui que lhe chegue.
  • Along with any influence he had over him. Bem como qualquer influência que tinha sobre ele.
  • He has influence, as you see. Tem influência, como podes ver.
  • Your family has a lot of influence in your village. Sua família tem muita influência no seu povoado.
  • He needs a positive male influence in his life. Ele precisa de uma influência masculina positiva.
  • Under its influence, you will sleep. Sob sua influência, dormirá.
- Click here to view more examples -
II)

influenciar

VERB
Synonyms: affect, sway
  • But this shouldn't influence your decision. Mas isso não deve influenciar sua decisão.
  • You are not going to influence this evaluation committee. Não vai conseguir influenciar este comité de avaliação.
  • I can and do influence public opinion. Posso influenciar a opinião pública.
  • The capacity to influence others toward peace carries great responsibility. A capacidade de influenciar os outros para a paz mundial.
  • We sure didn't mean to influence anybody. Não tivemos a intenção de influenciar ninguém.
  • If you want to influence policy, run for office. Se queres influenciar na política, participa nas eleições.
- Click here to view more examples -

affect

I)

afetar

VERB
  • It might affect the course of my life. Pode afetar o curso da minha vida.
  • What if it's starting to affect me? E se estiver começando a me afetar?
  • That could affect the rate. Isso pode afetar o grau.
  • What happens to one of you will affect the other. O que acontece a um irá afetar o outro.
  • This case will affect people for years. Esse caso irá afetar pessoas no futuro.
  • Know how this will affect the elections? Saiba como isso, vai afetar as eleições?
- Click here to view more examples -
II)

afectar

VERB
Synonyms: impair, allocate
  • It could go up the nostrils, affect the sinuses. Pode entrar nas narinas e afectar a sinusite.
  • Because he doesn't want to affect his performance. Porque ele não quer afectar o desempenho dele.
  • Do you think it'll affect the campaign? Acha que vai afectar a campanha?
  • You really think those coins could actually physically affect somebody? Achas mesmo que essas moedas podem mesmo afectar alguém fisicamente?
  • Because he doesn't want to affect his performance. Porque ele não quer afectar o rendimento dele.
  • We thought it would affect your statement. Pensámos que ia afectar a sua declaração.
- Click here to view more examples -
III)

afete

VERB
  • I hope this doesn't affect business. Espero que isso não afete os negócios.
  • Affect the things you can. Afete as coisas que você pode!
  • I do hope it won't affect your ego! Espero que não afete o seu ego.
  • I cannot let friendship affect my judgment. Não posso deixar que minha amizade afete meus critérios.
  • I hope it won't affect our friendship. Espero que isso não afete nossa amizade.
  • ... for the exercise will not affect your strategic abilities. ... a este exercício não afete as suas capacidades estratégicas.
- Click here to view more examples -
IV)

afetou

VERB
Synonyms: affected
  • Certainly this tragedy didn't only affect our students. Com certeza esta tragédia não afetou apenas os estudantes.
  • I wondered how much did it affect you? Queria saber quanto ela o afetou.
  • Did it affect your ability to reason, your judgment? Afetou sua habilidade para raciocinar, seu julgamento?
  • How did it affect things at the coalition? Como isso afetou as coisas na coalizão?
  • But it didn't affect his cell tissues. Mas isso não afetou os tecidos celular dele.
  • The goat invasion did not affect the penguins. A invasão das cabras não afetou os pinguins.
- Click here to view more examples -
V)

prejudica

VERB
  • ... three areas does not affect the legitimacy of exceptions or ... ... três domínios referidos não prejudica a legitimidade de excepções e de ...
  • ... issuing visas does not affect current rules governing the ... ... emissão de vistos, não prejudica as regras actualmente aplicáveis ao ...
  • This Regulation shall not affect the application of Article ... O presente regulamento não prejudica a aplicação do artigo ...
  • This Directive shall not affect existing law on the ... A presente directiva não prejudica a legislação existente em matéria ...
  • Whereas this Directive does not affect rules relating to functions ... Considerando que a presente directiva não prejudica as disposições relativas a ...
  • This Regulation shall not affect the application of Article 23 ... O presente regulamento não prejudica a aplicação do artigo 23. ...
- Click here to view more examples -
VI)

influenciar

VERB
Synonyms: influence, sway
  • Impurities will usually affect the results. As impurezas vão , em geral , influenciar os resultados.
  • It may even affect the outcome. Poderá influenciar o veredicto, certamente a sentença.
  • ... must not alter or affect the perception of signals ... ... não pode alterar ou influenciar a percepção dos sinais ...
  • to affect the forthcoming elections in ... influenciar as próximas eleições na ...
  • affect or alter the indication on the indicating ... de influenciar ou de modificar a indicação do ...
  • ... no wind liable to affect the results. ... ausência de vento susceptível de influenciar os resultados;
- Click here to view more examples -
VII)

efeito

NOUN
Synonyms: effect, purpose, end, fact
  • Correction has no affect. A correção não teve efeito.
  • Does it have that affect on you? Ela tem esse efeito sobre você?
  • Doesn't the desert have the same affect on you? O deserto não tem o mesmo efeito sobre você?
  • Even at full power the cannon doesn't affect it. Mesmo na potencia máxima não tem efeito.
  • Our stun field did not affect him. Nossa onda de choque não surtiu efeito sobre ele.
  • I do have that affect on people. Eu causo esse efeito nas pessoas.
- Click here to view more examples -
VIII)

influência

NOUN
  • But they also affect all natural ecosystems. Mas têm também uma influência em todos os ecossistemas naturais.
  • It will also obviously affect older vehicles. Esta tem certamente também influência em veículos mais antigos.
  • How marketing and advertising affect equality between women and ... Influência do marketing e da publicidade na igualdade entre mulheres e ...
  • How marketing and advertising affect equality between women and ... Influência do marketing e da publicidade na igualdade entre mulheres e ...
- Click here to view more examples -

sway

I)

balançar

VERB
  • You let their emotion sway you. Você deixou a emoção o balançar.
  • ... they can do now to sway the judge? ... handler possa fazer para balançar um juiz?
  • ... fact that the wind could cause the towers to sway. ... fato de que o vento poderia balançar as torres.
  • ... have to do is just,you know,sway. ... temos de fazer é só, você sabe, balançar.
  • The room started to sway, to shiver and creak. O quarto começou a balançar, tremer, gemer.
- Click here to view more examples -
II)

influenciar

VERB
Synonyms: influence, affect
  • ... they can do now to sway the judge? ... que eles possam fazer para influenciar a juiz?
  • ... of coercion are used to sway the susceptible. ... de indução são usados para influenciar o que é suscetível.
  • ... the council chamber and sway the minds of men. ... câmera do conselho e influenciar a mente de homens.
  • ... the council chamber and sway the minds of men. ... câmera do conselho e influenciar a mente de homens.
  • ... that these people are homeless sway you. ... dessas pessoas serem sem-teto influenciar vocês.
- Click here to view more examples -
III)

estabilizadora

VERB
IV)

oscilação

NOUN
  • That idea with the sway of the sea is wonderful. Essa idéia da oscilação do mar é maravilhosa!
V)

balanço

NOUN
  • The sway of the hammock is better. É que o balanço de rede é melhor.
  • Feel your body sway. Sinta o balanço de seu corpo.
  • I sway to the song of your soul. Balanço ao som da tua alma
  • I sway gently in your arms Eu balanço suavemente em seus braços,
  • ... in properly, the sway of the sea. ... bem feitas, como o balanço do mar.
- Click here to view more examples -
VI)

oscilar

VERB
  • ... deck and railings begin to warp and sway. ... convés e o gradeamento começam a se deformar e oscilar.
VII)

persuadir

VERB
  • He could sway that council to put ... Ele pode persuadir o conselho a pôr ...
  • ... the council chamber and sway the minds of men. ... câmaras do Conselho e persuadir a mente de homens.
  • ... walk into the council chamber and sway the minds of men ... ... entrar na Assembleia do Conselho e persuadir a mente de homens ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals