Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Grub
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Grub
in Portuguese :
grub
1
grub
NOUN
The grub's real good.
O verdadeiro bem do grub.
... tucking into some perfectly decent prison grub.
... dobrando em alguns perfeitamente grub prisão decente.
... dub, thanks for the grub.
... dub, obrigado pelo grub.
... folks, and eat your grub.
... gente, e comam seu grub.
- Click here to view more examples -
2
larva
NOUN
Synonyms:
larva
,
maggot
,
caterpillar
,
larval
,
pupa
,
tadpole
This grub has got big jaws and, ...
Essa larva tem grandes mandíbulas, e ...
To contact this grub, the stick will have ...
Para chegar nessa larva, a vareta terá ...
When that hits a grub fair and square, it sticks ...
Quando ele atinge uma larva, ele a prende ...
All inquiries stopped after the word "grub."
Não perguntei mais nada depois da palavra "larva".
I'm a soft grub.
Sou uma suave larva.
- Click here to view more examples -
3
gororoba
NOUN
This is really good grub.
Essa gororoba é boa.
Let's get into this grub.
Vamos comer a gororoba.
Come grub, you get 'em.
Chega de gororoba, você os ganhou.
... a bowl full of grub #
... um prato cheio de gororoba
- Click here to view more examples -
4
grude
NOUN
Synonyms:
stick
,
goo
,
ick
Feed her out of our grub?
Dar a ela nosso grude?
Did he expect to see me jumping at my grub?
Será que ele esperava me ver pular no meu grude?
How's that grub comin'?
Como está o grude?
... it's really posh, the grub will cost loads
... que é chique, o grude vai custar horrores
- Click here to view more examples -
5
lagarta
NOUN
Synonyms:
caterpillar
,
worm
,
earworm
,
inchworm
More meaning of Grub
in English
1. Larva
larva
I)
larva
NOUN
Synonyms:
maggot
,
grub
,
caterpillar
,
larval
,
pupa
,
tadpole
The larva's destiny is out of her hands.
O destino da larva está fora do seu alcance.
This here, is a worm larva.
Aqui está a larva do verme.
The larva grow in the lungs.
A larva cresceu nos seus pulmões.
The larva of a beetle is full of juice, just ...
A larva de um besouro está cheia de líquidos, justamente ...
... stages are from egg to larva to cocoon.
... fases são de ovo para larva para casulo.
- Click here to view more examples -
2. Maggot
maggot
I)
larva
NOUN
Synonyms:
larva
,
grub
,
caterpillar
,
larval
,
pupa
,
tadpole
Soft as a maggot.
Mole com uma larva.
Every happy maggot with his hand in the till.
Uma larva feliz com a mão na caixa.
You try starting out life as a maggot.
Imagine começar sua vida como uma larva.
You have been a zombie maggot your entire life, ...
Você tem sido uma larva zumbi toda a sua vida, ...
A maggot here, a tick there, a ...
Uma larva aqui, um carrapato ali, um ...
- Click here to view more examples -
II)
verme
NOUN
Synonyms:
worm
,
vermin
,
creep
,
varmint
,
tapeworm
,
slime
Put this maggot back in his cell.
Ponha esse verme de volta na cela.
Put this maggot back to his cell.
Mete esse verme na cela.
Every happy maggot with his hand in the till.
Cada verme feliz com a sua mão no caixa.
Put this maggot back in his cell.
Coloque esse verme de volta na cela.
You have a maggot right here.
Tem mesmo um verme aqui.
- Click here to view more examples -
III)
maggott
NOUN
Synonyms:
maggott
... sure you were, Maggot.
... certo de que você estava, Maggott.
Maggot, I see you ...
Maggott, eu vejo que você ...
IV)
vermes
ADJ
Synonyms:
worms
,
vermin
,
maggots
,
worm
,
tapeworms
,
heartworms
,
roundworms
I got maggot juice all over me.
Tenho sumo de vermes por todos os lados.
Now they're maggot food.
Agora são comida de vermes.
... lice pile instead of the maggot heap.
... parasitas ao invez da pilha de vermes.
... know where those lowly maggot friends of yours are and where ...
... sabemos onde seus amigos vermes estão.e onde ...
Unfortunately, maggot trails don't give directionality.
Trilhas de vermes não indicam direção.
- Click here to view more examples -
3. Caterpillar
caterpillar
I)
lagarta
NOUN
Synonyms:
worm
,
grub
,
earworm
,
inchworm
This caterpillar apparently doesn't taste good.
Essa lagarta não parece saborosa.
Last time we spoke, you were a caterpillar.
A última vez que conversamos, era uma lagarta.
Or does it still just see itself as a caterpillar?
Ou será que ela ainda se vê como uma lagarta?
That caterpillar is screaming.
Aquela lagarta está a gritar.
And there's a blue caterpillar.
E também há uma lagarta azul.
- Click here to view more examples -
II)
taturana
NOUN
... an intruder, just like the caterpillar.
... um intruso como a taturana.
- Where's this caterpillar?
- Onde está a taturana?
- Look, a caterpillar!
- Olha, uma taturana!
- Click here to view more examples -
III)
larva
NOUN
Synonyms:
larva
,
maggot
,
grub
,
larval
,
pupa
,
tadpole
That was my caterpillar phase.
Foi a fase eu da larva.
I was bitten by the caterpillar.
A larva me mordeu.
But you see, the caterpillar said
Mas sabe que a larva disse.
- Click here to view more examples -
IV)
centopéia
NOUN
Synonyms:
centipede
,
millipede
4. Larval
larval
I)
larval
ADJ
Synonyms:
maggot
Think of him as a sort of larval form.
Pensem nele como uma espécie de forma larval.
In their larval stage, they're bilateral, just ...
Na sua fase larval, eles são bilaterais, tal ...
Well, in this larval state, it's ...
Bem, neste estado larval... é ...
- Click here to view more examples -
5. Pupa
pupa
I)
pupa
NOUN
Synonyms:
pupal
,
pupae
... between a larva and a pupa?
... entre uma larva e uma pupa?
... colors starting on the edges of the pupa?
... cores começando nos cantos da pupa?
Pupa, stage three.
Estágio três de pupa.
... a larva and a pupa?
... a larva e a pupa?
- Click here to view more examples -
II)
crisálidas
NOUN
Synonyms:
pupae
III)
larva
NOUN
Synonyms:
larva
,
maggot
,
grub
,
caterpillar
,
larval
,
tadpole
6. Tadpole
tadpole
I)
girino
NOUN
Her tadpole will soon have a nursery.
Seu girino em breve terá um berçário.
It was an amber tadpole.
Era um girino de âmbar.
... to end up feeding another female's tadpole.
... de alimento para o girino de outra fêmea.
... if this patient were not just a tadpole?
... se esse paciente não fosse só um girino?
... he knows exactly where he deposited each tadpole.
... ele sabe exactamente onde depositou cada girino.
- Click here to view more examples -
II)
tad
NOUN
Synonyms:
tad
,
dat
Here you go, Tadpole.
Aqui está, Tad.
Here you go, Tadpole.
Aquí está, Tad.
III)
larva
NOUN
Synonyms:
larva
,
maggot
,
grub
,
caterpillar
,
larval
,
pupa
I didn't use to be a tadpole.
Não era uma larva.
7. Stick
stick
I)
vara
VERB
Synonyms:
rod
,
pole
,
perch
,
wand
Pull out the stick in two movements.
Nove, puxe a vara em dois movimentos.
Hold up a hat on a stick.
Segurando um chapéu numa vara.
I need her to be the stick.
Eu preciso dela para ser a vara.
I found the stick first.
Eu achei a vara primeiro.
Get the stick now!
Coloquem a vara agora!
A stick or a branch.
Uma vara ou um galho.
- Click here to view more examples -
II)
furar
VERB
Synonyms:
drill
,
pierce
,
boring
,
drilling
,
puncture
I may stick this out through coffee.
Eu posso furar este através do café.
Now let's just try to stick the x in and ...
Agora vamos apenas tentar furar o x em e ...
I think we can stick a fork in the pussycat ...
Eu penso que nós podemos furar cova para o gatinho ...
... up or we'il have to stick you with a needle.
... boca ou vamos ter que lhe furar com uma agulha.
Don't stick your heart out where it doesn't belong.
Não furar o seu coração onde não pertencem.
Break the piece off after you stick him!
Quebre o pedaço fora depois de furar-lhe!
- Click here to view more examples -
III)
enfiar
VERB
Synonyms:
shove
,
threading
,
shoving
Where are you going to stick that thing?
Onde é que vai enfiar isso?
Just stick your fingers in your throat.
É só enfiar um dedo na garganta.
You just going to stick your head in the sand?
Você só vai enfiar a cabeça na areia?
Stick a knife in your throat!
Enfiar uma faca em sua garganta!
Just stick my pinky in.
Só vou enfiar meu dedinho.
Stick it up her nose.
E enfiar no nariz dela.
- Click here to view more examples -
IV)
ater
VERB
I stick to the facts.
Vou me ater aos fatos.
You need to stick with it.
Vais precisar de se ater a isto.
... man like this isn't going to stick to any timetable.
... homem assim não vai se ater a um cronograma.
I'd really like to stick to our budget.
Realmente gostaria de me ater ao meu orçamento.
Let's stick to the facts, all right?
Vamos se ater aos factos, certo?
She was supposed to stick up for her own.
Ela deveria ater-se para ela própria.
- Click here to view more examples -
V)
ficar
VERB
Synonyms:
stay
,
be
,
get
,
keep
,
getting
,
staying
,
stand
I was probably just going to stick with this.
Acho que vou ficar com isso mesmo.
Maybe we could actually stick together?
Talvez poderíamos ficar juntos?
I had to stick around, but.
Tive que ficar por aqui.
We need to stick together now more than ever.
Precisamos ficar unidos agora mais do que nunca.
But you could stick around, right?
Mas você poderia ficar por aqui, certo?
I had to stick with him till morning.
Eu tive que ficar com ele até amanhecer.
- Click here to view more examples -
VI)
bastão
NOUN
Synonyms:
bat
,
cane
,
baton
,
staff
,
rod
,
mace
Do the arterial stick.
Use o bastão arterial.
Stunned with a shock stick.
Atingida com um bastão de choque.
Who wants the talking stick first?
Quem quer o bastão para falar primeiro?
The new hockey stick!
O novo bastão de hóquei.
The time has now come to use the stick.
Chegou a altura de começarmos a utilizar o bastão.
You take away stick, he'il use his hand.
Se tomar o bastão, ele vai usar a mão.
- Click here to view more examples -
VII)
manter
VERB
Synonyms:
keep
,
maintain
,
keeping
,
hold
,
stay
,
retain
,
remain
You have to stick to our agreement.
Você tem que manter nosso acordo.
Just stick to your lines and we'il be fine.
Basta manter a linha e nós vamos ficar bem.
We just need to stick together.
Só temos de nos manter unidos.
We should just stick with the plan.
Devemos manter o plano.
Stick with the original plan.
Vamos manter o plano original.
You going to stick to that story?
Vão manter essa história?
- Click here to view more examples -
VIII)
fique
VERB
Synonyms:
stay
,
keep
,
stand
Stick around long enough, it'll happen to you.
Fique por muito tempo aqui e acontecerá com você.
Stick with us and quit clowning around.
Fique conosco e pare de brincar.
Stick close to the reservation.
Fique perto da reserva.
Stick with me, all right?
Fique comigo, tudo bem?
You want me to stick around?
Quer que eu fique?
Stick around, you may learn something.
Fique e aprenderá algo.
- Click here to view more examples -
8. Goo
goo
I)
goo
NOUN
I say you stick with the goo.
Eu digo que você ficar com o goo.
All in favor of the goo.
Tudo em favor do goo.
That goo looks great.
Isso goo parece ótimo.
... how about, uh, check for goo, right?
... como cerca de, uh, verificar goo, certo?
Now, that's the goo news.
Agora, essa é a notícia de goo.
- Click here to view more examples -
II)
grude
NOUN
Synonyms:
stick
,
grub
,
ick
Any news on blue goo?
Notícias do grude azul?
We're talking buckets of goo.
Estamos falando de baldes de grude.
We're talkingabout buckets of goo.
Estamos falando de baldes de grude.
And this is just goo.
- E isto é só grude.
yes, that goo that tastes like soap.
Aquele grude com gosto de sabão.
- Click here to view more examples -
III)
viscosidade
NOUN
Synonyms:
viscosity
,
stickiness
IV)
nhanha
NOUN
This goo's on fire.
Esta nhanha está a arder.
V)
gu
NOUN
Synonyms:
gu
Did you bring the goo-gaa?
Trouxeste o gu-ga?
I was goo-goo and ga-ga, ding ...
Eu era gu-gu e ga-ga, ding ...
I was goo-goo and ga-ga ...
Eu era gu-gu e ga-ga ...
... out here - and needs the goo-gaa.
... aqui e que precisa do gu-ga.
All right, I got a goo-gaa!
Muito bem, tenho um gu-ga!
- Click here to view more examples -
9. Ick
ick
I)
ick
NOUN
Ick, the ice turned out great!
Ick, o gelo aqui tá demais!
Ick's releasing a new ...
Ick está liberando um novo ...
- Ick, what's happening with the ice?
- Ick, oque está acontecendo com o gelo?
- Click here to view more examples -
II)
íctio
NOUN
III)
grude
NOUN
Synonyms:
stick
,
goo
,
grub
She was avoiding the ick.
Estava evitando o grude.
... the right guy, the ick's worth it.
... o cara certo, o grude vale à pena.
... leads to... ick.
... leva a... grude.
- Click here to view more examples -
IV)
eca
NOUN
Synonyms:
eca
,
yuck
,
ace
,
ew
,
rcts
,
eww
,
ugh
10. Worm
worm
I)
worm
NOUN
Would you like to take some worm medicine?
Você gostaria de tomar um remédio worm?
The worm eats a few cents from each transaction.
O worm come alguns centavos de cada transação.
A worm and a virus?
Um worm e um vírus?
You are a worm, and worms have no possessions.
Você é um worm, worms e não têm posses.
Worm crawls in you, worm crawls out.
Worm rasteja em você, verme rasteja para fora.
The early bird gets the worm.
O pássaro adiantado começa o worm.
- Click here to view more examples -
II)
verme
NOUN
Synonyms:
vermin
,
maggot
,
creep
,
varmint
,
tapeworm
,
slime
You are worm food, mortal.
Tu és comida de verme, mortal.
Who cares what that worm has to say?
Quem quer saber do que esse verme tem para dizer?
Just come over here, you worm!
Venha aqui, seu verme!
The worm was not in his internal organs.
O verme não atingiu seus órgãos internos.
A worm caught you?
Um verme te recuperou?
Have you actually seen the worm?
Você já viu o verme?
- Click here to view more examples -
III)
sem-fim
NOUN
IV)
minhoca
NOUN
Synonyms:
earthworm
,
wormhole
,
worms
,
inchworm
I just thought there's the worm.
Só pensei lá vai uma minhoca.
Nobody leaves my tequila worm dangling in the wind!
Ninguém deixa a minhoca da minha tequila balançando ao vento.
That is not a worm!
Isso não é uma minhoca.
I know you eat the worm.
Eu sei que você come minhoca.
There was a worm in yours.
A tua tinha uma minhoca.
The early worm catches the bird.
A minhoca pegou o pássaro.
- Click here to view more examples -
V)
lombriga
NOUN
Synonyms:
roundworm
,
tapeworm
Definitely worm or leech.
Definitivamente lombriga ou sanguessuga.
For the real philosophy you have to see the worm.
Para a real filosofia você tem que ver a lombriga.
Good luck looking for the worm.
Boa sorte na procura da lombriga.
And worm sends his regards?
E a lombriga envia os seus cumprimentos?
How the worm has turned.
Como a lombriga girou.
Reminds me of a leech, a worm.
Me lembra uma sanguessuga, uma lombriga.
- Click here to view more examples -
VI)
worms
NOUN
Synonyms:
worms
VII)
lagarta
NOUN
Synonyms:
caterpillar
,
grub
,
earworm
,
inchworm
How about a nice, tasty worm on a stick?
Que tal uma suculenta lagarta no espeto?
It's only a worm.
É só uma lagarta.
Do I look like a worm?
Tenho cara de lagarta?
- Click here to view more examples -
VIII)
bicho
NOUN
Synonyms:
bug
,
animal
,
beast
,
critter
This worm is mine.
Este bicho é meu.
... happens when I eat the worm.
... coisa, quando vou matar o bicho!
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals