Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Fidgeting
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Fidgeting
in Portuguese :
fidgeting
1
remexendo
VERB
Synonyms:
rummaging
Why are you fidgeting?
Por que você está se remexendo?
2
inquieta
VERB
Synonyms:
restless
,
uneasy
,
antsy
You've been fidgeting for the last hour.
Tem estado inquieta na última hora.
You're the one that's fidgeting.
É você quem está inquieta.
You're the one that's fidgeting.
E quem está inquieta és tu.
You're the onethat's fidgeting.
É você quem está inquieta.
- Click here to view more examples -
More meaning of Fidgeting
in English
1. Rummaging
rummaging
I)
remexendo
VERB
Synonyms:
fidgeting
... who is in the house, rummaging and searching.
... que está na casa, remexendo e procurando.
II)
vasculhar
VERB
Synonyms:
search
,
scour
,
rummaging through
,
sweep
,
snooping around
,
canvass
,
troll
2. Restless
restless
I)
inquieto
ADJ
Synonyms:
uneasy
,
fidgety
,
unsettled
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
Day be day, you are getting restless.
Dia a dia, você está começando a ficar inquieto.
The audience is restless.
O público ficou inquieto.
Makes the heart grow restless.
Faz o coração ficar inquieto.
Your father was restless.
O teu pai era inquieto.
The heart is restless due to the magic.
O coração está inquieto devido à magia.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
The natives are getting restless out there.
Os nativos estão ficando fora agitado lá.
So the audience was a tad restless.
O público estava só um pouco agitado.
He chews things when he gets restless.
Ele mastiga coisas quando fica agitado.
So that's why you seem so restless.
Por isso está tão agitado!
Is that why you're so restless?
Por isso está tão agitado!
- Click here to view more examples -
III)
irrequieto
ADJ
Synonyms:
fussy
You have a restless spirit.
Tens um espírito irrequieto.
I'm just a restless guy.
É que sou um gajo irrequieto.
You're always restless, unhappy.
Estás sempre irrequieto, descontente.
- Click here to view more examples -
IV)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
anxious
,
eager
,
antsy
,
testy
So the audience was a tad restless.
O público estava só um pouco impaciente.
The audience is getting restless, but you're here.
O público estava impaciente, mas você está aqui.
The audience is getting restless, but you're here.
O público está impaciente, mas você está aqui.
The audience is getting restless, but you're here.
O público está impaciente, mas está aqui.
Excuse me, the people are getting restless.
Com licença, o pessoal está ficando impaciente.
- Click here to view more examples -
V)
incansável
ADJ
Synonyms:
tireless
,
relentless
,
indefatigable
,
untiring
,
unflagging
,
inexhaustible
,
badger
,
tirelessly
The restless seas rise, find boundaries, are contained.
O incansável mar nasce, encontra limites, é contido.
You have a restless spirit.
Você um espírito incansável.
You have a restless spirit.
Você tem um espírito incansável...
I sing your restless longing for the statue
Eu canto o teu desejo incansável pela estátua
You have a restless spirit,
Vocę tem um espírito incansável.
- Click here to view more examples -
3. Uneasy
uneasy
I)
inquieto
ADJ
Synonyms:
restless
,
fidgety
,
unsettled
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
Just asking if there's any reason you were uneasy.
Só perguntando se há um motivo para que estivesse inquieto.
The silence is starting to make me feel uneasy.
O silêncio está começando a me deixar inquieto.
... our alliance is at times, uneasy.
... nossa aliança é, por vezes, inquieto.
I feel restless, uneasy.
Me sinto agitado, inquieto.
I thought you looked uneasy at the desk.
Achei-o inquieto ao balcão.
- Click here to view more examples -
II)
desconfortável
ADJ
Synonyms:
uncomfortable
,
awkward
,
discomforting
The water makes you uneasy?
A água a deixa desconfortável?
There is nothing on it that should make you uneasy.
Não tem nada que o deva deixar desconfortável.
I feel very uneasy about this.
Eu me sinto muito desconfortável sobre isso.
And as he said this, he seemed very uneasy.
E quando ele disse isso, pareceu muito desconfortável.
... the guy that makes me uneasy.
... neste sujeito que me deixa desconfortável.
- Click here to view more examples -
III)
intranqüilo
ADJ
Did he act uneasy about it when you told him?
ficou intranqüilo quando o disse?
IV)
apreensivo
ADJ
Synonyms:
apprehensive
... enough to make anybody uneasy.
... o suficiente para deixar alguém apreensivo.
You've been uneasy all morning.
Estiveste apreensivo toda a manhã.
- Were you uneasy about coming back?
- Sente-se apreensivo?
- Click here to view more examples -
V)
inseguro
ADJ
Synonyms:
insecure
,
unsafe
,
unsure
,
unsecured
,
uncertain
,
unreliable
I am scared, nervous and uneasy.
Estou assustado, nervoso e inseguro.
... make you a bit uneasy?
... te deixa um tanto inseguro?
Doesn't that make you a bit uneasy?
Isto nãote deixa um tanto inseguro?
- Click here to view more examples -
4. Antsy
antsy
I)
impaciente
NOUN
Synonyms:
impatient
,
restless
,
anxious
,
eager
,
testy
... the surgeon in me is antsy.
... o cirurgião em mim está impaciente.
II)
inquieta
NOUN
Synonyms:
restless
,
uneasy
,
fidgeting
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
21 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals