Flogging

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Flogging in Portuguese :

flogging

1

flagelação

VERB
  • I deeply regret the necessity for this flogging. Lamento profundamente a necessidade para esta flagelação.
2

açoitamento

NOUN
Synonyms: whipping
  • What is flogging exactly? O que é açoitamento?
  • Would you care to see the flogging? Quer ver o açoitamento?
  • All you face is a flogging. Tudo que você enfrentará será um açoitamento.
  • - You preferred a public flogging? - Prefere um açoitamento público?
  • ... that'll be more painful for you than any flogging. ... em você doerá mais Que o açoitamento.
- Click here to view more examples -
3

açoitando

VERB
  • Look, they're flogging those kids. Olhe eles açoitando aqueles meninos!
4

fustigação

NOUN
5

chicotadas

NOUN
Synonyms: whipping, lashes
  • What's a flogging? O que são umas chicotadas?
6

chicotear

VERB
Synonyms: whip, flog, flick, whup, lash

More meaning of Flogging

whipping

I)

chicotadas

VERB
Synonyms: lashes, flogging
  • He needs a good whipping. Ele precisa de umas boas chicotadas.
  • Fast hands mean less whipping. Mãos rápidas significam menos chicotadas.
  • The whipping will be the worst of it. As chicotadas será o pior.
  • ... parallel contusions consistent with whipping. ... contusões paralelas, consistentes com chicotadas.
  • ... parallel contusions consistent with whipping. ... contusões paralelas, consistentes com chicotadas.
- Click here to view more examples -
II)

açoitamento

VERB
Synonyms: flogging
  • ... or it's a good whipping for you or any other ... ... ou isso será um bom açoitamento pra você ou qualquer outro ...
  • ... , except maybe a whipping post or two. ... .exceto, talvez, um açoitamento ou dois.
III)

surra

NOUN
  • ... a tree and gave me a whipping. ... árvore e me deu uma surra.
  • The whipping you got ain't nothing ... A surra que levou não é nada ...
  • ... switch from a tree and gave me a whipping. ... vara de uma árvore e deu-me uma surra.
  • Or I'il give you a good whipping. Ou eu vou te dar uma boa surra.
- Click here to view more examples -
IV)

palmadas

NOUN
Synonyms: spanking, smacks, spank, slaps
  • ... has to have a whipping. ... tem de levar umas palmadas.

whip

I)

chicote

NOUN
  • I see you'll carry a whip. Sei que vai carregar um chicote.
  • And with the drum, the whip. E com o tambor, o chicote.
  • Has anyone seen my whip? Alguém viu o meu chicote?
  • Ill get the whip. Vou apanhar o chicote.
  • Let me get my whip. Me deixe pegar meu chicote.
  • But theres nothing like his very own whip. Mas não há nada com o seu próprio chicote.
- Click here to view more examples -
II)

chicotear

VERB
Synonyms: flog, flick, whup, lash
  • Could you whip me with this one? Podia me chicotear com este?
  • You will whip these barbarians to their senses. Vai chicotear estes bárbaros até que percam os sentidos.
  • I got to whip this tub into shape. Eu comecei a chicotear esta banheira em forma.
  • I got whip fever! Tenho febre de chicotear!
  • ... but nobody's going to whip me. ... mas ninguém vai me chicotear.
  • Hey, you can whip me if you want. Pode me chicotear se quiser.
- Click here to view more examples -
III)

açoite

NOUN
Synonyms: scourge, lash
  • Tie him up and whip him! Amarre-o e açoite-o!
  • ... was his tempest and he was my whip ... fui a sua tempestade e ele foi o meu açoite.
  • ... on the wound, and then whip again. ... na ferida, e outro açoite.
  • Spank me, whip me! Bata-me, açoite-me!
  • First - whip, then brandy on the wound, ... Primeiro: açoite, depois: conhaque na ferida, ...
- Click here to view more examples -
IV)

açoitar

VERB
Synonyms: flog, swish, lash out, flogged
  • We can whip the horses' eyes Podemos açoitar os olhos dos cavalos
  • I don't know, they can whip you. Eu não sei, podem açoitar vocês.
  • I'll whip every man here until ... Vou açoitar todos os homens daqui, até ...
  • "I'il whip your sinful body and your poor ... Irei açoitar seu corpo pecaminoso e sua pobre ...
- Click here to view more examples -
V)

whit

NOUN
Synonyms: whit
  • ... placed in front of Whip with a chair behind it. ... colocada à frente do Whit, com uma cadeira atrás.
  • Hey Whip, hey buddy. Whit, estás com bom aspeto.
  • Hey Whip, if you're there ... Whit, se estás aí ...
  • ... you eleven years, Whip. ... -te há 11 anos, Whit.
  • ... make it back, Whip. ... fazer-te voltar, Whit.
  • ... make it back, Whip. ... posso fazer-te voltar, Whit.
- Click here to view more examples -
VI)

bata

VERB
Synonyms: hit, beat, knock, tap, gown, slam, whisk
  • Pumpkin pie, extra whip. A torta da abóbora, bata extra.

flog

I)

fustigam

NOUN
II)

açoitar

VERB
Synonyms: whip, swish, lash out, flogged
  • Only to flog me. Só para me açoitar.
  • To flog a noble man is ... Açoitar um homem nobre é ...
III)

chicoteá

VERB
Synonyms: whip
  • Or maybe flog him at the stake. Ou talvez chicoteá-lo no tronco.
  • Or maybe flog him at the stake. Ou talvez chicoteá-lo na praça.
  • - Flog him with those braids? -Chicoteá-lo com essas tranças?
  • ... hurt us all, we'il flog him first. ... feriu todos nós, vamos chicoteá-lo primeiro.
  • ... you vultures happy, I shall flog him ! ... vocês abutres, eu vou chicoteá-lo!
- Click here to view more examples -

flick

I)

flick

NOUN
  • Has anyone seen Flick? Alguém viu o Flick?
  • I said, has anyone seen Flick? Perguntei se alguém viu o Flick!
  • One minute, Flick wants me back. Num minuto, a Flick quer-me de volta.
  • One minute, Flick wants me back. Uma hora, Flick que me quer de volta.
  • Flick says he saw some ... Flick disse que viu alguns ...
- Click here to view more examples -
II)

súbito

NOUN
Synonyms: sudden
III)

peteleco

VERB
  • You just use your thumb to flick it, alright? Você só usa o polegar para o peteleco, certo?
  • You just use your thumb to flick it, alright? Só usas o polegar para o peteleco, certo?
  • ... to discontinue any action, flick it on the nose. ... parar uma ação.basta dar um peteleco no focinho.
- Click here to view more examples -
IV)

pincelada

NOUN
Synonyms: stroke, brush stroke, dab
V)

agite

VERB
Synonyms: shake, stir, swirl, agitate, swish
VI)

estalido

NOUN
Synonyms: click
  • Every flick of a fin creates movement. Todo estalido de barbatana cria um movimento.

whup

I)

destroçar

VERB
Synonyms: break
  • How many men does it take to whup a tiger? Quantos homens são precisos para destroçar um tigre?
II)

chicotear

VERB
Synonyms: whip, flog, flick, lash
  • My nana's going to whup you. Minha avó vai chicotear você.
III)

bater

VERB
  • You had to whup somebody to get it back? Teve de bater em alguém para o recuperar?
  • He doesn't want to whup you. Ele não te quer bater.
  • I can whup you to a frazzle. Posso bater-te a qualquer momento.
- Click here to view more examples -

lash

I)

chicote

NOUN
  • The three musketeers out on the lash. Os três mosqueteiros longe do chicote.
  • And does the lash snap still? E o chicote ainda estala?
  • As if lash had never struck. Como se o chicote nunca tivesse batido.
  • Ply the lash carefully, now. Cuidado com o chicote.
  • He needs the lash! Ele precisa do chicote!
- Click here to view more examples -
II)

açoite

NOUN
Synonyms: scourge, whip
  • And after the lash, they go into the trash. E depois o açoite, eles vão para o lixo.
  • ... here that stung like the lash of a whip". ... aqui que doeu como o açoite do chicote."
III)

cílios

NOUN
Synonyms: eyelashes, lashes, cilia
  • ... but also mourning a lost vigor of lash. ... mas também a lamentar o vigor perdido dos seus cílios.
IV)

chicotear

VERB
Synonyms: whip, flog, flick, whup
V)

amarre

VERB
Synonyms: tie, mooring, strap
  • Lash him down up forward. Amarre-o lá na frente.
  • -Then lash the arrow to the mast. - Amarre a flecha ao mastro.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals