Meaning of Conversations in Portuguese :

conversations

1

conversas

NOUN
  • You have recorded conversations? Você tem conversas gravadas?
  • You mean the two conversations thing. Queres dizer as duas conversas.
  • These conversations are why your mother left us. Foi por essas conversas que sua mãe nos abandonou.
  • Conversations on the phone, at parties, dinners. Conversas no telefone, em festas, jantares.
  • Is it possible we're having two different conversations? É possível que estejamos a ter duas conversas diferentes?
  • I do not like having these kinds of conversations. Não gosto de ter este tipo de conversas.
- Click here to view more examples -
2

papos

NOUN
Synonyms: chats, puffiness
  • ... future, let's restrict our conversations to "hello" ... ... futuro vamos restringir os papos à "oi" ...
3

diálogos

NOUN
Synonyms: dialogues, dailies
  • She has amazing conversations in her sleep. Ela tem diálogos incríveis no seu sono.
  • I can't handle heavy conversations right now. Eu não consigo agüentar diálogos pesados, nesse momento.
  • I can't handle heavy conversations right now. Eu não consigo aguentar diálogos pesados, nesse momento.
  • Full of music and sunsets and conversations. Cheia de músicas, entardeceres e diálogos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Conversations

chats

I)

papos

NOUN
II)

conversas

NOUN
  • We can read his chats. Podemos ler as conversas.
  • Consider these chats your repayment. Considere estas conversas o seu pagamento.
  • We sit there and we have chats in the cafés. Sentamos lá e nós temos conversas em cafés.
  • ... quite a bit, had some nice, long chats. ... um bocado, teve algumas boas e longas conversas.
  • ... your laptop, check out his chats. ... seu laptop, verificar as conversas dele.
- Click here to view more examples -
III)

bate papo

NOUN
Synonyms: chat
  • ... agitated... a lot it chats in the room ... agitados... muito bate papo na sala
IV)

papo

NOUN

chatter

I)

tagarelice

NOUN
  • The chatter is not afraid. A tagarelice não dá medo.
  • No, it's chatter. Não, só tagarelice.
  • ... come to listen to this idle chatter. ... vim para ouvir uma inútil tagarelice.
  • I confused them with my chatter. Atordoei-vos com a minha tagarelice!
- Click here to view more examples -
II)

palavrório

NOUN
  • ... to be spared your endless chatter. ... para ser poupado de seu interminável palavrório.
III)

conversa

NOUN
  • I was so tired of all his chatter. Estava tão cansada daquela conversa.
  • Chatter is heavy, my friend. A conversa tá densa, meu amigo.
  • Can you scan the pilot frequencies for any chatter? Consegues ver as frequências dos pilotos para alguma conversa?
  • No chatter on the wires. Nenhuma conversa nos canais.
  • What is this chatter? Que conversa é essa?
- Click here to view more examples -
IV)

vibração

NOUN
  • ... an increase in the amount of chatter. ... um aumento na quantidade de vibração.
V)

papo

NOUN
  • Okay, keep the chatter down. Certo, parem com o papo.
  • ... that, because this chatter ain't doing me any kindness. ... , porque não vai ter gentileza, com esse papo.
  • Now, enough chatter. Agora, chega de papo.
  • ... - Let's stop the chatter for a while. ... . Chega de papo por enquanto.
- Click here to view more examples -

discussions

I)

discussões

NOUN
  • My meetings were followed by discussions at official level. As minhas reuniões foram seguidas de discussões a nível oficial.
  • We have intellectual discussions und we. Temos discussões intelectuais und nós.
  • We had several quite serious discussions about funding this place. Tivemos várias discussões sérias sobre obter fundos para a fundação.
  • This is scarcely the time for philosophical discussions. Deixemos esse tipo de discussões filosóficas.
  • All this talk, these endless discussions. Todas essas conversas, discussões.
  • I encourage discussions, not lectures in my class. Eu encorajo discussões e não palestras em minhas aulas.
- Click here to view more examples -
II)

debates

NOUN
Synonyms: debates, debating
  • We have an agenda full of important discussions. Temos uma ordem do dia sobrecarregada de debates importantes.
  • A wheel of discussions. Uma roda de debates.
  • In these documents and discussions a horizontal policy approach prevails. Prevaleceu uma abordagem horizontal da política nestes documentos e debates.
  • The discussions have made it clear that there are no ... Os debates deixaram claro que não existem ...
  • The first discussions on the draft statement have just ... Os primeiros debates sobre a proposta de declaração acabam de ...
  • ... a new framework for discussions about the economy. ... um novo quadro para os debates sobre a economia.
- Click here to view more examples -
III)

conversas

NOUN
  • Do you remember now our discussions about your mother? Se lembra de nossas conversas sobre sua mãe?
  • ... and now we can have real discussions. ... e agora podemos ter conversas verdadeiras.
  • We've had long discussions with our cousins. Tivemos longas conversas com os nossos primos.
  • Do you have discussions like this at home with ... Você tem conversas como essa com a ...
  • ... frank in all of our future discussions. ... "franco" nas nossas conversas futuras.
  • ... in on your private discussions? ... -me nas tuas conversas privadas?
- Click here to view more examples -

puffiness

I)

inchaço

NOUN
  • ... put on under my eyes to take the puffiness out. ... pôs em meus olhos para tirar o inchaço?
II)

papos

NOUN
Synonyms: chats, conversations

dialogues

I)

diálogos

NOUN
  • But what are my dialogues? Mas quais são os diálogos?
  • You write such dialogues? Você escreveu esses diálogos?
  • Stop playing with your phone and practice your dialogues! Pare de brincar com o telemóvel e pratique os diálogos.
  • Who writes the dialogues? Quem escreve os diálogos?
  • Like neon lights, the dialogues repeat their definitive truths ... Como luzes do neon, os diálogos repetem suas verdades definitivas ...
- Click here to view more examples -

dailies

I)

copiões

NOUN
  • Darling, the dailies this morning were wonderful. Querida, os copiões estavam maraviIhosos.
II)

diálogos

NOUN
  • How were the dailies. Como estavam os diálogos.
  • ... judge a film by the dailies. ... julgar um filme pelos diálogos.
  • I let you see the dailies. Eu deixo-te vêr os diálogos.
  • I let you see the dailies. Eu deixo-te ver os diálogos.
  • ... maybe take a look at some dailies? ... talvez dar uma olhadela em alguns diálogos?
- Click here to view more examples -
III)

diários

NOUN
  • All the dailies are going to jump on it. Os diários vão todos falar do assunto.
  • We owned six dailies back in the '50s. Nos anos 50, tínhamos seis diários.
  • ... wanted to reshoot the dailies every other day. ... queria tornar a filmar os diários no dia a seguir.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals