Coexisting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Coexisting in Portuguese :

coexisting

1

coexistindo

VERB
  • They are colocated, coexisting. Eles estão colocalizados, coexistindo.
  • ... infinite number of universes Coexisting with ours on parallel dimensional planes ... ... número infinito de universos coexistindo com o nosso em dimensões paralelas ...
2

conviver

VERB

More meaning of Coexisting

live

I)

viver

VERB
  • And you're going to live. E tu vais viver.
  • You want to live with us? Quer viver com a gente?
  • If you want to live, follow my orders. Se queres viver, faz o que te mando.
  • I think we could live here. Eu acho que nós podemos viver aqui.
  • Live with my dad. Viver com o meu pai.
  • Try to live in the now. Tenta viver o agora.
- Click here to view more examples -
II)

ao vivo

ADJ
  • Just a second, we go live. Um segundo que vamos ao vivo.
  • It went out live. Foi ao ar, ao vivo.
  • Our subject engaged live targets. Nossos objectivos de assunto ao vivo comprometidos.
  • Different face mapped onto a live performer. Rostos diferentes numa apresentação ao vivo.
  • You have given live press conferences your entire life. Você deu conferências ao vivo pra imprensa sua vida toda.
  • Do you know this is a live show? Sabes que isto é um espetáculo ao vivo?
- Click here to view more examples -
III)

vivo

VERB
Synonyms: alive
  • I live by that. Eu vivo para isso.
  • I live up on the third story. Eu vivo no terceiro andar.
  • I live to listen to stories. Vivo para ouvir histórias.
  • This is what i live for. É pra isso que eu vivo.
  • I live in concrete mazes, stone and glass. Vivo em labirintos de concreto, pedra e vidro.
  • I live to prep veg. Eu vivo para preparar vegetais.
- Click here to view more examples -
IV)

morar

VERB
Synonyms: dwell
  • We should think about finding you somewhere else to live. Precisamos pensar em encontrar um outro lugar pra você morar.
  • You really want to live in the country, huh? Queres mesmo morar no campo?
  • How can you live here and not see things? Como pode morar aqui e não ver coisas?
  • Where they going to live? Onde é que ela vai morar?
  • We want to live with you. Queremos morar com você.
  • Can you believe we pay to live here? Acredita que pagamos para morar aqui?
- Click here to view more examples -
V)

moro

VERB
  • I live in a jungle horn and drums. Moro em uma selva e ouço tambores.
  • I live across the street. Moro ali em frente.
  • I only live here a few months. Eu só moro aqui há alguns meses.
  • I live here too, you know. Moro aqui também, sabia?
  • I live in the next block. Eu moro no quarteirão ao lado.
  • I live in an old building. Eu moro em um edifício velho.
- Click here to view more examples -
VI)

mora

VERB
Synonyms: lives, resides
  • You look like you live with your mother. Parece que você mora com sua mãe.
  • You live here long? Você mora aqui sozinha?
  • Real people know you live here? As pessoas sabem que você mora aqui?
  • Do you live around here? Você mora na região?
  • She does live in a penthouse. Ele mora em um apartamento de cobertura.
  • Does your brother live here? Seu irmão mora aqui?
- Click here to view more examples -
VII)

moram

VERB
Synonyms: reside
  • My people don't live here in town. Meus pais não moram aqui.
  • How many women live in the house? Quantas mulheres moram na casa?
  • Do they live in me? Elas moram em mim?
  • How many people live there? Quantas pessoas moram lá?
  • They live here with you? Eles moram aqui com você?
  • Do you know where his parents live? Sabe onde moram os seus pais?
- Click here to view more examples -
VIII)

viva

VERB
  • And live the life you are meant to live. Não estrague tudo e viva sua vida.
  • Only one way it can live on. Só há uma forma de que viva.
  • Live on peacefully and happily. Viva em paz e feliz.
  • Remain clear and you may live. Fique fora do caminho e talvez você viva.
  • Live a good life somewhere. Viva uma boa vida em algum lugar.
  • Be spontaneous, live in the moment. Seja espontâneo, viva o momento.
- Click here to view more examples -
IX)

vivos

ADJ
Synonyms: alive, living
  • We are now up against live, hostile targets. Estamos enfrentando alvos vivos e hostis.
  • I sell live pianos, guys. Eu vendo pianos vivos.
  • Do you use live models? Você usa modelos vivos?
  • Live animals in the back. Tem animais vivos lá atrás.
  • Why did she let us live? Por que ela nos deixou vivos?
  • It eats live crickets. Ele como grilos vivos.
- Click here to view more examples -

socialize

I)

socializar

VERB
Synonyms: mingle
  • It was your idea that she should socialize. A ideia de ela socializar foi sua.
  • Maybe he wants to socialize. Talvez ele queira se socializar.
  • They need to socialize with other children. Eles precisam de socializar com outras crianças.
  • ... to sit for a bit and socialize. ... para se sentar um pouco e socializar.
  • ... sit for a bit and socialize. ... sentar um pouco e socializar.
- Click here to view more examples -
II)

conviver

VERB
  • I prefer not to socialize with students. Prefiro não conviver com os alunos.
  • There is also a disability to socialize with others, so ... Há também uma incapacidade de conviver com os outros, assim ...
  • ... why do you need to socialize with so many women? ... por que tens de conviver com tantas mulheres?
  • I'm not here to socialize. Não vim cá para conviver.
- Click here to view more examples -
III)

convive

NOUN
Synonyms: live, coexists

mingle

I)

misturar

VERB
Synonyms: mix, mixing, blend
  • Single and ready to mingle. Solteiro e pronto me misturar.
  • Time to blend in and mingle. Hora de se misturar.
  • To mingle with your own! Para o misturar com o teu!
  • He's always trying to mingle with the best players. Ele sempre tenta se misturar com os melhores.
  • Okay, let's mingle, mingle. Vamos nos misturar, misturar.
- Click here to view more examples -
II)

conviver

VERB
  • He doesn't like to mingle with the players. Não gosta de conviver com os jogadores.
  • ... million five grand, I'll go out and mingle. ... milhão cinco mil dólares, irei lá para fora conviver.
  • ... , we chanced to mingle, oh now, ... , que tiveram a oportunidade de conviver, oh agora,
  • ... , I'll go out and mingle. ... , irei lá para fora conviver.
  • ... , we chanced to mingle, oh now, ... ... , que tiveram a oportunidade de conviver, oh agora, ...
- Click here to view more examples -
III)

confraternizar

VERB
Synonyms: fraternize, hobnob
  • I have to mingle with the unwashed masses. Tenho de confraternizar com a ralé.
IV)

socializar

VERB
Synonyms: socialize
  • I don't want to mingle. Não quero me socializar.

coexist

I)

coexistir

VERB
  • We can coexist, but only on my terms. Nós podemos coexistir, mas somente sobre minhas condições.
  • And he doesn't want to coexist with humans. Não quer coexistir com os humanos.
  • But we have managed to coexist with our opposition for ... Mas conseguimos coexistir com os inimigos durante ...
  • ... the two cannot peacefully coexist. ... as duas coisas não podem coexistir.
  • ... school and a night club coexist in the same place? ... escola e o night club coexistir no mesmo lugar?
- Click here to view more examples -
II)

coexistem

NOUN
Synonyms: coexisting
  • Yet they coexist in the same person. Que coexistem no mesmo indivíduo.
  • They coexist within the same space on different planes ... Exato, coexistem em um mesmo espaço mas em planos diferentes ...
  • ... pieces of mathematics together, they do not coexist peacefully. ... pedaços de matemáticas juntos, eles não coexistem pacificamente.
  • ... and mammalian hair don't coexist on any known animal ... ... e pêlo de mamífero não coexistem, em nenhum animal conhecido ...
  • Other dimensions that coexist with our own, Outras dimensões que coexistem com a nossa própria,
- Click here to view more examples -
III)

convivem

NOUN
Synonyms: live, cohabit
IV)

conviver

VERB
  • We can no longer coexist with the Marrians Não podemos mais conviver com os Marrians

hanging out

I)

saindo

VERB
  • He was hanging out with all sorts the last few years. Ele estava saindo com todos os tipos nos últimos anos.
  • With the tubes hanging out of me. Com os tubos todos saindo de mim.
  • Why are you hanging out at this thing? Por que está saindo com isso?
  • Then why did you keep hanging out with her? E por que continuou saindo com ela?
  • The trick is find out who she's hanging out with. O truque é descobrir com quem ela está saindo.
- Click here to view more examples -
II)

sair

VERB
Synonyms: leave, out, go, exit, hang out, quit
  • And yet you keep hanging out with him. E ainda sim você continua a sair com ele.
  • I think hanging out with your kid would be nice. Acho que sair com seu filho seria bom.
  • I really miss hanging out with you. Sinto muita falta de sair com você.
  • I forgot how much fun it was hanging out with you. Esqueci como era divertido sair com você.
  • I just like hanging out with you. Apenas gosto de sair com você.
- Click here to view more examples -
III)

andando

VERB
  • Why are you hanging out with them? Por que está andando com eles?
  • The three of us, hanging out in the dorm. Nós três, andando pelos dormitórios.
  • Why are you hanging out with me? Por que está andando comigo?
  • Is this why you're hanging out with her? É por isso que você tem andando com ela?
  • But there you were, hanging out with the cool kids. Mas lá estava você, andando com a galera descolada.
- Click here to view more examples -
IV)

curtindo

VERB
  • And we were hanging out, and we picked this ... Estavamos curtindo, e pegamos um ...
  • We were all hanging out, sharing stories, ... Estávamos curtindo, compartilhando histórias, ...
  • Just hanging out with some old friends. Só estou curtindo com uns velhos amigos.
  • ... you two are just hanging out? ... vocês dois estão só curtindo?
  • I'm just hanging out in my apartment. Eu só estou curtindo no meu apartamento.
- Click here to view more examples -
V)

pendurado

VERB
  • That you were hanging out with me for research? Que você estava pendurado em mim para a pesquisa?
  • The lens was hanging out. O cristalino ficou pendurado.
  • He was hanging out the sunroof, he was ... Ele estava pendurado no tejadilho, estava ...
  • Y'all see the man hanging out of the spaceship with the ... Estão vendo um cara pendurado numa espaçonave com uma ...
  • I can't stand hanging out with you lately. Eu não posso estar pendurado com você ultimamente.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals