Resided

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Resided in Portuguese :

resided

1

residia

VERB
  • ... in whose antiquities collection it once resided. ... em cuja coleção de antiguidades ela residia
2

permanecido

VERB
Synonyms: remained, stayed
3

morou

VERB
Synonyms: lived, dwelled, clerked

More meaning of Resided

remained

I)

permaneceu

VERB
Synonyms: stayed, stood, lingered
  • And everyone was evacuated, but he remained. E todos foram evacuados, mas ele permaneceu.
  • And everyone was evacuated, but he remained. Todos foram evacuados, mas ele permaneceu.
  • You remained in my heart and you always will. Você permaneceu em meu coração e você sempre vai.
  • Only one radical treatment option remained. Apenas uma opção de tratamento radical permaneceu.
  • My own situation has not remained unchanged. Minha própria situação não permaneceu inalterada.
  • This temple has remained absent worship for many years. Este templo permaneceu adoração ausente por muitos anos.
- Click here to view more examples -
II)

remanesceu

VERB
III)

manteve

VERB
  • But she remained calm under pressure. Mas ela manteve a calma sob pressão.
  • He published a few books, but remained a recluse. Ele publicou poucos livros, mas se manteve recluso.
  • The number of lice remained constant. O número de piolhos se manteve constante.
  • ... the one person who's remained loyal to you. ... a única pessoa que se manteve leal a ti.
  • ... by grief and guilt, she remained silent. ... pelo desgosto e culpa, manteve o silêncio.
  • ... restructuring and specialising, profitability has remained positive in the recent ... ... de reestruturação e especialização, manteve uma rentabilidade positiva nos últimos ...
- Click here to view more examples -
IV)

restava

VERB
Synonyms: left
  • All that remained of his herd was his ... Tudo o que restava da sua manada era a sua ...
  • But always there remained, the discipline of steel. Mas sempre restava.a disciplina do aço.
  • When finished the only thing that remained was a lot of ... Quando terminou a única coisa que restava era um monte de ...
  • ... the only thing that remained was a lot of 5 ... ... a única coisa que restava era um monte de 5 ...
- Click here to view more examples -
V)

continuou

VERB
  • But he remained firmly at the head of his company. Mas continuou firme como diretor da companhia.
  • You remained gap pen my action figures. Você continuou pegando meus bonecos.
  • He remained standing, looking directly at me. Ele continuou de pé, olhando para mim firmemente.
  • And the beggar remained a prisoner. E o mendigo continuou como prisioneiro.
  • All that time your brain remained alert, lucid, ... O cérebro continuou alerta, lúcido, ...
  • ... plenty of room, and yet you remained paralyzed. ... muito espaço e ainda assim, continuou paralisada.
- Click here to view more examples -
VI)

restou

VERB
Synonyms: left
  • And what remained of me? E o que restou de mim?
  • Not enough coin remained to liberate him. Não restou moeda suficiente para o libertar.
  • Then all that remained was to tell my ... Então tudo o que restou foi contar à minha ...
  • All that remained was a mark that could have ... Tudo o que restou foi uma marca que poderia ...
  • ... only human being decent that it remained. ... único ser humano decente que restou.
  • ... you want to see the that remained of my fleet. ... queira ver o que restou de minha frota.
- Click here to view more examples -
VII)

ficaram

VERB
Synonyms: were, stayed, became
  • Those are relevant questions, which have remained unanswered. Estas são questões importantes que ficaram em aberto.
  • Many remained, never to return. Muitos ficaram, para nunca mais voltar.
  • All the others remained silent. Todos os outros ficaram calados.
  • ... because it had high expectations that have remained unfulfilled. ... porque tinha expectativas muito elevadas que ficaram por cumprir.
  • And they remained 40 years together. E eles ficaram 40 anos juntos.
  • Some prisoners remained there up to 15 years. Alguns prisioneiros ficaram por 15 anos.
- Click here to view more examples -
VIII)

mantiveram

VERB
  • For decades, they remained completely hidden. Por décadas, mantiveram-se completamente ocultos.
  • ... many of its fixtures have remained unchanged since then. ... muitas das suas instalações mantiveram-se inalteradas desde então.
  • "The weak who remained stayed to serve. ... "Os fracos que se mantiveram, ficaram para servir. ...
- Click here to view more examples -

stayed

I)

ficado

VERB
Synonyms: gotten, stuck
  • You should have stayed in the car. Deveria ter ficado no carro.
  • You should have stayed where you were. Devias ter ficado onde estavas.
  • Maybe we should've stayed home for the holiday. Talvez devessemos ter ficado em casa para as férias.
  • The ghost would have stayed hidden. Sim, o fantasma teria ficado escondido.
  • You should've stayed in prison. Devias ter ficado na prisão.
  • Part of the reason why she stayed at home. É um dos motivos para ter ficado em casa.
- Click here to view more examples -
II)

ficou

VERB
Synonyms: was, got, became, went, looks, stood
  • And that's the reason she stayed with me. Foi por isso que ficou comigo.
  • But the fourth one stayed up! Mas o quarto ficou de pé.
  • You stayed for tea? Você ficou para tomar chá?
  • You stayed with her the whole time. Ficou com ela o tempo todo.
  • So he stayed and held her. Então ele ficou e a abraçou.
  • You stayed in the same room with him. Você ficou em casa o mesmo quarto com ele.
- Click here to view more examples -
III)

permaneceu

VERB
Synonyms: remained, stood, lingered
  • You stayed away from me for years. Você permaneceu afastado de mim por anos.
  • Went down and stayed down. Desceu e permaneceu embaixo.
  • The other hundred people stayed on that platform. As outras centenas de pessoas permaneceu nessa plataforma.
  • He stayed true to his oath as a soldier. Ele permaneceu fiel à sua juramento como um soldado.
  • But some things always stayed the same. Mas algumas coisas sempre permaneceu o mesmo.
  • Maybe the guy stayed in the game, right? Talvez o cara permaneceu no jogo, certo?
- Click here to view more examples -
IV)

fiquei

VERB
Synonyms: was, became, stood
  • I stayed and struggled. Eu fiquei e lutei.
  • I never really stayed in the same place too long. Nunca fiquei no mesmo sítio muito tempo.
  • I stayed up all week building my endurance. Eu fiquei a semana toda.
  • Stayed on to become an instructor. E fiquei pra me tornar professor.
  • I stayed with her two weeks. Eu fiquei por duas semanas.
  • I stayed at a mate's place. Fiquei em casa de um amigo.
- Click here to view more examples -
V)

se hospedaram

VERB
  • They stayed at the hotel. Eles se hospedaram no hotel.
  • ... we start where they stayed. ... comecemos por onde eles se hospedaram.
  • How many tourists stayed at this house in the past ... Quantos turistas se hospedaram nesta casa nos últimos ...
  • ... Napoleons and six Luis stayed in this hotel in the past ... ... Napoleões e seis Reis se hospedaram neste hotel no passado ...
- Click here to view more examples -
VI)

continuado

VERB
Synonyms: continued, ongoing
  • You should have stayed with your music. Deveria ter continuado com sua música.
  • I should have stayed a painter. Deveria ter continuado pintor.
  • Then you'll be relieved you stayed with her now. Então vais ficar aliviada por ter continuado com ela.
  • You should have stayed out. E devia ter continuado a dormir.
  • You should have stayed in jail. Devias ter continuado na cadeia.
  • Maybe we should've stayed like that. Talvez devêssemos ter continuado assim.
- Click here to view more examples -
VII)

hospedado

VERB
Synonyms: hosted, staying
  • Could he have stayed somewhere else? Poderia estar hospedado em outro lugar?
  • We stayed for three extra days ... Nós se hospedado por três dias extras ...
  • He would've stayed here around, uh, six ... Ele deve ter se hospedado aqui há uns seis ...
  • You've stayed at this hostel for five months, right ... Você está hospedado aqui faz cinco meses, certo ...
  • We would've stayed in a five-star hotel ... O hotel tinha hospedado em um hotel de cinco estrelas ...
  • ... how many rooms like this I've stayed in. ... quantos hotéis como este já estive hospedado.
- Click here to view more examples -
VIII)

manteve

VERB
  • How have you stayed hidden all these years? Como se manteve escondido tantos anos?
  • And you stayed on. E você se manteve.
  • And that is why she stayed institutionalized these past ten ... É por isso que se manteve internada nos últimos dez ...
  • ... was the only one who stayed in touch. ... foi o único que manteve contato.
  • You stayed out of the corner. Manteve-se de fora.
  • He stayed true to his oath as a soldier. Manteve-se fiel ao seu juramento de soldado.
- Click here to view more examples -
IX)

esteve

VERB
Synonyms: was, been, were, has been
  • He stayed one step ahead of you all along. Esteve sempre um passo à tua frente.
  • So you actually stayed here before, huh? Você esteve aqui antes, hein?
  • You stayed with her the whole time. Esteve sempre ao lado dela.
  • She stayed by his side the entire time. Ela esteve do lado dele o tempo todo.
  • You stayed away more than three months. Esteve fora mais de três meses.
  • Have you stayed at this hotel? Você já esteve neste hotel?
- Click here to view more examples -
X)

mantido

VERB
  • You should have stayed in touch. Devia ter mantido contato.
  • How have you stayed hidden all these years? Como é que se tem mantido escondido todos estes anos?
  • ... sort of sweet they've stayed friends all these years. ... bom que se tenham mantido amigas estes anos todos.
  • It's stayed about the same. Tem se mantido na mesma.
  • If she'd only stayed down, she'd be okay ... Se se tivesse mantido deitada, estaria bem ...
  • If she only would've stayed down, she'd be ... Se apenas se tivesse mantido baixa, ela estaria ...
- Click here to view more examples -

lived

I)

viveu

VERB
Synonyms: experienced
  • He probably lived with wolves. Certamente viveu com lobos.
  • He never lived to tell the tale. Ele não viveu para contar a história.
  • He has lived such a long, full life. Já viveu uma vida longa e plena.
  • An old friend of my mother lived there. Uma amiga da minha mãe viveu lá.
  • A famous painter lived in our house. Um pintor famoso viveu nesta casa.
  • She lived her life in servitude. Ela viveu sua vida em servidão.
- Click here to view more examples -
II)

vivia

VERB
  • He lived or worked near the schools. Ele vivia ou trabalhava perto das escolas.
  • You lived with that family, right? Você vivia com esta familia, certo?
  • And he lived with that? E ele vivia com isso?
  • I went there to find out where you lived. Fui lá para saber onde vivia.
  • He lived next door. Vivia na casa ao lado.
  • She lived alone, like you. Ela vivia só, como você.
- Click here to view more examples -
III)

morava

VERB
Synonyms: dwelt
  • I lived here, worked here. Eu morava aqui, trabalhava aqui.
  • Knew where she lived. Sabia onde ela morava.
  • This is where the family lived. Era onde a família morava.
  • I lived in a country house. Eu morava numa casa no campo.
  • This is where he lived. Aqui é onde ele morava.
  • She lived at my house. Ela morava em minha casa.
- Click here to view more examples -
IV)

morou

VERB
Synonyms: dwelled, clerked, resided
  • Kid lived in your building. A criança que morou em seu prédio.
  • My mother lived in this house. Minha mãe morou nessa casa.
  • Wonder who lived here. Fico imaginando quem morou aqui.
  • You lived there three years and three months. Você morou lá três anos e três meses.
  • When you lived there, did you feel a presence? Quando morou lá, sentiu alguma presença?
  • You have always lived away from him. Você sempre morou longe dele.
- Click here to view more examples -
V)

morei

VERB
  • I lived with her for fifty years. Eu morei com ela por cinquenta anos.
  • I just lived here. Eu só morei aqui.
  • Never lived alone before. Nunca morei sozinho antes.
  • I lived in a foster home there. Morei num lar adotivo lá.
  • I lived in an orphanage. Morei em um orfanato.
  • I lived with him. Eu morei com ele.
- Click here to view more examples -
VI)

morasse

VERB
  • I wish you lived here. Queria que ficasse, que morasse aqui.
  • Imagine if you lived here. Imagine se morasse aqui.
  • I thought you lived here. Pensei que você morasse aqui.
  • I thought, you lived there. Pensei que morasse lá.
  • Imagine if you lived here. Imagine se você morasse aqui.
  • Or maybe she lived here before you did? Talvez ela morasse aqui antes de você.
- Click here to view more examples -
VII)

sobreviveu

VERB
Synonyms: survived
  • She lived and found powerful friends. Ela sobreviveu e encontrou amigos poderosos.
  • But if he's lived this long? Mas se ele sobreviveu todo este tempo.
  • I cannot believe you lived through that. Não acredito que sobreviveu a isso.
  • We know someone who lived through that shipwreck. Conhecemos alguém que sobreviveu a este naufrágio.
  • How did he know you lived? Como ele sabia que você sobreviveu?
  • No one has seen her and lived. Ninguém que a viu sobreviveu.
- Click here to view more examples -
VIII)

mora

VERB
Synonyms: lives, resides
  • He lived across the street from our house. Ela mora do outro lado da rua.
  • So you don't know where he lived. Então não sabe onde ele mora?
  • Where did you say you lived? Onde você disse que mora?
  • How long have you lived there? Há quanto tempo já mora lá?
  • I think he lived here about a year. Acho que mora aqui a cerca de um ano.
  • Then she lived on this boat for ten years? Então, ela mora neste barco há dez anos?
- Click here to view more examples -
IX)

vivo

VERB
Synonyms: alive, live
  • Did your mother have any children that lived? A tua mãe ainda tem algum filho vivo?
  • A kinder, better man never lived. Tão gentil, o melhor homem vivo.
  • And he lived to tell the tale? Ele está vivo para contar?
  • He was insane when he lived. Ele era louco quando vivo.
  • This place looks lived in. Este sítio parece vivo por dentro.
  • I wished he'd lived forever. Oxalá ainda estivesse vivo.
- Click here to view more examples -
X)

duração

VERB
  • ... this limbo is short lived. ... este limbo seja de curta duração.
  • But they were short-lived. Mas eles tinham pouca duração.
  • ... of a single-handed defense are short-lived. ... em se defender sozinha, são de curta duração.
  • ... this is a short-lived paradise. ... isto é um paraíso de curta duração.
  • ... me her future was short-lived. ... -me que o futuro dela era de curta duração.
  • ... that it appeared to be short-lived. ... que parecia ser de curta duração.
- Click here to view more examples -

dwelled

I)

residiu

VERB
Synonyms: resided
II)

morado

VERB
Synonyms: lived
III)

morou

VERB
Synonyms: lived, clerked, resided

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals