Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Plasters
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Plasters
in Portuguese :
plasters
1
emplastros
NOUN
Synonyms:
poultices
2
rebocos
NOUN
3
gessos
NOUN
Synonyms:
casts
4
pensos
NOUN
Synonyms:
dressings
,
bandages
More meaning of Plasters
in English
1. Poultices
poultices
I)
cataplasmas
NOUN
II)
emplastros
NOUN
Synonyms:
plasters
... with pipe smoke and poultices.
... com fumo de cachimbo e emplastros.
III)
compressas
NOUN
Synonyms:
compresses
,
packs
,
swabs
,
tampons
,
patties
,
bandages
2. Casts
casts
I)
coerções
NOUN
Synonyms:
coercions
II)
elencos
NOUN
Synonyms:
roster
... 're going to have two big casts on your legs.
... vai ter dois grandes elencos em suas pernas.
III)
lança
VERB
Synonyms:
throws
,
launches
,
spear
,
lance
,
releases
,
sheds
This one actually casts a shadow.
Esse na verdade, lança uma sombra.
He's getting his casts put on right now.
Ele está ficando sua lança colocar agora.
This type of behaviour casts serious doubts, in retrospect, ...
Este tipo de comportamento lança, retrospectivamente, uma séria dúvida ...
... Your lush body, casts a spell"
... teu corpo exuberante, lança um feitiço
... the studio goes and casts the braless coed in ...
... o vai estúdio e lança o Coed braless em ...
- Click here to view more examples -
IV)
projeta
VERB
Synonyms:
designs
,
projects
,
designing
,
projected
,
protrudes
It casts a shadow that points to a spot where ...
Projeta uma sombra que aponta a um lugar onde ...
V)
moldes
NOUN
Synonyms:
molds
,
moulds
,
templates
We got casts of his shoes going and coming.
Temos moldes de suas pegadas indo e voltando.
We got photographs and plaster casts of everything.
Já temos fotografias e moldes de gesso de tudo.
The casts we pulled out of the trench ...
Os moldes que fizemos na vala ...
... just got the last of the casts.
... acabou de receber o resto dos moldes.
But most poignant of all are the casts.
Mas, mais pungente de tudo.são os moldes.
- Click here to view more examples -
VI)
gessos
NOUN
Synonyms:
plasters
She had casts on both her arms ...
Ela tinha gessos nos dois braços, ...
... for the guy in the casts.
... para o cara com gessos.
First I wish these casts were off.
Primeiro, quero tirar estes gessos.
When I had the casts, it was like ...
Quando estava com os gessos, era como se ...
2 full-leg casts on a 4 year old?
Dois gessos para um menino de 4 anos?
- Click here to view more examples -
VII)
conversões
NOUN
Synonyms:
conversions
,
translations
VIII)
molda
VERB
Synonyms:
shapes
,
molds
,
frames
,
moulds
,
casting
,
framing
IX)
converte
VERB
Synonyms:
converts
,
translates
X)
projeções
NOUN
Synonyms:
projections
,
screenings
3. Dressings
dressings
I)
curativos
NOUN
Synonyms:
bandages
,
healing
,
dressing
,
curative
,
curatives
I have dressings for his wounds.
Tenho curativos para as feridas.
His dressings need to be changed every day.
Os curativos dele precisam ser trocados todos os dias.
And pressure dressings when she surfaces.
E curativos pressão quando ela superfícies.
No dressings or medicine.
Nenhum curativos ou medicamentos.
We need more dressings.
Precisamos de mais curativos.
- Click here to view more examples -
II)
pensos
NOUN
Synonyms:
bandages
,
plasters
The dressings are mere paper.
Os pensos simplesmente em papel.
III)
limpezas
NOUN
Synonyms:
cleaning
,
wipes
,
purges
,
neat freak
IV)
molhos
NOUN
Synonyms:
sauces
,
gravies
,
dips
,
bundles
V)
temperos
NOUN
Synonyms:
seasonings
,
spices
,
condiments
,
relishes
... to do is try a couple of these salad dressings.
... fazer é experimentar alguns desses temperos.
4. Bandages
bandages
I)
ataduras
NOUN
I will bring you some bandages.
Vou lhe trazer umas ataduras.
Use medicine and bandages.
Uso remédios e ataduras.
There used to be bandages in here.
Costumava haver ataduras aqui.
Are you sure it was a mask and not bandages?
Tem certeza que era uma máscara e não ataduras?
He was still in bandages the day he left.
Estava com ataduras quando foi embora.
- Click here to view more examples -
II)
bandagens
NOUN
Synonyms:
bandaged
Just get the bandages and water.
Só pegue as bandagens e água.
Here are the bandages.
Aqui estão as bandagens.
First he had to scrape the pus from the bandages.
Primeiro ele teve que raspar o pus das bandagens.
Just going to take the bandages off, ok?
Vou tirar as bandagens, certo?
Are you going to take the bandages off?
Você vai tirar as bandagens fora?
- Click here to view more examples -
III)
ligaduras
NOUN
Synonyms:
ligatures
,
bandaged
Everything from bullets to bandages.
Tudo desde balas a ligaduras.
I need bandages from the first aid kit.
Preciso de ligaduras do kit de primeiros socorros.
Hand me one of those bandages?
Não me quer passar as ligaduras?
We need to take a look under the bandages.
Temos de ver por baixo das ligaduras.
Why do you have bandages on both?
Porque é que tens ligaduras nas duas?
- Click here to view more examples -
IV)
curativos
NOUN
Synonyms:
dressings
,
healing
,
dressing
,
curative
,
curatives
Everything from bullets to bandages.
Tudo, desde balas a curativos.
Hand me one of those bandages?
Me dê um desses curativos.
You must replace the bandages.
Deve mudar os curativos.
Are you sure it was a mask and not bandages?
Tem certeza que era máscara e não curativos?
Hand me one of those bandages?
Me alcança um desses curativos?
- Click here to view more examples -
V)
pensos
NOUN
Synonyms:
dressings
,
plasters
There used to be bandages in here.
Costumava haver pensos aqui.
I had to wear those bandages for weeks.
Tive de usar aqueles pensos durante semanas.
I need more bandages.
Preciso de mais pensos.
I just needed some bandages.
Só preciso de uns pensos.
I'm going to get you some bandages.
Vou buscar alguns pensos.
- Click here to view more examples -
VI)
fundas
NOUN
Synonyms:
deep
,
slings
VII)
gazes
NOUN
Synonyms:
gauze
,
bolting
VIII)
compressas
NOUN
Synonyms:
compresses
,
packs
,
swabs
,
tampons
,
poultices
,
patties
Bring some iodine and bandages.
Traga-me álcool e compressas.
I will replace the bandages.
Vou-lhe mudar as compressas.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals