Wristbands

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Wristbands in Portuguese :

wristbands

1

pulseiras

NOUN
  • ... that was stealing my wristbands last month. ... que roubou as minhas pulseiras o mês passado.
  • ... somebody comes and sees we only have 2 spa wristbands. ... que alguém veja que só temos duas pulseiras.
2

munhequeiras

NOUN
  • These are wristbands, and these are safety pins. Essas são munhequeiras e esses são alfinetes.

More meaning of Wristbands

bracelets

I)

pulseiras

NOUN
  • Does she like bracelets? Ela gosta de pulseiras?
  • Might want to get her one of those bracelets. Você poderia dar uma daquelas pulseiras pra ela.
  • You got my bracelets? Está com minhas pulseiras?
  • Where are your pearls and gold bracelets? Onde estão suas pérolas e pulseiras de ouro?
  • They got matching bracelets. Eles tem pulseiras iguais.
- Click here to view more examples -
II)

braceletes

NOUN
Synonyms: bangles, armbands
  • How about some gold bracelets? Que tal braceletes de ouro?
  • What with your bracelets and rings and all that. Com seus braceletes e anéis e tudo isso.
  • Look at all those bracelets at that. Olha para todas esses braceletes.
  • Burying solid gold necklaces, bracelets. Enterrou colares de ouro maciço, braceletes.
  • We could get matching bracelets. Poderíamos usar braceletes iguais.
- Click here to view more examples -
III)

algemas

NOUN
  • Yet when the bracelets come out and the dope is on ... Quando as algemas surgem e as drogas são ...
  • Look, are these bracelets necessary? Estas algemas são necessárias?
  • I clapped the old bracelets on them myself. Eu mesmo tranquei as algemas.
  • So,we slapped on the bracelets. Então, colocamos as algemas.
  • ... before you put the bracelets on me, look. ... antes que coloque as algemas em mim, olhe.
- Click here to view more examples -

bangles

I)

pulseiras

NOUN
  • I will give these bangles to your wives. Darei estas pulseiras, às suas mulheres.
  • Why must you buy bangles? Por que você quer comprar pulseiras?
  • That rascal has given you these bangles, right? Aquele malandro que lhe deu essas pulseiras, certo?
  • Or has she found bangles studded with diamonds? Ou foi porque encontrou pulseiras com diamantes?
  • ... go and return the bangles. ... voltar lá e devolver as pulseiras.
- Click here to view more examples -
II)

braceletes

NOUN
Synonyms: bracelets, armbands
  • What message does the language of my bangles speak? Que mensagem, a linguagem dos meus braceletes falam?
  • All of a sudden, bangles? De repente, braceletes?
  • Want bangles on your wrist, ... Quer braceletes no seu pulso, ...
  • In the music of my bangles, what is the ... Na música dos meus braceletes, que é o ...
  • Forget that and tell us the price of the bangles. Esqueça isso e diga-nos o preço dos braceletes.
- Click here to view more examples -

straps

I)

cintas

NOUN
  • Do you feel the straps cutting into your shoulders? Você sente que as cintas cortam seus ombros?
  • These straps aren't right, and ... As cintas não servem, e ...
II)

correias

NOUN
  • How could he undo the straps? Como pode ter se libertado das correias?
  • Various straps used for restraint. Várias correias utilizadas para amarrar.
  • Various straps used for restraint. Há várias correias, usadas para imobilização.
  • Soldier, straps can't be used to ... Soldado, correias não podem ser usadas para ...
  • Just double-checking these straps. A verificar estas correias.
- Click here to view more examples -
III)

tiras

NOUN
Synonyms: cops, strips, ribbons, coppers
  • If you strain against the straps, you might hurt yourself ... Se forçar as tiras, pode se machucar ...
  • If we will call the straps, us we lose. Se chamarmos os tiras, nós perdemos.
  • For the straps not in to identify, if in ... Para os tiras não nos identificarem, se nos ...
  • Not straps you you my son. Não tiras-te a minha filha.
  • Face, the straps. Cara, os tiras.
- Click here to view more examples -
IV)

alças

NOUN
  • I want you to feel the straps on your shoulders. Quero que sintam as alças em seus ombros.
  • The straps are digging into my shoulders. As alças estão apertando nos meus ombros.
  • Do you feel the straps cutting into your shoulders? Sentem as alças cortando seus ombros?
  • Only need to adjust these straps. Só precisa ajustar as alças.
  • I want you to feel the straps on your shoulders. Quero que sinta as alças nos ombros.
- Click here to view more examples -
V)

precintas

NOUN
  • Conditioning of straps for the breaking-strength test. Condicionamento das precintas para o ensaio de resistência à ruptura
VI)

tensores

NOUN
VII)

amarras

NOUN
  • The straps are cutting off my circulation! As amarras estão muito apertadas!
  • ... into spasm and break those straps. ... tenha espasmos e parta as amarras.
  • The straps are cutting off my circulation! As amarras estão a cortar-me a circulação.
  • I want to roll him over, get those straps. Quero virá-lo, apanha as amarras.
  • ... won't even need the straps. ... - nem vai precisar das amarras.
- Click here to view more examples -
VIII)

fitas

NOUN
IX)

suspensórios

NOUN
Synonyms: suspenders, braces
  • Would you mind fastening my straps? Quer prender os meus suspensórios?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals