Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Vigour
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Vigour
in Portuguese :
vigour
1
vigor
NOUN
Synonyms:
force
,
effect
,
existing
,
stamina
So all eagles defend their territories with great vigour.
Assim, as águias defendem seu território com grande vigor.
We cannot match your vigour!
Não podemos emparelhar seu vigor!
She said it signifies vigour and nobility.
Ela disse que significa vigor e habilidade.
... own enquiries with extreme vigour.
... próprias investigações, com extremo vigor.
... we need to make sure there is hybrid vigour.
... temos de garantir o vigor híbrido.
- Click here to view more examples -
More meaning of Vigour
in English
1. Force
force
I)
força
NOUN
Synonyms:
strength
,
power
,
forces
,
hard
Good luck trying to break through that force field.
Vejamos se consegue romper esse campo de força.
We accept it owing to the force of circumstances.
Nós aceitamos devido a força das circunstâncias.
You hid my force lance.
Você escondeu minha lança de força.
I heard you used force for no reason.
Soube que você usou da força sem nenhum motivo.
No pirate can withstand your brute force.
Nenhum pirata pode com a sua força.
He resigned from the force after seeing you.
Ele se demitiu da força depois de ter visto você.
- Click here to view more examples -
II)
forçar
VERB
Synonyms:
forcing
,
push
,
stress
,
pushing
,
enforce
You think he might force your hand?
Acha que ele pode forçar você a agir?
To force my hand like that?
A forçar a minha mão daquela maneira?
They wiII force their cure upon us.
Irão querer forçar sua cura sobre nós.
They will force their cure upon us.
Irão forçar a sua cura sobre nós.
Now you want to force me to have a child!
Agora quer me forçar a ter um filho!
Nothing can force you to do it.
Nada pode forçar você a fazer isto.
- Click here to view more examples -
III)
vigor
NOUN
Synonyms:
effect
,
existing
,
stamina
,
vigour
Our agreement is in force.
O nosso acordo está em vigor.
I feel the force to work growing daily within me.
Sinto um vigor para trabalhar crescendo em mim diariamente.
But the policy was not yet in force.
Mas a apólice não estava ainda em vigor.
But the policy was not yet in force.
Mas a apólice ainda não estava em vigor.
And that condemnation is still in force.
E esta condenação ainda está em vigor.
So the principle of legal succession enters into force.
Assim, o princípio legal da sucessão entra em vigor.
- Click here to view more examples -
IV)
obrigar
VERB
Synonyms:
make
,
oblige
,
compel
,
forcing
Of course you won't force me.
Claro que não me vais obrigar.
I cannot force you to do this.
Não te posso obrigar a fazer isto.
Nobody can force you.
Ninguém te pode obrigar.
I need that food to force people to work.
Preciso dessa comida para obrigar as pessoas a trabalhar.
To force my hand like that?
Por me obrigar desse jeito.
Will you force me?
Você vai me obrigar?
- Click here to view more examples -
V)
polícia
NOUN
Synonyms:
police
,
cops
,
cop
We decided to join the force together.
Decidimos entrar para a polícia juntos.
I got the address ofhis partner on the force.
Tenho a morada do parceiro na polícia.
You still have friends on the force?
Ainda tem amigos na polícia?
He was going to recommend your discharge from the force.
Ele ia pedir sua dispensa da polícia.
Coming back to the force?
Voltas para a polícia?
Half the force is already out looking for them.
Metade da polícia já está atrás deles.
- Click here to view more examples -
2. Effect
effect
I)
efeito
NOUN
Synonyms:
purpose
,
end
,
fact
,
affect
Overloading the consumer with information will have the opposite effect.
Sobrecarregar o consumidor com informações terá o efeito contrário.
Imagine the effect it would have on conflict scenarios.
Imagina o efeito que isso teria em cenários de conflito.
Any precaution with a similar effect may be used.
Pode ser utilizada qualquer precaução tendo um efeito semelhante.
The mere effect of sleep.
É o simples efeito do sono.
I thought you said the drill had no effect?
Pensei que disse que a broca não teve nenhum efeito.
Does this have any effect on you at all?
Isso tem algum efeito?
- Click here to view more examples -
II)
vigor
NOUN
Synonyms:
force
,
existing
,
stamina
,
vigour
It should take effect on her soon.
It deveriam entrar em vigor no dela logo.
There has to be one restraining order still in effect.
Tem que haver uma medida ainda em vigor.
A curfew is in effect.
O toque de recolher está em vigor.
All security protocols are now in full effect.
Todos os protocolos de segurança estão agora em vigor.
When this proposal comes into effect that should no longer ...
Quando esta proposta entrar em vigor, isso nunca mais deverá ...
... be advised, full security now in effect.
... atenção, segurança total agora em vigor.
- Click here to view more examples -
III)
efetuar
NOUN
Synonyms:
make
,
perform
,
carry out
,
effecting
The medication we gave you didn't effect your condition,
A medicação que lhe deu não efetuar sua condição,
... was asking was about the effect on...
... estava perguntando era sobre efetuar o...
Maybe he needs them alive To effect their transformation.
Talvez precise dela viva para efetuar a transformação.
Today, you'll need to effect the decimal point when ...
Hoje, você vai precisar efetuar o ponto decimal quando ...
... , you'll need to effect the decimal point when ...
... , você vai precisar efetuar o ponto decimal quando ...
- Click here to view more examples -
3. Existing
existing
I)
existente
VERB
Synonyms:
existent
An appeal is for an already existing claim.
Recurso é para uma reivindicação já existente.
She points out serious defects in the existing system.
Ela destaca deficiências graves do sistema existente.
His only play would be to challenge the existing law.
O único jogo dele seria desafiar a lei existente.
The detonator's running off the existing power grid.
O detonador está fora da grade de força existente.
Existing statistical information is mostly incomplete and ...
A informação estatística existente é extremamente incompleta e ...
... they would not even meet the existing thresholds.
... nem sequer chegarão a alcançar o limiar existente.
- Click here to view more examples -
II)
actuais
VERB
Synonyms:
current
,
present
... define additional approaches to complement the existing provisions.
... definir orientações complementares às actuais disposições.
... necessary to maintain the existing requirements.
... necessário manter os requisitos actuais.
... resolve any aspect of the existing demographic problems.
... resolver nenhum dos aspectos dos actuais problemas demográficos.
... avoid a capacity bottleneck with existing modes of transport.
... evitar um estrangulamento na capacidade dos actuais meios de transporte.
Under the existing implementation modalities of the ...
De acordo com as actuais modalidades de execução do ...
In the existing economic and social circumstances, general access ...
Nas actuais circunstâncias económicas e sociais, o acesso geral ...
- Click here to view more examples -
III)
vigor
VERB
Synonyms:
force
,
effect
,
stamina
,
vigour
... necessitates a clarification of certain existing provisions.
... requer uma clarificação de certas disposições em vigor.
... management committee formula is in accordance with the existing rules.
... fórmula do comité de gestão obedece às regras em vigor.
... which are below the existing legal limits.
... inferiores aos limites legais em vigor.
... the efficacy of the existing measures.
... a eficácia das medidas em vigor.
Existing provisions in the area of the proposal ...
Disposições em vigor no domínio da proposta ...
- Click here to view more examples -
4. Stamina
stamina
I)
resistência
NOUN
Synonyms:
resistance
,
strength
,
endurance
,
resistant
,
resisting
,
toughness
But has he got stamina?
Mas ele tem resistência?
Exert with your stamina.
Exerce com sua resistência.
Each hook placed at points of stamina.
Cada anzol colocado em pontos de resistência.
Where does he get that stamina?
Onde éque ele vai buscar tanta resistência?
Did you finally develop some stamina?
Você finalmente vai opor alguma resistência?
- Click here to view more examples -
II)
vigor
NOUN
Synonyms:
force
,
effect
,
existing
,
vigour
All that power at his disposal, all that stamina!
Toda aquela disposição, aquele vigor.
It requires unlimited stamina.
É preciso muito vigor.
Strong stamina and weak stomachs.
Grande vigor e fraco estômago.
... had concerns about your stamina and emotional stability.
... têm preocupações sobre seu vigor e estabilidade emocional.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals