Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Cub
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Cub
in Portuguese :
cub
1
filhote
NOUN
Synonyms:
puppy
,
chick
,
pup
,
calf
,
offspring
You miss your cub?
Você perder seu filhote?
Only one cub was kept.
Ele poupou apenas um filhote.
You touched a cub, man.
Você mexeu com o filhote, cara.
You touched a cub,man.
Você mexeu com o filhote, cara.
For her cub, it's all just a game.
Para o seu filhote, tudo é apenas um jogo.
- Click here to view more examples -
2
lobinho
NOUN
Synonyms:
wolfie
We're going to have a cub.
Vamos ter um lobinho.
Have fun with your "cub."
Divirta-se com seu "lobinho".
More meaning of Cub
in English
1. Puppy
puppy
I)
cachorro
NOUN
Synonyms:
dog
,
dogs
,
pup
Take the puppy out back.
Leva o cachorro para as traseiras.
Big paws on a puppy, huh?
Patas grandes num cachorro?
Look at this puppy.
Olha para este cachorro.
Make me adopt a puppy.
Me fazer adotar um cachorro.
And he wasn't even a puppy.
E ele nem era um cachorro.
And do you remember, puppy?
Se lembra, cachorro?
- Click here to view more examples -
II)
filhote
NOUN
Synonyms:
cub
,
chick
,
pup
,
calf
,
offspring
Guess he's not a puppy anymore, huh?
Acho que já não é mais filhote.
And he wasn't even a puppy.
E ele nem era filhote.
I was going to say a chocolate lab puppy.
Eu ia dizer um filhote de labrador chocolate.
Or is it a puppy?
Ou ele é um filhote?
You look like a lost puppy.
Pareces um filhote perdido.
Is there a puppy here ?
Tem algum filhote aqui?
- Click here to view more examples -
III)
cãozinho
NOUN
Synonyms:
doggy
,
doggie
,
puppies
,
lap dog
,
poochie
,
little doggie
I know it's a puppy.
Eu sei que é um cãozinho.
I just wanted one puppy!
Só queria um cãozinho!
Now be a good puppy, go fetch.
Vá, sê um bom cãozinho e vai buscar.
Puppy with a tutu.
Cãozinho com um tutu.
Where did you find this puppy?
Onde encontraste este cãozinho?
Now be a good puppy, go fetch.
Seja um bom cãozinho, vá pegar.
- Click here to view more examples -
IV)
bichinho
NOUN
Synonyms:
pet
,
butterball
Tell him it's a puppy.
Diga que é um bichinho.
All right, let's get this puppy airborne.
Tá, vamos pôr pra voar esse bichinho!
Puppy puts out a lot of heat.
O bichinho aqui pode retirar um montão de calor.
You're like a lost puppy.
Você é um bichinho perdido.
I'm going to put a puppy in mine.
Vou colocar um bichinho no meu.
He's not a puppy.
Ele não é um bichinho.
- Click here to view more examples -
2. Chick
chick
I)
pintainho
NOUN
Not a cub or a chick.
Nenhuma cria ou pintainho.
This big chick fell at the top and twisted her leg ...
Este pintainho grande caiu no topo e torceu a perna ...
... troubled times, even a humble chick could do the job ...
... circunstâncias, até um humilde pintainho pudesse fazer o trabalho ...
... your hand you'il hatch a chick out.
... sua mão você chocará um pintainho.
... one year and the chick gets it the next.
... num ano e o pintainho no outro.
... in the hands of a chick.
... nas mãos de um pintainho.
- Click here to view more examples -
II)
garota
NOUN
Synonyms:
girl
,
kid
,
little girl
,
gal
A chick that didn't said a word.
Uma garota que não diz uma palavra.
This chick is mine.
Esta garota é minha.
Some chick's stealing my car.
Alguma garota está roubando.
This chick runs with vampires.
Essa garota corre com vampiros.
I used to be a cool chick.
Eu costumava ser uma garota legal.
Guy like me, almost lost a chick.
Um cara como eu, quase perder uma garota.
- Click here to view more examples -
III)
miúda
NOUN
Synonyms:
girl
,
kid
,
little girl
,
kiddo
,
babe
,
gal
This chick runs with vampires.
Esta miúda corre com os vampiros.
Check out the new chick.
Olhem para a nova miúda.
The chick with the brown hair.
A miúda do cabelo castanho.
This chick does not look happy.
Esta miúda não parece contente.
Must be the chick.
Deve ser a miúda.
You really want to nail this chick, don't you?
Queres mesmo apanhar esta miúda, não é?
- Click here to view more examples -
IV)
gaja
NOUN
Synonyms:
girl
Look at that chick's cans.
Olha para as mamas daquela gaja.
I had that problem with a chick the other night.
Tive esse problema com uma gaja na outra noite.
I did not sleep with a chick running.
Não dormi acabando com uma gaja.
That chick's life is in danger.
Essa gaja corre perigo de morte.
What about your chick at home man?
E a tua gaja, lá em casa?
Same chick as the night before?
Foi a mesma gaja da noite anterior?
- Click here to view more examples -
V)
filhote
NOUN
Synonyms:
puppy
,
cub
,
pup
,
calf
,
offspring
He must now put his chick at risk.
Ele precisa por o filhote em risco.
A first glimpse of her chick.
O primeiro olhar no seu filhote.
The mother sees her chick for the first time.
A mãe alimenta o filhote pela primeira vez.
The mother feeds her chick for the first time.
A mãe alimenta o filhote pela primeira vez.
Nothing can save the chick now.
Nada poderá salvar o filhote.
The chick's first fresh meal.
A primeira refeição fresca do filhote.
- Click here to view more examples -
VI)
gata
NOUN
Synonyms:
cat
,
babe
This chick is sick.
Essa gata é maluca!
That chick likes me.
Essa gata gosta de mim.
This chick is really out of my league.
É, mas essa gata está longe do meu alcance.
That nurse chick definitely thought you were the man.
Aquela enfermeira gata definitivamente pensou que você era o cara.
Maybe we can find the polar chick.
Talvez possamos encontrar a gata polar.
A chick, like as in a guy in a ...
Uma gata, como um cara numa ...
- Click here to view more examples -
VII)
rapariga
NOUN
Synonyms:
girl
,
young girl
,
little girl
,
gal
We need a chick here.
Precisávamos de ter aqui uma rapariga.
She finds herself a chick.
Ela anda com outra rapariga!
She was here with some other chick.
Sim, ela esteve aqui antes com outra rapariga.
You got a chick over there?
Tens uma rapariga aí?
That chick was a total snooze fest.
Aquela rapariga era monótona.
Does this chick have a name?
A rapariga tem nome?
- Click here to view more examples -
3. Pup
pup
I)
filhote
NOUN
Synonyms:
puppy
,
cub
,
chick
,
calf
,
offspring
Since he was a pup.
Desde que era filhote.
The pup is well camouflaged.
O filhote está bem camuflado.
I raised him from a pup.
Eu o criei desde filhote.
I had him since he was a pup.
Eu o tenho desde quando era filhote.
I raised him from a pup.
Eu o criei desde que era filhote.
- Click here to view more examples -
II)
cachorro
NOUN
Synonyms:
dog
,
puppy
,
dogs
Big appetite for a pup.
Grande apetite por um cachorro.
He turned to his pup and said.
E ele disse para seu cachorro.
Happy as a pup with two tails.
Feliz como um cachorro com duas caudas.
To learn how to be an ordinary pup.
Para aprender a ser um cachorro vulgar.
Does the maw of a pup spur the same?
Os dentes de um cachorro têm o mesmo resultado?
- Click here to view more examples -
III)
chiot
NOUN
IV)
cãozinho
NOUN
Synonyms:
puppy
,
doggy
,
doggie
,
puppies
,
lap dog
,
poochie
,
little doggie
Hey, pup, there you are.
Anda cá, cãozinho.
4. Calf
calf
I)
bezerro
NOUN
Synonyms:
steer
These things should have stayed on the calf.
Esta coisa devia ter ficado no bezerro.
We will want this calf and many more like it.
Queremos este bezerro e muitos mais como esse.
This calf has to come out now.
O bezerro tem que sair agora.
So what do you think of my calf?
Então, o que você acha do meu bezerro?
I had to carve a section out of your calf.
Eu tive que cavar um fora seção do seu bezerro.
- Click here to view more examples -
II)
panturrilha
NOUN
Synonyms:
calves
Notice the definition in the upper calf.
Observem a definição da panturrilha.
Tell him to let go of my calf!
Diga a ele para deixar de ir a minha panturrilha!
I extracted this from the wound in his calf.
Extraí isso da ferida em sua panturrilha.
... of the bathroom problem and it keeps your calf warm.
... de problemas no banheiro, e mantém sua panturrilha aquecida.
... now has feeling all the way up to the calf.
... agora está conseguindo sentir até a panturrilha.
- Click here to view more examples -
III)
vitela
NOUN
Synonyms:
veal
,
heifer
,
vellum
These things should've stayed on the calf.
Estas coisas deviam ter ficado na vitela.
The calf move in the sauce!
A vitela se mexer no molho!
... by an elk herd as a calf.
... por uma manada de alces como uma vitela.
... back to eating the finest calf's liver.
... para voltar a comer fígado de vitela.
You're going to feed the calf with a spoon?
Vais dar de comer à vitela com uma colher?
- Click here to view more examples -
IV)
filhote
NOUN
Synonyms:
puppy
,
cub
,
chick
,
pup
,
offspring
The calf and its mother are most at risk.
Mãe e filhote estão demasiadamente expostos ao perigo.
Mother and calf must stay close.
Mãe e filhote devem ficar juntos.
Now it's easier to target an individual calf.
Agora é mais fácil escolher um filhote individualmente.
I looked after her since she was a calf.
Cuidei dela desde que ela era um filhote.
A calf is separated from its mother.
Um filhote é separado da mãe.
- Click here to view more examples -
5. Offspring
offspring
I)
prole
NOUN
Synonyms:
spawn
,
brood
,
progeny
Could their offspring do it?
A prole deles poderia fazer isso?
Maybe even without the hostile offspring.
Talvez até sem a prole hostil.
Now where is the bulk of your offspring?
Agora onde está umas das fêmeas da sua prole?
The offspring would put us closer to perfecting the serum.
O prole nos colocaria mais próximos do aperfeiçoamento do soro.
There would have been offspring.
Deve ter havido uma prole.
- Click here to view more examples -
II)
descendência
NOUN
Synonyms:
descent
,
progeny
,
bloodline
,
ancestry
The closeness between parents and offspring.
A proximidade entre os pais e a sua descendência.
Small for a giant's offspring.
Pequeno para a descendência de um gigante.
Who determines whether their offspring are male or female?
Quem determina se a sua descendência será feminina ou masculina?
I have no possible relationship to your sibling offspring.
Não tenho nenhuma relação com a descendência do teu tipo.
To assure ourselves of worthy offspring.
Para assegurar a nossa descendência.
- Click here to view more examples -
III)
progênie
NOUN
Synonyms:
progeny
IV)
rebento
NOUN
Synonyms:
tiller
,
sapling
,
corm
,
scion
And how are you, my favourite offspring?
E como estás tu, o meu rebento favorito?
And how are you, my favourite offspring?
E como está o meu rebento preferido?
What kind of offspring do you think that would yield?
A que tipo de rebento pensam que isso daria origem?
... realized you weren't carrying my offspring.
... apercebeste que não estavas grávida do meu rebento.
Whose nest is a offspring dewy;
Cujo ninho é um rebento orvalhado;
- Click here to view more examples -
6. Wolfie
wolfie
I)
wolfie
NOUN
Wolfie, did you have fun?
Wolfie, está se divertindo?
Wolfie, did you have fun?
Wolfie, você se divertiu?
Wolfie, will you get some water?
Wolfie, pode trazer água?
Wolfie, will you get some water?
Wolfie, traga água.
How are we supposed to live, Wolfie?
Como vamos viver, Wolfie?
- Click here to view more examples -
II)
lobinho
NOUN
Synonyms:
cub
Wolfie had a bedtime snack.
Lobinho fez um lanche.
- Wolfie, wolfie...
- Lobinho, lobinho...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
31 December 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals