Brew

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Brew in Portuguese :

brew

1

fabricar cerveja

VERB
Synonyms: brewing
  • There's tea to brew - And buns to ... há chá para fabricar cerveja - e bolos para ...
2

fermentação

NOUN
  • ... higher - Perhaps some brew to quench your thirst ... ... mais alto - Talvez alguma fermentação para acabar com sua sede ...
3

cerveja

NOUN
Synonyms: beer, beers, ale, pint, brewing
  • Just having a brew. Só tomando uma cerveja.
  • Time for a brew? Hora de uma cerveja?
  • And a local brew. E uma cerveja local.
  • Grab a brew and relax. Pega uma cerveja e relaxa.
  • You still want that brew? Ainda queres a cerveja?
- Click here to view more examples -
4

poção

NOUN
Synonyms: potion
  • I believe you're familiar with this particular brew. Creio que conheces bem esta poção.
  • I believe you're familiar with this particular brew. Penso que já conheces esta poção.
  • you never met a brew you didn't like. você nunca conheci uma poção que você não gosta.
  • I believe you're familiar with this particular brew Acho que está familiarizado com essa poção.
- Click here to view more examples -
5

amadurecer

VERB
Synonyms: mature, ripen, grow up

More meaning of Brew

leavening

I)

fermentação

NOUN

beer

I)

cerveja

NOUN
Synonyms: beers, ale, pint, brew, brewing
  • I discovered the formula for splitting beer atoms. Descobri a fórmula para separar os átomos da cerveja.
  • Not even old enough to buy a beer. Não tinha idade pra comprar cerveja.
  • A beer before departure? Uma cerveja antes da partida?
  • All right, who's ready for another beer? Quem está pronto para outra cerveja?
  • A beer would be great, thank you. Uma cerveja seria ótimo, obrigado.
  • Beer is not allowed. A cerveja não é permitida.
- Click here to view more examples -

beers

I)

cervejas

NOUN
Synonyms: beer, ales, brews, pints
  • I gave him one or two beers at the most. Eu dei a ele uma ou duas cervejas no máximo.
  • Give them some beers. Dê algumas cervejas a eles.
  • Get the beers in, eh? Tem as cervejas aí?
  • Maybe have a couple of beers. Talvez tenha um par de cervejas.
  • Can we get two more beers over here, please? Pode trazer mais duas cervejas?
  • Drinking beers, talking to people. Beber cervejas, conversar com as pessoas.
- Click here to view more examples -

ale

I)

ale

NOUN
Synonyms: efa
  • Ale left a poem on my dresser. Ale deixou um poema em cima da minha cômoda.
  • That is not ale in that goblet, is it? Isso não é ale nesse cálice, é?
  • Ale asked me if he could ... Ale me pediu se podia ...
  • ... fermentation process beer and ale are basically the same thing. ... fermentação, cerveja e ale são basicamente a mesma coisa.
  • Ale, you worked there for a week. Ale, você trabalhou lá uma semana.
- Click here to view more examples -
II)

cerveja

NOUN
Synonyms: beer, beers, pint, brew, brewing
  • Get some more ale in there. Leve a cerveja para fora.
  • He likes to drink ale in the mid morning. Ele gosta de beber cerveja de manhã.
  • They have a great house ale. Eles têm uma grande cerveja da casa.
  • You drink my ale. Você bebeu minha cerveja.
  • Ale shall not pass my lips. Cerveja não passará por meus lábios.
- Click here to view more examples -

pint

I)

quartilho

NOUN
  • You have another pint, mister? Quer outro quartilho, senhor?
  • No father around to get me my first pint. Não tive meu pai, para brindar meu primeiro quartilho.
  • When you get a chance, hit the purple pint. Quando você tiver uma chance, bata quartilho roxo.
  • One pint is hardly a drink. Um quartilho nem é bebida.
  • Pint of lager and a ... Um quartilho de cerveja e um ...
- Click here to view more examples -
II)

litro

NOUN
Synonyms: liter, gallon, quart
  • Just a half pint. Só um quarto de litro.
  • ... a six pack and a pint of whiskey. ... um pacote com seis cervejas e meio litro de whisky.
  • ... two meatballs, and a pint of milk. ... duas almôndegas e meio litro de leite.
  • ... you send, he will send a pint of water. ... , ele mandará meio litro de água.
  • ... card and buy him a pint of bourbon for the big ... ... cartão e comprar um litro de uísque para o grande ...
- Click here to view more examples -
III)

pinta

NOUN
Synonyms: paints, mole, dye, freckle
  • Half a pint of cream,with all these people ... Meia pinta de nata,para os meus convidados ...
  • Half a pint of cream, with ... Meia pinta de nata, para ...
  • Then stand away from me, Half-Pint. Então se afaste de mim, Meia-pinta.
  • Hey, half-pint. Ei, meia pinta!
  • Well, Half-Pint. Olá, Meia-pinta.
- Click here to view more examples -
IV)

cerveja

NOUN
Synonyms: beer, beers, ale, brew, brewing
  • Popped down to the pub for a pint! Fui à cantina por uma cerveja!
  • Come on, we're going for a pint. Vamos lá, vamos tomar uma cerveja!
  • I quite fancy a pint. Eu queria tomar uma cerveja.
  • Get us a pint of the usual. Pegue para nós a cerveja de costume.
  • I have a pint in the pub. Fui à cantina por uma cerveja!
- Click here to view more examples -
V)

caneca

NOUN
  • Never did get the pint of beer. Nunca ganhei a caneca de cerveja.
  • Put a pint for this guy. Ponha uma caneca para este rapaz.
  • A pint of cream and a ... Uma caneca de natas e meio ...
  • ... a dozen oysters and a pint of stout? ... uma dúzia de ostras e uma caneca de cerveja preta?
  • Two chasers and a pint of bitter, please. Dois chasers e uma caneca de cerveja.
- Click here to view more examples -

potion

I)

poção

NOUN
Synonyms: brew
  • Come on, we got a potion to cook up. Vamos, temos uma poção para preparar.
  • The potion will be under the pillow. A poção ficará sob a almofada.
  • That potion worked on you, too? Aquela poção também funcionou contigo?
  • That potion was the solution, not the problem. Aquela poção foi a solução, não o problema.
  • That potion worked on you, too? A poção também funcionou em ti, hum?
- Click here to view more examples -
II)

poções

NOUN
Synonyms: potions
  • So how much antigravity potion do you want? Quantas poções você quer?
  • That his potion will make a good medicine, ... As suas poções tornar-se-ão bons remédios ...
  • First, I can't make a magic potion. Primeiro, não sei fazer poções mágicas.
- Click here to view more examples -
III)

elixir

NOUN
Synonyms: elixir, mouthwash
  • There is only one condition while drinking this magic potion. Existe apenas uma condição para beber este elixir mágico.
  • ... someone who fell into the potion when he was just a ... ... alguém que caiu no elixir quando era apenas um ...
  • ... cures person with the potion of heart. ... cura a pessoa com o elixir do amor."
  • ... , a barrel of potion, two Gauls and a ... ... , um barril do elixir, dois gauleses e um ...
- Click here to view more examples -

mature

I)

maduro

ADJ
Synonyms: ripe, mellow, matured
  • I was being mature. Eu estou sendo maduro.
  • Tomorrow i'm going to meet my first mature friend. Amanhã vou me encontrar com meu primeiro amigo maduro!
  • And the very mature encounter for their age. É um encontro muito maduro para a idade dela.
  • He was thoughtful and mature. Foi atencioso e maduro.
  • He thinks he's so mature, you know? Ele se acha tão maduro, sabe?
  • So mature for your age. Muito maduro para sua idade.
- Click here to view more examples -
II)

amadurecer

VERB
Synonyms: ripen, grow up, brew
  • She needs trouble to mature her. Ela precisa de problemas para amadurecer.
  • They wanted to mature comics. Queriam amadurecer os gibis.
  • They take way too long to mature. Demoram demasiado a amadurecer.
  • The embryos need to mature in a safe environment. Os embriões precisam amadurecer em um ambiente seguro.
  • Your soul should mature to carry away the collected guilt ... A tua alma deve amadurecer para arrecadar com a culpa imposta ...
  • ... have enough time to, like, fully mature. ... teve tempo suficiente de amadurecer.
- Click here to view more examples -
III)

maturidade

ADJ
  • Want to talk mature? Quer falar sobre maturidade?
  • You actually think you're more mature than me? Achas mesmo que tens mais maturidade do que eu?
  • As long as we handle this in a mature way. Contanto que possamos levar tudo com maturidade.
  • It takes a year for them to mature. Demora um ano para chegarem à maturidade.
  • ... things you simply aren't mature enough to understand yet. ... coisas que ainda não tens maturidade para perceber.
  • ... going to say you're mature enough to get married. ... vamos dizer que você tem a maturidade para casar.
- Click here to view more examples -
IV)

amadurecido

ADJ
  • Once an idea is mature, it is important for the ... Logo que uma ideia tenha amadurecido, importante que o ...
  • He's more mature than me. Mais amadurecido que eu.
  • But it is a mature man who Still follows ... Mas é um homem amadurecido, que ainda segue ...
  • I believe it should be but mature It is a crisis ... Acredito que deve ser mas amadurecido já que é uma crise ...
  • - And so mature. - E tão amadurecido.
- Click here to view more examples -
V)

adulto

ADJ
Synonyms: adult, grown, grownup
  • I think what they're doing is mature. Acho que o que eles fazem é adulto.
  • He will mature, tell you okay? Ser adulto e dizer que tudo bem?
  • Let me be the mature one. Serei o adulto aqui.
  • ... profile indicates you are a mature adult. ... perfil indica que é um adulto.
  • ... yet your profile indicates you are a mature adult. ... mas o seu perfil indica que é um adulto.
  • What, are you too mature? Você é muito adulto?
- Click here to view more examples -
VI)

casal

VERB
Synonyms: couple, double, pair

grow up

I)

crescer

VERB
Synonyms: grow, growing, grows
  • Is that what you want to be when you grow up? É isso que quer ser quando crescer?
  • So what do you want to be when you grow up? O que você vai ser quando crescer?
  • You want to be like him when you grow up? Você quer ser como ele quando você crescer?
  • I want to grow up in my own way. Quero crescer do meu jeito.
  • She is so anxious to grow up. Ela está ansiosa por crescer.
- Click here to view more examples -
II)

amadurecer

VERB
Synonyms: mature, ripen, brew
  • We can all afford to grow up a bit. Todos nós podemos amadurecer.
  • You want to grow up and get over yourself. Quer amadurecer e ser menos dependente.
  • I have been afraid to grow up. Estava com medo de amadurecer.
  • Just get a life and grow up. Tratem de viver e amadurecer.
  • Even you have to grow up eventually. Até você, terá que amadurecer.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals