Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Eventually
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Eventually
in Portuguese :
eventually
1
eventualmente
ADV
Synonyms:
possibly
What all works out eventually?
O que se resolve, eventualmente?
But eventually, the other shoe will drop.
Mas eventualmente, o outro sapato vai cair.
Eventually he'll come to the temple, but.
Eventualmente ele irá ao templo, mas.
The engine will start eventually.
O motor começará eventualmente.
Any truth to the rumors you might eventually marry?
Alguma verdade sobre os rumores que eventualmente poderiam se casar?
I will see it eventually!
Eu o verei eventualmente!
- Click here to view more examples -
2
acabou
ADV
Synonyms:
just
,
ended up
,
over
,
finished
There was a gap but eventually.
Havia uma lacuna, mas acabou.
He eventually postponed the project for technical reasons.
Ele acabou adiando o projeto por motivos técnicos.
But you're the one that eventually called 911?
Mas foi você que acabou ligando para a emergência?
This was to eventually become a major theme ...
Isso acabou se tornando o tema principal ...
He eventually got in trouble when he did the ...
Ele acabou se metendo em confusão quando fez o ...
... rest of the world, he eventually failed.
... resto do mundo, ele acabou falhando.
- Click here to view more examples -
3
conseqüentemente
ADV
Synonyms:
therefore
,
consequently
,
accordingly
And eventually, it's either you or him.
E conseqüentemente, será você ou ele.
Eventually, yes, but being on an equal playing field ...
Conseqüentemente, sim, mas estar no mesmo nível ...
I did learn that eventually,yes.
-Conseqüentemente eu soube disso, sim.
I did learn that eventually, yes.
-Conseqüentemente eu soube disso, sim.
But eventually...
Mas conseqüentemente...
Eventually, they are forced to abandon her.
Conseqüentemente, eles são forçados a abandoná-la.
- Click here to view more examples -
More meaning of Eventually
in English
1. Possibly
possibly
I)
possivelmente
ADV
Synonyms:
maybe
,
perhaps
,
probably
,
potentially
Possibly constructed by intelligent life.
Possivelmente construída por vida inteligente.
And possibly their cat.
E, possivelmente, o gato deles.
Traces of nickel, possibly cobalt.
Traços de níquel, possivelmente cobalto.
Possibly not again after that night.
Possivelmente não volte depois desta noite.
That it is possibly well.
Aquele poço que é possivelmente.
Possibly organic in origin.
Possivelmente de origem orgânica.
- Click here to view more examples -
II)
eventualmente
ADV
Synonyms:
eventually
What could you possibly not like about her?
O que poderias eventualmente não gostar nela?
Can you possibly understand?
Você pode, eventualmente, entendeu?
And what stress could you possibly have?
E que stress podias tu eventualmente ter?
To possibly working together.
Para eventualmente trabalhar juntos.
Some of the others may possibly have been withdrawn.
Algumas das outras podem eventualmente ter sido retiradas.
We possibly need antibiotics for the ...
Eventualmente, serão precisos antibióticos para a ...
- Click here to view more examples -
2. Just
just
I)
apenas
ADV
Synonyms:
only
,
merely
Just be sure and remember it tomorrow, okay?
Apenas se lembre de trazer amanhã, tudo bem?
Please just stay here with me.
Apenas fique aqui comigo.
I thinkit's just immediate family only.
Eu acho é apenas para a família.
How do you know if they're just spots?
Como sabe se são apenas manchas?
But he just got on with it.
Mas ele apenas foi em frente.
I just think that maybe you should just move on.
Eu apenas acho que talvez você devesse seguir em frente.
- Click here to view more examples -
II)
só
ADV
Synonyms:
only
,
all
,
alone
Just look at her.
Olhe só pra ela.
I just need to talk to you for a second.
Só preciso falar com você por um segundo.
Perhaps he is, and just doesn't know it.
Talvez esteja, só que não sabe disso.
And you're just now telling me this?
E você só me diz isso agora?
And it wasn't just me getting all the attention.
E não era só eu recebendo toda a atenção.
Just a few papers to sign.
É só para assinar os papéis.
- Click here to view more examples -
III)
basta
ADV
Synonyms:
simply
,
enough
,
suffice
Just deliver her medicine.
Basta entregar os remédios.
It is not enough just to talk about control.
Não basta falar de controlar.
Just think of that.
Basta pensar dessa forma.
Just that the roads to this place on earth before.
Basta que as estradas para este lugar na terra antes.
Just relax and enjoy the food.
Basta relaxar e desfrutar da comida.
Just be honest with me.
Basta ser honesto comigo.
- Click here to view more examples -
IV)
simplesmente
ADV
Synonyms:
simply
,
merely
You just don't want to see it.
Simplesmente não quer ver.
She just started avoiding me.
Ela simplesmente começou a me evitar.
So one just went away.
Portanto, uma simplesmente desapareceu.
And you just never showed an interest in it before.
E você simplesmente nunca demonstrou interesse nele antes.
He just had lobster, ready to eat.
Simplesmente tinha lagosta, pronta a comer.
I could just retire.
Eu poderia simplesmente se aposentar.
- Click here to view more examples -
V)
acabou
ADV
Synonyms:
ended up
,
over
,
finished
,
eventually
She just became our most valuable commodity.
Ela acabou de se tornar nosso bem mais valioso.
The look you just gave me.
O que acabou de me dar!
You just said something nice to her.
Espere, acabou de falar algo legal sobre ela.
He just got out the juvenile center.
Ele acabou de sair do centro juvenil.
She just took off.
Ela acabou de sair.
Just go back to class.
Acabou, voltem às aulas.
- Click here to view more examples -
VI)
acaba
ADV
Synonyms:
ends
,
finish
,
stops
,
turns out
He just did me a big favor.
Ele acaba de me fazer um favor.
Just back from the sea?
Você acaba de voltar do mar?
I just got the curse.
Acaba de me descer.
Someone just said you weren't my friend.
Alguém acaba de dizer que você não é meu amigo.
I think our noble scientist has just made a mistake.
Parece que nosso cientista acaba de cometer um erro.
He just had lunch with his grandmother.
Acaba de almoçar com sua vó.
- Click here to view more examples -
VII)
somente
ADV
Synonyms:
only
Forever turned out to be just shy of two years.
Para sempre acabou sendo somente dois modestos anos.
Not just a symbol, but a sound.
Não somente um símbolo, mas um som.
Yours only just started.
Sua tem somente iniciada.
Just here dropping off an application.
Somente deixando um pedido.
Just a few last minute details.
Somente os detalhes de última hora.
It is, after all, just an animal.
Afinal é somente um animal.
- Click here to view more examples -
VIII)
assim
ADV
Synonyms:
so
,
thus
,
how
,
like
,
way
,
once
Just like we told.
Assim como nos falou.
Just like we do.
Assim como nós dois.
Just like it's your first time again.
Assim como sua primeira vez, de novo.
Just like the spirit.
Assim como o espírito.
But that's just the way she rolls.
Mas é assim que ela rola.
This is just the way it goes.
É assim que funciona.
- Click here to view more examples -
IX)
pouco
ADV
Synonyms:
little
,
bit
,
little bit
,
some
,
while
,
few
,
shortly
I bought this just now.
Comprei a pouco tempo.
I was just talking to your dad about you.
Ainda há pouco falei com o teu pai sobre ti.
I had him just yet.
Estava comigo agora pouco.
Just like you, is nothing done?
Há pouco goste de você, nada é terminado?
You know what you just did?
You sabem o que você há pouco fez?
I just started working here.
Trabalho aqui há pouco tempo.
- Click here to view more examples -
3. Ended up
ended up
I)
acabou
VERB
Synonyms:
just
,
over
,
finished
,
eventually
Look how he ended up and look at me.
Olha como ele acabou e olha para mim.
How are you in the camps ended up?
Como é que acabou nos campos?
Is that how you ended up all alone out there?
Foi assim que acabou sozinha lá?
But it ended up saving my life.
Mas acabou salvando a minha vida.
Are you happy about where our lives ended up?
Estás feliz com a maneira como a nossa vida acabou?
- Click here to view more examples -
II)
acabaram
VERB
Synonyms:
just
Are you happy about where our lives ended up?
Está feliz com o modo como as nossas vidas acabaram?
Good things ended up better for you.
Bem, as coisas acabaram melhor para você.
The jeans ended up in the wash.
As calças acabaram na máquina.
Especially when you guys ended up getting together.
Especialmente quando vocês acabaram ficando juntos.
But they ended up finding a better one.
Mas eles acabaram encontrando uma melhor.
- Click here to view more examples -
III)
acabei
VERB
Synonyms:
just
,
finished
I get out, ended up getting hit by a car.
Desci e acabei atropelado por um carro.
I get out and ended up getting hit by a car.
Desci e acabei atropelado por um carro.
I just sat around for a while and ended up crashing.
Eu deitei um pouco e acabei dormindo.
... inside and took the front, ended up in the grass.
... dentro de frente, e acabei na relva.
... money to my friend and ended up going bankrupt with him.
... dinheiro ao meu amigo e acabei na falência com ele.
- Click here to view more examples -
IV)
terminou
VERB
Synonyms:
finished
,
ended
,
completed
,
terminated
,
dumped
,
expired
And we know how that ended up.
E sabemos como isso terminou.
Last guy who did ended up in a barrel.
O último que fez isso terminou num barril.
That could explain how she ended up melted into the rug.
Pode explicar como ela terminou caída no tapete.
We know it ended up like this.
Sabemos que terminou assim.
I have no idea how she ended up there.
Não tenho a menor idéia de como ela terminou ali.
- Click here to view more examples -
4. Over
over
I)
sobre
PREP
Synonyms:
about
,
on
Tip her forward over the arm.
Coloque ela sobre o braço do sofá.
I even put a few pine branches over one eye.
Também coloquei alguns ramos de pinheiro sobre um olho.
It can cast a spell over you, this room.
Este quarto pode lançar um feitiço sobre si.
Along with any influence he had over him.
Bem como qualquer influência que tinha sobre ele.
The victory over famine has a downside, however.
A vitória sobre a fome tem um lado ruim.
I have no control over any of it.
Não tenho controle sobre isso.
- Click here to view more examples -
II)
ao longo
PREP
Synonyms:
along
,
throughout
We got a team heading over to their hideout now.
Temos uma equipe de posição ao longo de seu esconderijo agora.
So one half is equal to what over six.
Então metade é igual a que acontece ao longo de seis.
That over your clothes you wear.
Que ao longo de suas roupas que veste.
Now as they come over the ridge we'll.
Agora, como eles vêm ao longo do cume nós vamos .
Over to the island?
Ao longo para a ilha?
Send the papers over this afternoon.
Envie os papéis ao longo desta tarde.
- Click here to view more examples -
5. Finished
finished
I)
terminou
VERB
Synonyms:
ended
,
completed
,
terminated
,
dumped
,
expired
You never even finished school.
Nem terminou a escola.
So no one's ever finished it?
Então ninguém terminou o jogo?
He says he finished it.
Ele disse que terminou.
Finished within the time standard.
Terminou no tempo padrão.
Your work there is finished.
Seu trabalho aí terminou.
He finished his duty last year.
Ele terminou o serviço no ano passado.
- Click here to view more examples -
II)
acabado
ADJ
Synonyms:
over
,
done
,
ended
I want her when you've finished with her.
Eu quero ela, quando tiver acabado com ela.
Finished in show business!
Acabado para o show business.
When you're all finished help close the bar.
Quando tiverem acabado tudo ajudem a fechar o bar.
I should have finished him off.
Eu devia ter acabado com ele.
This planet is finished!
Este planeta está acabado!
I should have finished him off.
Eu deveria ter acabado com ele.
- Click here to view more examples -
III)
terminada
ADJ
Synonyms:
completed
,
terminated
,
ended
,
adjourned
A finished house, for one thing.
Uma casa terminada, por exemplo.
Your initiation is finished.
Sua iniciação está terminada.
Be great when it's finished.
Vai estar legal quando terminada.
When you're finished, knock for the guard.
Quando tiver terminada, bata fortemente.
This conversation is finished.
Esta conversa está terminada.
I expected you to have that third section finished today.
Esperava ter essa terceira seção terminada hoje.
- Click here to view more examples -
IV)
concluído
VERB
Synonyms:
completed
,
complete
,
concluded
,
finalised
Our business is finished.
Nosso negócio foi concluído.
But your role in this case is finished.
Mas o seu papel neste caso está concluído.
My work on gravity is finished.
Meu trabalho sobre gravidade está concluído.
Now it must be finished.
Agora ele deve ser concluído.
But the work is finished, we.
Mas o trabalho está concluído, nós.
He tells me this deal is basically finished.
Ele disse que o negócio está quase concluído.
- Click here to view more examples -
V)
acabou
VERB
Synonyms:
just
,
ended up
,
over
,
eventually
Now finished at last.
Agora acabou por fim.
You know what he said when he finished?
Sabes o que disse quando acabou?
Your work is not finished here yet.
O seu trabalho aqui ainda não acabou.
Then everything is finished between us, hmm?
Então, tudo se acabou entre nós dois.
You finished reading so soon?
Você acabou de ler tão cedo?
We never finished our game.
A gente nunca acabou o nosso jogo!
- Click here to view more examples -
VI)
finalizado
VERB
Synonyms:
finalized
,
terminated
The route guidance is now finished.
O guia de rotas está finalizado.
I can hardly wait till it's finished and forgotten.
Mal posso esperar até que ele seja finalizado e esquecido.
... right here, dragged over here, and finished off.
... aqui, arrastado até aqui e finalizado.
Here's a finished one someone forgot.
Tem um finalizado aqui que alguém esqueceu.
It says specifically no finished work.
Diz especificamente: "sem material finalizado".
The rituals had to be finished before his father, ...
O ritual devia ser finalizado.antes que seu pai, ...
- Click here to view more examples -
VII)
acabei
VERB
Synonyms:
just
,
ended up
Just finished my interview.
Acabei o meu interrogatório.
Just finished my shift.
Acabei o meu turno.
I just finished showing the apartment upstairs.
Acabei de mostrar os apartamentos superiores.
I just finished decorating that.
Acabei de decorar isso.
I just finished up installing the cameras.
Acabei de instalar as câmeras.
I just got finished doing that.
Acabei de fazer isso.
- Click here to view more examples -
VIII)
acabar
VERB
Synonyms:
end
,
finish
,
done
,
ending
She never actually finished them, did she?
Ela nem chegou a acabar, pois não?
Please return the pen when you're finished.
Quando acabar, devolva a caneta.
I was just finished.
Eu já estava a acabar.
And when is it going to be finished?
Quando isso vai acabar?
I want this finished!
Quero acabar com isto.
When you think you're quite finished.
Quando acha que vai acabar?
- Click here to view more examples -
6. Therefore
therefore
I)
portanto
ADV
Synonyms:
so
,
thus
,
hence
And therefore binding in this courtroom.
E portanto vinculando neste tribunal.
I therefore consider you all equally responsible.
Portanto considero todos igualmente responsáveis.
He is, therefore, a completely happy man.
É, portanto, um homem completamente feliz.
The greater therefore should our courage be.
Portanto maior ainda deve ser nossa coragem.
I would therefore agree that evacuation would be advisable.
Eu portanto concordaria que a evacuação seria aconselhável.
Therefore friendship is so alluring.
Portanto a amizade é tão sedutor.
- Click here to view more examples -
II)
conseqüentemente
ADV
Synonyms:
consequently
,
eventually
,
accordingly
Therefore follow our motto.
Conseqüentemente sigam o nosso lema.
The matter is therefore not open to discussion.
A questão conseqüentemente não está aberta a discussões.
Therefore you have to wear warm clothes.
Conseqüentemente você tem que usar roupas mornas.
Therefore we cannot be too guarded in our ...
Conseqüentemente não podemos, também, proteger nosso ...
... an international incident, therefore this is our only priority.
... um incidente internacional, conseqüentemente isto será nossa única prioridade.
Therefore, no reason to seek forgiveness.
Conseqüentemente, nenhuma razão para procurar perdão.
- Click here to view more examples -
III)
por conseguinte
ADV
Synonyms:
consequently
,
thus
,
accordingly
,
hence
Our legal status is therefore international rather than constitutional.
A nossa natureza jurídica é por conseguinte internacional e não constitucional.
This programme is also of great consequence, therefore.
Por conseguinte, também este é um programa importante.
There is, therefore, no time to lose.
Por conseguinte, não temos tempo a perder.
This financial balance, therefore, must be protected.
Por conseguinte, este equilíbrio financeiro tem de ser protegido.
The calculations made have not, therefore, included the smaller ...
Por conseguinte, os cálculos efectuados não incluíam as pequenas ...
I would, therefore, like to restrict myself to the ...
Gostaria, por conseguinte, de me limitar a formular as ...
- Click here to view more examples -
IV)
assim
ADV
Synonyms:
so
,
thus
,
how
,
just
,
like
,
way
,
once
The aid therefore is considered to be unlawful.
O auxílio é assim considerado ilegal.
I am therefore going anyway.
Mas eu vou assim mesmo.
Therefore you need some time to see things clear.
Assim necessita um tempo para ver as coisas claras.
Therefore can not control people.
Não pode controlar assim as pessoas.
Therefore we exchange them, right ?
Assim nós a trocamos, certo?
The problem is not a new one, therefore.
Assim, o problema não é novo.
- Click here to view more examples -
V)
pois
ADV
Synonyms:
because
It is therefore impossible to abstain from this project.
Não é pois possível ficarmos indiferentes a este projecto.
Therefore you were yourself that you left everything like this.
Pois foi você que deixou tudo desse jeito.
Therefore we have a bigger problem.
Pois temos um problema maior.
The provisional findings are therefore confirmed.
As conclusões provisórias são pois confirmadas.
You did not count nobody, therefore not?
Não contaste a ninguém, pois não?
Therefore this is not equal.
Pois esta não é igual.
- Click here to view more examples -
7. Consequently
consequently
I)
conseqüentemente
ADV
Synonyms:
therefore
,
eventually
,
accordingly
... no to these questions and are consequently in denial?
... não a estas perguntas e está conseqüentemente em negação?
... these questions and are consequently in denial?
... essas perguntas e está conseqüentemente em negação?
Consequently, my future is in the present.
Conseqüentemente, meu futuro está no presente.
Consequently, we must somehow repay this debt of ours.
Conseqüentemente, precisamos pagar essa divida.
Consequently, the front axle is not overloaded.
Conseqüentemente, o eixo da frente não é sobrecarregado.
Consequently, we must somehow repay this debt of ours.
Conseqüentemente, nós precisamos pagar essa divida.
- Click here to view more examples -
II)
por conseguinte
ADV
Synonyms:
therefore
,
thus
,
accordingly
,
hence
Consequently we shall not adopt a stance on enlargement.
Por conseguinte, não tomaremos posição sobre o alargamento.
... the common market and, consequently, must be recovered.
... o mercado comum e, por conseguinte, deve ser recuperado.
... purpose and proportionality, and should consequently be supervised.
... finalidade e da proporcionalidade, e deverá por conseguinte ser controlada.
Consequently, the verification visits had to be interrupted.
Por conseguinte, as visitas de verificação foram interrompidas.
Consequently, both claims were rejected.
Por conseguinte, os dois pedidos foram rejeitados.
Consequently, the demand for that documentation would not be ...
Por conseguinte, o pedido dessa documentação não se ...
- Click here to view more examples -
8. Accordingly
accordingly
I)
conformemente
ADV
... he should be treated accordingly.
... ele deve ser tratado conformemente.
Accordingly, I shall not seek ...
Conformemente, eu não procurarei ...
II)
consequentemente
ADV
Synonyms:
consequently
,
therefore
,
hence
,
consequence
... not unlawful and, accordingly, could not be ...
... não é ilegal e, consequentemente, não devia ser ...
Accordingly, it is appropriate to introduce ...
Consequentemente, é oportuno introduzir ...
Accordingly, it is necessary to prohibit ...
Consequentemente, é necessário proibir ...
Accordingly, the time limit for the completion ...
Consequentemente, o prazo para a conclusão ...
whereas a procedure should accordingly be established for that ...
que, consequentemente, deve ser definido um procedimento para tal ...
... imposed on it should be reduced accordingly on this basis.
... foi aplicada deveria, consequentemente, ser reduzida.
- Click here to view more examples -
III)
adequadamente
ADV
Synonyms:
properly
,
adequately
,
appropriately
,
suitably
... your resolution of never taking orders and were compensated accordingly.
... sua resolução de nunca se ordenar e foi compensado adequadamente.
It's therefore important to dress accordingly.
Por isso é importante estar vestido adequadamente.
You should've dressed accordingly.
Deveria ter se vestido adequadamente.
... to adjust your schedule accordingly upon return to work.
... de ajustar o teu horário adequadamente até regressares ao trabalho.
... but you will be compensated accordingly.
... mas você será compensado adequadamente.
... the problem and act accordingly.
... o problema... e agir adequadamente.
- Click here to view more examples -
IV)
acordo
ADV
Synonyms:
agreement
,
deal
,
accordance
,
agree
,
arrangement
,
settlement
We have to plan accordingly.
Temos que planejar de acordo.
And you can act accordingly.
E podemos agir de acordo.
... demeanor and curtailed her activities accordingly.
... comportamento e reduziu as atividades dela de acordo.
... we play nice, we deal with it accordingly.
... cooperar e lidar de acordo.
... can make her plans accordingly.
... pode fazer os planos dela de acordo.
... we ask that you proceed accordingly.
... pedimos que proceda de acordo.
- Click here to view more examples -
V)
por conseguinte
ADV
Synonyms:
therefore
,
consequently
,
thus
,
hence
They can accordingly be categorised in different types ...
Podem, por conseguinte, ser classificados em diferentes categorias de ...
Accordingly, there was a need for action to consolidate ...
Por conseguinte, necessitamos de actuar para consolidar ...
whereas the number of intervention centres should accordingly be increased;
que é necessário, por conseguinte, aumentar esse número;
Accordingly, irrespective of whether the market ...
Por conseguinte, quer o mercado ...
Accordingly, the problem is to avoid a ...
Por conseguinte, o problema consiste sobretudo em evitar um ...
Accordingly, these problems should not ...
Por conseguinte, estes problemas não deverão ...
- Click here to view more examples -
VI)
da mesma forma
ADV
Synonyms:
similarly
,
likewise
,
alike
,
equally
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals