Meaning of Vortical in Portuguese :

vortical

1

vortical

ADJ
2

turbilhão

ADJ

More meaning of Vortical

whirlwind

I)

turbilhão

NOUN
  • A change of speed, like a whirlwind. Uma mudança de velocidade, como um turbilhão.
  • It's been a whirlwind. Tem sido um turbilhão.
  • ... 's taken up in a whirlwind, you know, you ... ... é levado em um turbilhão, você sabe, você ...
  • ... it all, this whirlwind keeping everything together. ... tudo isso, o turbilhão mantendo tudo junto.
  • ... been carried off in a whirlwind and they had borne ... ... sido levado para fora em um turbilhão e eles tinham cargo ...
- Click here to view more examples -
II)

redemoinho

NOUN
  • Kind of a whirlwind thing. Tipo de coisa redemoinho.
  • The whirlwind of the recycled paper was a sight to ... O redemoinho de papel reciclado foi algo de se ...
  • ... there was some kind of whirlwind that was making them. ... eram causados por um tipo de redemoinho.
  • I was just caught in this whirlwind of... Eu fui pego nesse redemoinho de...
  • ... weeks have been a whirlwind and ... semanas têm sido um redemoinho e.
- Click here to view more examples -
III)

torvelinho

NOUN
IV)

vendaval

NOUN
Synonyms: gale, windstorm
  • The whirlwind of recycled paper was a sight to see. O vendaval de papel picado era uma visão maravilhosa.
  • You have no idea of the whirlwind. Não faz idéia do vendaval.
  • A whirlwind, a cyclone on wheels Um vendaval, um ciclone sobre rodas
  • You're a whirlwind. Você é um vendaval.
  • ... the wind, and you'll reap the whirlwind! ... vento e colherá um vendaval!
- Click here to view more examples -
V)

furacão

NOUN
  • Or be prepared to reap the whirlwind, gentlemen. Ou se preparem para o furacão.
  • You have no idea of the whirlwind. Não faz idéia do furacão.
  • A bit of a whirlwind. Um pouco como um furacão.
  • Bit of a whirlwind. Um pouco como um furacão.
  • ... and you started up a whole whirlwind. ... e criou um grande furacão.
- Click here to view more examples -
VI)

tufão

NOUN
Synonyms: typhoon
  • Whirlwind was working for this guy. O Tufão estava trabalhando para este cara.
  • We just got back DNA testing on Whirlwind. Acabamos os testes com o Tufão.
  • Can't hold the Whirlwind! Não podem segurar o Tufão!
- Click here to view more examples -
VII)

ciclone

NOUN
  • The thunder and the whirlwind and the lightning O trovão, o ciclone e o relâmpago.

slipstream

I)

turbilhão

NOUN
  • This is where the courier pilot entered slipstream. Esse é onde o piloto mensageiro entrou em turbilhão.
  • The slipstream control center? O centro de controle do turbilhão?
  • They must have gone into slipstream. Eles devem ter entrado em turbilhão.
  • This is where the courier pilot entered slipstream. Onde o mensageiro entrou no turbilhão.
  • We have always had trouble with slipstream. Nós sempre temos tido problemas com o turbilhão.
- Click here to view more examples -
II)

sleapstream

NOUN
  • ... detecting an energetic mass behind us in slipstream. ... detectar uma massa energética atrás de nós, em sleapstream.
  • the slipstream is collapsing. o Sleapstream está a desmoronar.
  • And take us to slipstream, now! e leve-nos para sleapstream, agora!
  • Did you really detect a slipstream event? realmente detectou um evento de sleapstream?.
  • ... we can go to slipstream. ... podemos ir para o sleapstream.
- Click here to view more examples -

swirling

I)

rodopiando

VERB
  • Just a bunch of elements swirling around. Sò um punhado de elementos rodopiando.
  • Just a bunch of elements swirling around. Só um punhado de elementos rodopiando.
  • ... colorful butterflies looping and swirling all around us, ... ... borboletas coloridas girando e rodopiando ao nosso redor, ...
  • like this swirling storm inside como esta tempestade rodopiando dentro de mim
  • ... the trillions of atoms swirling in a grain of sand. ... os trilhões de átomos rodopiando em um grão de areia
- Click here to view more examples -
II)

roda

VERB
Synonyms: wheel, runs, rotates
III)

turbilhão

VERB
  • I was helpless amid the swirling maritime mass of industry. Estava indefeso, num turbilhão enorme de massa marítima.
  • ... was helpless amid the swirling maritime mass of industry ... ... estava indefeso em meio ao turbilhão de massa da indústria marítima ...
  • Getting out of that swirling eddy of despair: ... Sair daquele turbilhão de desespero foi a ...
- Click here to view more examples -
IV)

rodam

VERB
Synonyms: run
V)

rodando

VERB
  • It was like this big, swirling magnetic field. Eram muito grandes rodando o campo magnético.
  • I bet the room is just swirling around you right now ... Eu aposto que o quarto está rodando com você agora mesmo ...
VI)

girando

VERB
  • ... with ideas and influences swirling around him. ... com ideias e influências girando ao seu redor.
VII)

redemoinho

VERB
  • ... sky from some kind of a swirling tunnel. ... céu por algum tipo de redemoinho.
  • ... of currents, trapping the water in a swirling eddy. ... das correntes, prendendo a água em redemoinho.
  • Dark and dense come the swirling clouds Escuras e densas vêm o redemoinho de nuvens
- Click here to view more examples -

flurry

I)

enxurrada

NOUN
  • It's a flurry of deliveries. É uma enxurrada de entregas.
II)

turbilhão

NOUN

maelstrom

I)

redemoinho

NOUN
  • But go gently, into the maelstrom. Mas vou devagar .no redemoinho.
  • To get through the maelstrom that guards the... Para passar pelo redemoinho que guarda o...
  • We're nearing the maelstrom. Nos aproximamos do redemoinho.
  • ... a whirlwind, a cataract, a maelstrom... ... um turbilhão, uma catarata, um redemoinho...
  • - We're nearing the maelstrom. - Aproximamo-nos do redemoinho.
- Click here to view more examples -
II)

turbilhão

NOUN
  • Around this maelstrom of trade, there developed ... No meio deste turbilhão de comércio, desenvolveram ...
  • ... very own 'Descent into the Maelstrom', " ... próprio "Descida ao Turbilhão".

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals