Anvil

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Anvil in Portuguese :

anvil

1

bigorna

NOUN
  • Why do you have an anvil there? Por que você tem uma bigorna?
  • The iron mass of the anvil will provide that. A massa de ferro da bigorna vai proporcionar isto.
  • You just dropped an emotional anvil on my head. Você acabou de derrubar uma bigorna na minha cabeça.
  • I dropped an anvil on its chest to prevent ... Joguei uma bigorna nele para impedir o ...
  • ... and will share the anvil properties. ... e vão partilhar as propriedades da bigorna.
- Click here to view more examples -
2

batente

NOUN
Synonyms: stop, stopper
  • - Apply yourself to the anvil and you're set for ... Dedique-se ao batente e estará preparado para ...

More meaning of Anvil

stop

I)

parar

VERB
Synonyms: stopping, quit, stops
  • Do you want to stop for a while? Quer parar um pouco?
  • Can you repair it enough to stop the pain? Pode reparar isso o suficiente para parar a dor?
  • If they stop us, don't say a word. Se nos mandarem parar, não fale.
  • Get that thing to stop! Faça essa coisa parar!
  • Squeezing that watch won't stop time. Apertar o relogio nao faz parar o tempo.
  • You can all stop drooling. Você pode parar todos babando.
- Click here to view more examples -
II)

pare

VERB
Synonyms: quit, cut, stops
  • Please stop worrying about my dad. Pare de se preocupar com meu pai.
  • Stop and look at a tie. Pare, olhe uma gravata.
  • Stop before it's too late. Pare antes que seja tarde.
  • Stop staring at me. Bem, pare de me encarar.
  • Would you like me to stop being cheeky? Quer que eu pare?
  • Should we stop a while? Quer que pare um pouco?
- Click here to view more examples -
III)

pára

VERB
Synonyms: stops, quit, keeps
  • Your old grandpa didn't even stop to say hello. O seu velho avô nem pára para dizer olá.
  • Stop for a minute. Pára por um minuto.
  • Stop snooping on us! Pára de nos espiar!
  • If anything happens, you stop. Se algo acontecer, você pára.
  • Stop this train, right now! Pára este trem imediatamente.
  • Stop the security update. Pára a actualização de segurança.
- Click here to view more examples -
IV)

impedir

VERB
  • Everything we fought to stop. Tudo pelo que lutamos para impedir.
  • What are you going to do to stop it? O que vais fazer para impedir isso?
  • We have to stop this from happening. Precisamos impedir que isto aconteça.
  • Just firm enough to stop it from flying away. Mas firme o bastante para impedir que saia voando.
  • You have any plans how to stop the fireworks? Tem algum plano de como impedir a guerra?
  • I have tried to stop this man. Eu tentei impedir esse homem.
- Click here to view more examples -
V)

paragem

NOUN
  • I have to make a stop first. Eu tenho que fazer uma primeira paragem.
  • I need to make a stop. Preciso de fazer uma paragem.
  • One more stop first. Mais uma primeira paragem.
  • He no longer counted his steps to the bus stop. Ja nao contava os passos ate a paragem do autocarro.
  • Last stop before the wilderness. Última paragem antes do deserto.
  • The last stop before the world stopped. Última paragem antes do desconhecido.
- Click here to view more examples -
VI)

detê

VERB
Synonyms: detain
  • I had to stop him Eu tinha que detê-lo.
  • I was trying to stop them. Eu tentei detê-los.
  • Come and help me stop them. Venham e me ajudem a detê-los.
  • We are not trying to stop you. Não estamos tentando detê-lo.
  • The primary concern is that we stop him. A minha principal preocupação é detê-lo!
  • He will try to stop you. Vai tentar detê-lo.
- Click here to view more examples -
VII)

parada

NOUN
  • Nothing can stop it. Não pode ser parada.
  • But my stop isn't like this. Mas minha parada não é assim.
  • I guess it makes a stop here. Eu acho que ele faz uma parada aqui.
  • Dear passengers, we're making a technical stop. Caros passageiros, estamos fazendo uma parada técnica.
  • We have to make one more stop. Temos que fazer mais uma parada.
  • I need to make a stop first. Preciso dar uma parada antes.
- Click here to view more examples -
VIII)

deter

VERB
  • We all gather to stop you. Todos nos reunimos para te deter.
  • You know nothing would stop me. Sabe que nada me iria deter.
  • Maybe we can stop this abomination. Talvez possamos deter esta abominação.
  • But they will not stop us. Mas eles não irão nos deter.
  • So you had to stop her. Por isso tinhas que a deter.
  • You think that's going to stop us? Acha que isso vai nos deter?
- Click here to view more examples -
IX)

parem

VERB
Synonyms: halt, cease
  • And stop that samba! E parem o samba!
  • Do not stop until they are found. Não parem até os terem encontrado.
  • I will direct the media to stop taking pictures now! Para a imprensa, parem de tirar fotos, agora!
  • Stop anyone going in or out. Parem qualquer um que entre ou saia.
  • Stop fiddling with the chain! Parem de brincar com as correntes!
  • Stop for a moment. Parem por um momento.
- Click here to view more examples -
X)

interromper

VERB
  • I can stop the experiment any time. Eu posso interromper o experimento a qualquer hora.
  • What authority do you have to stop my rehearsal? Que autoridade você tem de interromper o meu ensaio?
  • You have to stop this. Tens que interromper isto.
  • They had to stop the ritual. Tiveram que interromper o ritual.
  • Do you want to stop the examination? Deseja interromper o exame?
  • I think we should stop this. Acho que devíamos interromper isto.
- Click here to view more examples -
XI)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
  • You must stop looking for me. Tem que deixar de me procurar.
  • I can stop the drinking. Posso deixar de beber.
  • But you have got to stop shutting me out. Porém tem que me deixar ficar ao seu lado.
  • I told you to stop painting. Eu disse para deixar a pintura.
  • Can not stop to help. Não pode deixar de ajudar.
  • Are you willing to stop digging? Está disposta a deixar de investigar?
- Click here to view more examples -

stopper

I)

rolha

NOUN
Synonyms: cork
  • ... the flask with a rubber stopper and shake for 30 ... ... o frasco com uma rolha de borracha e agitar durante trinta ...
  • ... the flask with a rubber stopper and shake it in ... ... o recipiente com uma rolha de borracha e pô-lo ...
  • ... I'd be the show stopper for such a big show ... ... eu seria o espetáculo rolha para tal um espetáculo grande ...
- Click here to view more examples -
II)

bujão

NOUN
Synonyms: plug, drain plug
III)

travagem

NOUN
Synonyms: braking, brake, antiskid
IV)

batente

NOUN
Synonyms: stop, anvil
V)

tapar

NOUN
Synonyms: cover
  • Stopper with a loosely inserted stopper, shake, and heat ... Tapar, mantendo a tampa solta, agitar e aquecer o ...
  • ... ) to the glass cylinder, stopper and shake well. ... ) ao cilindro, tapar e agitar vigorosamente.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals