Aerate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Aerate in Portuguese :

aerate

1

ventilar

VERB
2

arejar

VERB
Synonyms: air, airing, ventilate
  • Here, to aerate the ideas. Tome, para arejar as idéias.
  • ... and using this knife to aerate the clay. ... e usando esta faca para arejar a argila.

More meaning of Aerate

vent

I)

respiradouro

NOUN
  • Where does that vent go? Aonde vai dar aquele respiradouro?
  • That lava is coming from a vent. A lava está vindo de algum respiradouro.
  • Open the midship vent. Abra o respiradouro intermédio.
  • It must've went back up in the vent. Deve ter-se enfiado no respiradouro.
  • Which vent leads to the air conditioning duct for ... Que respiradouro leva ao duto do ar condicionado ...
- Click here to view more examples -
II)

ventilação

NOUN
  • He went into the vent. Ele está indo pela ventilação.
  • Where does that vent go? Para onde vai a ventilação?
  • Those things may find a way into the vent. Essas coisas podem encontrar um caminho para a ventilação.
  • Those things may find a way into the vent. Essas coisas podem achar uma entrada pra ventilação.
  • Maybe somebody pumped the gas in through a vent. Talvez alguém tenha bombeado o gás através da ventilação.
- Click here to view more examples -
III)

desabafar

VERB
Synonyms: venting, unload, unburden
  • Thanks for dinner, and thanks for letting me vent. Obrigada pelo jantar e por me deixares desabafar.
  • Thanks for dinner, and thanks for letting me vent. Obrigado pelo jantar, e por me deixar desabafar.
  • You can vent tonight on your blog. Pode desabafar essa noite na frente do seu blog.
  • You can always vent to me. Você pode sempre desabafar comigo.
  • Chief says we need to vent before long. O chefe diz que nós precisamos desabafar muito tempo antes.
- Click here to view more examples -
IV)

exalar

VERB
V)

ventilar

VERB
  • How much would we have to vent? Quanto teríamos de ventilar?
  • He could vent his rage here. Ele poderia ventilar sua raiva aqui.
  • You said you could flood or vent any compartment at any ... Disse que podia inundar ou ventilar qualquer compartimento a qualquer ...
  • We may have to vent radiation into the atmosphere to avoid ... Podemos ter de ventilar radiação para a atmosfera para evitar ...
  • ... get these hatches open to vent the toxic air. ... manter estes portais abertos para ventilar o ar tóxico.
- Click here to view more examples -
VI)

desafogar

VERB
Synonyms: unburden, wreak
  • You can vent your frustrations with me in ... Poderá desafogar suas frustrações comigo na ...
  • ... have the whole city to vent it out. ... tenho o cidade inteira para desafogar-lo.
VII)

vazão

NOUN
Synonyms: flow, outflow
  • You got to let the energy vent. Temos de dar vazão à energia!
  • We gotta let the energy vent! Temos de dar vazão à energia!

air

I)

ar

NOUN
  • Attention all air and ground units. Atenção unidades do ar e solo.
  • Environmental damage in both air and water is increasing. A poluição ambiental do ar e da água aumenta.
  • You getting enough air? Estás com ar suficiente?
  • But the air's coming through the top. Mas o ar está entrando através da abertura.
  • He needs fresh air. Ele precisa de ar fresco.
  • Should we get some air? Devemos tomar um ar?
- Click here to view more examples -
II)

aérea

NOUN
  • Ground support for air mission will be in place. O apoio terrestre à missão aérea estará a postos.
  • He was a pilot of tests of the air force. Ele foi um piloto de testes da força aérea.
  • Send an air ambulance now. Mande uma ambulância aérea agora.
  • I repeat, active air defense scramble. Repito, defesa aérea ativada.
  • Prepare an air search plan right away. Quero que prepare um plano de busca aérea agora.
  • Unauthorized air approach from the north. Aproximação aérea não autorizada pelo norte.
- Click here to view more examples -
III)

aéreo

NOUN
  • You have air support. Vocês têm apoio aéreo.
  • The air support this arriving! O apoio aéreo está vindo!
  • We need air support, now! Precisamos de apoio aéreo, já!
  • I had an air reconnaissance report on the village. Eu tenho um reconhecimento aéreo da área da aldeia.
  • You have air support. Você tem suporte aéreo.
  • The air strike goes as planned. O ataque aéreo será como planeado.
- Click here to view more examples -
IV)

via aérea

NOUN
Synonyms: airway, airmail
  • Supplies from the air are impossible. Os suprimentos por via aérea são uma impossibilidade.
  • Simplified procedures for transport by air%quot%. Procedimentos simplificados próprios ao transporte por via aérea%quot%.
  • He adopted toward him an air of patronizing good humor ... Ela o levou para uma via aérea em um bom humor paternalista ...
  • ... the case of transport by air without a scheduled stopover. ... caso de transporte por via aérea sem escala prevista.
  • ... the case of transport by air without a scheduled stopover. ... caso de trânsito por via aérea sem escala prevista.
  • ... movement of goods by air; ... circulação de mercadorias por via aérea;
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals