Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Anything
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Anything
in Portuguese :
anything
1
nada
NOUN
Synonyms:
nothing
,
no
,
any
,
none
,
ail
,
nowhere
I never had to deal with anything like this before.
Nunca lidei com nada como isto antes.
I never said anything about loyalty.
Nunca disse nada sobre lealdade.
I will never let anything happen to you again.
Não vou deixar que nada de mal te volte acontecer.
I do not knew anything and anyone.
Não conhecia nada nem ninguém.
I hope you haven't got anything like that?
Espero que não carregue nada parecido!
No one's seen or heard anything.
Ninguém viu nem ouviu nada.
- Click here to view more examples -
2
qualquer coisa
NOUN
Synonyms:
something
,
whatever
They say anything to keep you coming.
Eles dizem qualquer coisa pra você continuar voltando.
Beyond anything you could ever imagine.
Foi além de qualquer coisa que possam imaginar.
Anything you could do.
Qualquer coisa que possa fazer.
Anything he could've come in contact with.
Qualquer coisa que ele possa entrar em contato com.
They believe in anything, including spirits.
Acreditam em qualquer coisa, incluindo espíritos.
I can sell anything to anybody.
Posso vender qualquer coisa pra qualquer um.
- Click here to view more examples -
3
alguma coisa
NOUN
Synonyms:
something
Do you have anything in your pocket?
Tem alguma coisa no bolso?
Did you get anything from the van or the apartment?
Descobriram alguma coisa na carrinha ou na casa?
Do you have anything to eat, any snacks around?
Há alguma coisa para comer, um lanche?
Is there anything of value missing?
Há alguma coisa de valor faltando?
Do you remember anything else?
Você lembra de mais alguma coisa?
See if she was allergic to anything.
Veja se ela era alérgica a alguma coisa.
- Click here to view more examples -
4
algo
NOUN
Synonyms:
something
,
thing
Since when have we ever done anything smart?
Desde quando fazemos algo inteligente?
Have you ever smelled anything more divine?
Você já cheirou algo tão bom assim?
Let my assistant know if there's anything new.
Deixe meu assistente saber se há algo de novo.
Have you ever done anything like this before?
Tu já fizeste algo assim antes?
Or our anniversary, or anything?
Ou o nosso aniversário, algo assim?
Does she know anything about her past?
Ela sabe algo sobre seu passado?
- Click here to view more examples -
5
tudo
NOUN
Synonyms:
all
,
everything
I want to be prepared for anything.
Quero estar pronto para tudo.
You can fix just about anything, can't you?
Você sabe ajeitar quase tudo, não?
You could make a world where anything could happen.
Você pode fazer um mundo onde tudo aconteça.
I would give anything to talk to him.
Eu daria tudo para falar com ele.
Except that nothing means anything.
Exceto que nada significa tudo.
Like anything on that missing student?
Como tudo em que o aluno está faltando?
- Click here to view more examples -
More meaning of Anything
in English
1. Nothing
nothing
I)
nada
NOUN
Synonyms:
anything
,
no
,
any
,
none
,
ail
,
nowhere
It has nothing to do with you personally.
Não tem nada que ver contigo, pessoalmente.
After which, nothing will stand in our way.
Então depois nada se colocará no nosso caminho.
You will take nothing.
Você não levará nada.
And nothing has changed for you.
E para si nada mudou.
Nothing in this world lives forever.
Nada neste mundo vive para sempre.
Because there's nothing to tell.
Porque não tem nada pra contar.
- Click here to view more examples -
2. No
no
I)
não
NOUN
Synonyms:
not
,
don't
,
didn't
,
doesn't
,
i
,
won't
,
non
,
wouldn't
No play until you eat.
Não jogar até você comer.
But have you no human feeling?
O senhor não tem sentimentos?
Her boss has no idea where she went.
Seu chefe não sabe onde ela foi.
I have no money.
Não tenho dinheiro agora.
No one else in the car?
Não havia mais ninguém no carro?
No survival suits will be required upon landing.
Não serão necessários fatos de sobrevivência após a aterragem.
- Click here to view more examples -
II)
nenhum
DET
Synonyms:
any
,
none
The patient has no support system.
O paciente tem nenhum sistema de apoio.
No alarms have been reported yet.
Nenhum alarme foi accionado até agora.
While we stand together, no invader shall pass.
Enquanto estivermos juntos, nenhum invasor passará!
No dogs make it a thousand miles through the cold.
Nenhum cão atravessa milhares de quilômetros de gelo.
No man left behind.
Nenhum homem fica pra trás.
No problem on the right.
Nenhum problema no flanco direito.
- Click here to view more examples -
III)
sem
DET
Synonyms:
without
No work, no school today.
Sem trabalho, sem escola hoje.
Are there forbidden zones with no life in your time?
Existem áreas proibidas, sem vida no seu tempo?
Things just happen for no reason.
As coisas acontecem sem razão.
No money, no family and dangerous as gunpowder.
Sem dinheiro, nem família e perigosa como a pólvora.
No more big public declarations.
Sem mais grandes declarações em público.
- Click here to view more examples -
IV)
n
DET
Synonyms:
n
No you leave me here.
N me deixar aqui.
No significant developments can be reported in the ...
N ão há a assinalar qualquer evolução significativa no ...
No, you never get over it.
N ão, você não se acostuma.
No one likes to admit it.
N inguém gosta de admitir isso.
No, in that case, it had nothing to do ...
N, nesse caso, ela tinha nada a ver ...
It was the last time q no previous work
Q n. última vez que estive fora do trabalho anterior
- Click here to view more examples -
V)
nada
DET
Synonyms:
nothing
,
anything
,
any
,
none
,
ail
,
nowhere
No more marrying, no more having children.
Nada de casamentos, nada de filhos.
I deserve no better.
Não mereço nada de bom.
No more than he has done for me.
Nada mais do que ele fez por mim.
I have no connection to this guy.
Não tenho nada a ver com esse cara.
No chair for me.
Nada de cadeira para mim.
- Click here to view more examples -
VI)
nem
DET
Synonyms:
not
,
or
,
nor
,
even
,
don't
,
neither
No money, no family and dangerous as gunpowder.
Sem dinheiro, nem família e perigosa como a pólvora.
No more fun of any kind!
Nem mais uma brincadeira!
Reggie here has got no owner, no family.
Reggie não tem um dono nem família.
Have you no faith in me, no respect?
Você não tem fé nem respeito?
No money in, no money out.
Não entra nem sai dinheiro.
No exceptions for the working press?
Nem para a imprensa?
- Click here to view more examples -
3. Any
any
I)
qualquer
DET
I cannot find any mention of one.
Pessoalmente, não consigo vislumbrar aí qualquer nexo.
What he told you doesn't make any sense.
O que ele te disse não faz qualquer sentido.
It can trigger at any time.
Ele pode despertar a qualquer momento.
Any man say he don't, he is a liar.
Qualquer homem que negar, é mentiroso.
A seed may float on the breeze in any direction.
Uma semente pode flutuar na brisa em qualquer direção.
Until the morning, at any rate.
Até de manhã, de qualquer forma.
- Click here to view more examples -
II)
alguma
DET
Synonyms:
some
Any reason you need a new safe?
E precisa de um cofre novo por alguma razão?
Do you have any idea who we are?
Faz alguma idéia de que somos?
Any idea who might have done this to him?
Alguma ideia de quem possa ter feito isto com ele?
You got any proof of that?
Tens alguma prova disso?
Did you get any of mine?
Você recebeu alguma das minhas?
Do you have any objections?
Você tem alguma objeção?
- Click here to view more examples -
III)
nenhum
DET
Synonyms:
no
,
none
You never had any applications, did you?
Você nunca pediu nenhum currículo, não é?
Just one day without any vampires in it.
Apenas um dia sem nenhum vampiro.
But he doesn't play any musical instrument.
Mas ele não toca nenhum instrumento musical.
What do any of us know about anything?
Só sei que nenhum de nós sabemos de nada.
How come you don't have any kids?
Como pode você não ter nenhum filho?
I guess there isn't really any.
Acho que não existe nenhum.
- Click here to view more examples -
4. None
none
I)
nenhum
NOUN
Synonyms:
no
,
any
None of you care about us.
Nenhum de você ligam para nós.
And none of them reached their destination.
E nenhum deles chegou ao destino.
None of them deserve this and what you know.
Nenhum deles merece isso, você sabe.
So none of you guys have ever seen this man?
Então nenhum de vocês chegou a ver este homem?
None of these men have the guts.
Nenhum destes homens tem coragem para isso.
None of us is having a good day right now.
Nenhum de nós está tendo um bom dia no momento.
- Click here to view more examples -
II)
nada
NOUN
Synonyms:
nothing
,
anything
,
no
,
any
,
ail
,
nowhere
Your record as a naval commander is second to none.
O seu registo como comandante naval não vale de nada.
None of that matters now.
Nada que importe agora.
So none of this really happened?
Então nada disso realmente aconteceu?
None of this is a game!
Nada disto é um jogo !
None of this would've ever happened.
E nada disso teria acontecido.
None of that herbal business.
Nada daquelas coisas de ervas.
- Click here to view more examples -
III)
ninguém
NOUN
Synonyms:
nobody
,
anyone
,
anybody
,
ain't nobody
He says none, not even you.
Ele disse ninguém, nem mesmo você.
None of them knew that he'd installed those cameras.
Ninguém sabia que ele tinha instalado aquelas câmeras.
None of you follow it directly.
Que ninguém siga essa direção.
None of you has to come.
Ninguém é forçado a vir.
Are there none you can trust?
Não há ninguém em quem possa confiar?
No disrespect intended, none whatsoever.
Não pretendo desrespeitar ninguém.
- Click here to view more examples -
5. Ail
ail
I)
tudo
NOUN
Synonyms:
all
,
everything
Check that it's aIl there.
Confirme se está tudo.
He stayed, taking it aIl, with the others.
Ele ficou, levando tudo, com os outros.
He did it aIl, and infinitely more.
Ele fez tudo e infinitamente mais.
Not that you're not beautifuI and aIl.
Não que você não seja bonita e tudo mais.
We can be friends, and that's aIl.
Podemos ser amigos e isso é tudo.
- Click here to view more examples -
6. Nowhere
nowhere
I)
nenhures
ADV
The bus from nowhere?
Do autocarro de nenhures?
He seems to have come out of nowhere.
Parece ter saído de nenhures.
In the middle of absolutely nowhere?
No meio de nenhures?
On the other hand, it could be nowhere.
Por outro lado, talvez seja nenhures.
This is my scrap of nowhere.
Este é o meu pedaço de nenhures.
... stuck in the middle of nowhere with no hope of.
... avaria no meio de nenhures sem esperança.
- Click here to view more examples -
II)
nada
ADV
Synonyms:
nothing
,
anything
,
no
,
any
,
none
,
ail
They are taking us out in the middle of nowhere.
Estão nos levando para o meio do nada.
She jumped out of nowhere.
Ela saltou do nada.
Rest of us play by the rules, get nowhere.
E nós que seguimos as regras, nada!
She never comes out of nowhere.
Ela nunca surge do nada.
Even in the middle of nowhere there's a.
Até no meio do nada tem um.
Hiding out in the middle of nowhere.
Escondidos no meio do nada.
- Click here to view more examples -
III)
repente
ADV
Synonyms:
suddenly
,
sudden
,
abruptly
He appears out of nowhere running towards me.
Ele apareceu de repente.
And then out of nowhere it just stops.
E, de repente, acaba tudo.
Then that man just appears out of nowhere again.
E então este homem é aparece de repente.
I really sprang it on you out of nowhere.
Eu joguei isso em você de repente.
And then, out of nowhere, an older gentleman comes ...
Depois, de repente, apareceu um senhor mais velho ...
... when this man appeared out of nowhere and grabbed me.
... quando um homem apareceu de repente e me agarrou.
- Click here to view more examples -
7. Something
something
I)
algo
NOUN
Synonyms:
anything
,
thing
But there's something you should know.
Mas tem algo que deve saber.
Then say something funny.
Então diga algo engraçado.
So they mean something to her.
Então significa algo para ela?
Find something else, maybe even something lawful.
Encontre outra coisa, talvez algo dentro da lei.
But could you do something for me?
Mas você poderia fazer algo por mim?
This time it's for something worthwhile.
Desta vez é para algo que vala a pena.
- Click here to view more examples -
II)
alguma coisa
NOUN
Synonyms:
anything
Something that will make him feel in control.
Alguma coisa que o faça sentir no controle.
Is it something that you did?
Foi alguma coisa que você fez?
Please do something doctor.
Faça alguma coisa, doutor.
He was looking for something.
Estava à procura de alguma coisa.
That would be quite something.
O que seria alguma coisa.
Should count for something.
Devia contar para alguma coisa.
- Click here to view more examples -
III)
qualquer coisa
NOUN
Synonyms:
anything
,
whatever
I know we're missing something.
Sei que nos está a escapar qualquer coisa.
You mean, he figures he owes you something?
Ele acha que lhe deve qualquer coisa?
It is necessary to do something.
É preciso fazer qualquer coisa.
You gentlemen are looking for something?
Os senhores procuram qualquer coisa?
I just wanted something to eat.
Só queria qualquer coisa para comer.
I was thinking of something more.
Eu estava a pensar em qualquer coisa mais.
- Click here to view more examples -
IV)
coisa
NOUN
Synonyms:
thing
,
stuff
,
else
I need some help with something.
Preciso de ajuda numa coisa.
Got something else in here.
Tem mais coisa aqui.
Something else, would have been good.
Outra coisa teria sido melhor.
We could do something else.
Podíamos fazer outra coisa.
Something else to take our minds off all this.
É outra coisa que nos fará esquecer tudo isso.
Well maybe you should consider doing something else.
Talvez devesse considerar fazer outra coisa qualquer.
- Click here to view more examples -
8. Whatever
whatever
I)
qualquer
VERB
Synonyms:
any
In this case, buying whatever product is being sold.
Neste caso, comprando qualquer produto que esteja sendo vendido.
You do whatever work comes your way.
Fazes qualquer trabalho que te apareça pela frente.
They could go after whatever targets they want.
Eles poderiam atingir qualquer alvo que quisessem.
For safety, arm up with whatever you can find.
Para nossa segurança agarrem em qualquer arma que possam.
You can conquer whatever darkness there is in you.
Pode dominar qualquer escuridão que estiver em você.
You do whatever work comes your way.
Aceitas qualquer trabalho que aparece.
- Click here to view more examples -
II)
independentemente
VERB
Synonyms:
regardless
,
independently
,
irrespective
,
independent
Whoever they are, whatever their status.
Seja quem for, independentemente da sua posição.
Whoever he is, whatever he is.
Quem quer que seja, independentemente é velho.
I know that whatever u do, it will be ...
Independentemente do que faças, será ...
Whatever the process used, forms shall not contain ...
Independentemente do processo utilizado, o formulário não pode conter ...
Whatever you do, do not let the current ...
Independentemente do que faças, não deixes que a corrente ...
Whatever trash these people are ...
Independentemente desse lixo que as pessoas ...
- Click here to view more examples -
III)
o
VERB
Synonyms:
the
You do whatever you got to do.
Você faz o que tem que fazer.
Whatever you want, we have.
O que quiser, nós conseguimos.
If whatever you're attempting to do actually works?
Se o que estás a tentar fazer resultar, obrigada.
You can be whatever you want.
Pode ser o que quiser.
Whatever happened to seniority?
E o respeito aos idosos?
You do whatever you think is right.
Faça o que achar certo.
- Click here to view more examples -
9. Thing
thing
I)
coisa
NOUN
Synonyms:
something
,
stuff
,
else
I told him it was the right thing to do.
Eu disse que essa seria a coisa certa a fazer.
We were shocked by the thing.
Nós estávamos chocados com a coisa.
This is a decent thing you did.
Foi uma coisa decente que fizeste.
I do the most responsible thing.
Eu fiz a coisa mais responsável.
I know one thing's for sure.
Eu sei de uma coisa com certeza.
The only thing we are doing is getting sued!
A única coisa que faremos é sermos processados.
- Click here to view more examples -
II)
nada
NOUN
Synonyms:
nothing
,
anything
,
no
,
any
,
none
,
ail
,
nowhere
I really can't feel a thing!
Realmente não sinto nada!
These people can't do a thing without me.
Esta gente não faz nada sem mim.
No living thing could survive in those pipes.
Nada poderia sobreviver nestes canos.
Nobody knows a thing.
Ninguém sabe de nada.
No one has to do a thing.
Não têm que fazer nada.
They say the same thing about me.
Eles dizem que o mesmo nada sobre mim.
- Click here to view more examples -
III)
negócio
NOUN
Synonyms:
business
,
deal
,
bargain
So this thing was a paperweight?
Esse negócio era um peso de papel.
The thing is getting bigger every day.
Seu negócio está crescendo.
What is this thing?
Que negócio é esse?
The thing is, you never know.
O negócio é, nunca se sabe.
Ready for the thing?
Pronta para o negócio?
Are you avoiding this honesty thing?
Está evitando este negócio de honestidade?
- Click here to view more examples -
IV)
algo
NOUN
Synonyms:
something
,
anything
I think older guys have a certain thing.
Homens mais velhos têm algo especial.
I have just the thing for you.
Eu tenho algo para você.
We should know something first thing in the morning.
Devemos saber algo logo pela manhã.
They want to invest in a sure thing.
Querem investir em algo seguro.
The past is a tricky thing.
O passado é algo complicado.
I hardly know a thing about you.
Eu mal sei algo sobre você.
- Click here to view more examples -
10. All
all
I)
todos
DET
Synonyms:
everyone
All addiction is progressive.
Todos os vícios são progressivos.
It makes you wonder where all the animals are.
Dá que pensar onde estarão todos os animais.
Gardens are all the same to me.
Jardins são todos iguais para mim.
So what're you all doing here, then?
Então o que vocês todos estão fazendo aqui, afinal?
Not all snipers are the same.
Nem todos os atiradores são iguais.
We are all sinners.
Todos somos pecadores, viva como você vive.
- Click here to view more examples -
II)
tudo
DET
Synonyms:
everything
What you all about?
O que é tudo isso?
All in good time.
Tudo em seu devido momento.
What is all this, huh?
O que é tudo isso?
That all there is?
E isso é tudo?
Since then, all is well.
Deste, tudo está bem.
And it all just became so real.
E tudo isso só se tornou tão real.
- Click here to view more examples -
III)
todas as
DET
Synonyms:
every
All incoming calls go to an office voicemail.
Todas as chamadas vão para um voicemail do escritório.
The one all other women are measured against.
Aquele em relação à qual todas as outras são comparadas.
It has all the key equations.
Tem todas as equações importantes.
I wasted all my shots like a darned dumbbell!
Gastei todas as minhas balas atirando no que.
You always know all the answers.
Você sempre sabe todas as respostas.
Is that all caps or lower case?
É que todas as tampas ou minúsculas?
- Click here to view more examples -
IV)
todo
DET
Synonyms:
whole
I used to come here all the time.
Eu costumava vir aqui o tempo todo.
I see them all the time.
Eu os vejo, o tempo todo.
All this way for nothing.
Este caminho todo para nada.
I saw it all the time.
Vejo a todo momento.
I mean, youngsters do it all the time.
Digo, jovens fazem isso o tempo todo.
You have been fussing over me all day.
Você tem sido exagerado o dia todo.
- Click here to view more examples -
V)
toda
DET
Synonyms:
whole
,
every
,
entire
And it wasn't just me getting all the attention.
E não era só eu recebendo toda a atenção.
Dispose of all technology before proceeding to these locations.
Larguem toda a tecnologia antes de irem para esses lugares.
You sing all the time!
Voce canta toda hora!
All movement is fully restricted.
Toda a movimentação está totalmente restrita.
Your saliva and prints are all over that bottle.
Sua saliva e digitais estão por toda a garrafa.
All over the web?
Em toda a web?
- Click here to view more examples -
11. Everything
everything
I)
tudo
NOUN
Synonyms:
all
I want to give her everything.
Quero dar lhe tudo.
Everything is always about money.
Tudo é pelo dinheiro.
You need to know everything.
Precisas de saber tudo.
You did everything for him except take the picture.
Fez tudo por eles, excepto tirar a fotografia.
After everything we been through?
Depois de tudo que passamos?
Come on, you already know everything.
Vamos, você já sabe de tudo.
- Click here to view more examples -
II)
todo
NOUN
Synonyms:
all
,
whole
It must be in my nose or all over everything.
Deve estar no meu nariz e em todo lado.
You can see everything else!
Pode ver todo o resto!
Bullet missed everything important.
A bala perdeu todo o sentido.
They must be more important than everything else.
Eles devem ser mais importantes que todo o resto.
Then we have everything we need.
Então temos todo o necessário.
You have everything you need?
Você tem todo o necessário?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals