Reacts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Reacts in Portuguese :

reacts

1

reage

VERB
Synonyms: responds, hangs
  • He reacts to nothing. Ele não reage a nada.
  • How reacts every point of her body. Como cada parte do seu corpo reage.
  • See how she reacts. Vê como ela reage.
  • He reacts to nothing. Não reage a nada.
  • It reacts when the spray hits the sensors. Ela reage quando o spray atinge os sensores.
- Click here to view more examples -
2

reaja

VERB
Synonyms: react
  • ... rather a system that reacts flexibly to the situation ... ... sim um sistema que reaja de forma flexível à situação ...
  • ... give plus, it is better than reacts fast ... dar mais, é melhor que reaja rápido
3

reagir

VERB
Synonyms: react, respond, overreact
  • Let's see how she reacts. Vamos ver como ela vai reagir.
  • When she reacts to something, we'il know ... Quando ela reagir a algo, saberemos ...

More meaning of Reacts

hangs

I)

pendura

VERB
Synonyms: hanging, hang
  • I decide who hangs up the map. Eu decido quem pendura o mapa.
  • He hangs his shirts on it. Ele pendura as camisas nele próprio.
  • She even hangs her coat off of it. Ela pendura o casaco dela nele.
  • Any idea where he hangs out? Qualquer idéia onde ele pendura para fora?
  • Because when he hangs it on those hooks, the ... Porque quando ele a pendura naqueles ganchos, o ...
  • He likes itso much he hangs it in your bedroom. Gosta tanto que a pendura no quarto.
- Click here to view more examples -
II)

trava

VERB
  • We have to see how it hangs. Temos que ver como ele trava .
  • Do you know where it hangs now? Você sabe onde ele trava agora?
  • The shadow of the axe hangs over every joy. A sombra do machado trava qualquer alegria.
  • ... the kind of guy that hangs out in bars. ... o tipo de cara que trava nos bares.
  • Civilization hangs in the balance so ... A civilização trava no equilíbrio, então ...
- Click here to view more examples -
III)

paira

VERB
  • It hangs on with both hands and won't let go. Paira com as duas mãos e não desiste.
  • The shadow of the axe hangs over every joy. A sombra do machado paira sobre todo prazer.
  • Hardship ever hangs upon me. O cansaço sempre paira sobre mim.
  • It hangs over the pool right? Ele paira sobre da piscina, né?
  • The shadow of the great dragon already hangs over us. A sombra do grande dragão paira sobre nós.
  • ... not sure why he hangs on to the place. ... não sei por que ele paira sobre o local.
- Click here to view more examples -
IV)

pende

VERB
Synonyms: leans
  • My ash sword hangs at my side. Minha espada de cinzas pende ao meu lado.
  • Your life hangs in the balance. A tua vida pende na balança.
  • Your everlasting soul hangs in the balance, not ... A vossa alma eterna é que pende na balança, não ...
  • ... , where the Crystal hangs above a shaft of ... ... .onde o Cristal pende sobre um poço de ...
- Click here to view more examples -
V)

enforca

VERB
Synonyms: hang
  • Somebody hangs themselves, bodily fluids ... Quando alguém se enforca, há fluidos corporais ...
  • When a person hangs themselves, they are suspended by the ... Quando uma pessoa se enforca, ficam suspensos pelo ...
  • He hangs himself in the vault, symbolically ... Ele se enforca no cofre, simbolicamente ...
  • We'll see who hangs who. Vamos ver quem enforca quem.
  • When one of them hangs himself and saves me the trouble ... Quando um deles se enforca e me poupa trabalho ...
  • He hangs himself in the vault ... E enforca-se no cofre ...
- Click here to view more examples -
VI)

desliga

VERB
  • What does she do after she hangs up? O que ela faz depois que desliga?
  • Hangs up on her own mother. Desliga na cara da própria mãe.
  • And then he hangs up. E depois ele desliga.
  • What does she do after she hangs up with me? O que ela faz depois que desliga?
  • ... for a loan, then hangs up on me. ... pedindo um empréstimo e desliga na minha cara!
  • ... calls the house, she calls, she hangs up. ... telefona para casa, telefona, desliga.
- Click here to view more examples -

react

I)

reagir

VERB
Synonyms: respond, overreact
  • We have no idea how he's going to react. Não sabemos como ele irá reagir.
  • What makes a badger react every time? O que faz um texugo reagir sempre?
  • You have to react immediately. Você precisa reagir imediatamente.
  • I wanted to see if he'd react. Queria ver se ele ia reagir.
  • Who knows how she'il react to an approach? Quem sabe como ela vai reagir a uma abordagem?
  • And you, are you going to react? E você, você vai reagir?
- Click here to view more examples -
II)

reagem

VERB
Synonyms: respond
  • They react differently to things. Reagem diferente às coisas.
  • They all react differently. Todos reagem de modo diferente.
  • The chemicals,they don't react so good with leather. Os agentes químicos não reagem muito bem com couro.
  • People react to that in different ways. As pessoas reagem a isso de maneiras diferentes.
  • Some people react badly no matter what the news. Algumas pessoas reagem mal não importa a notícia.
  • Do dogs react to this? Será que os cães reagem a isto?
- Click here to view more examples -
III)

reaja

VERB
  • How do you expect me to react? Como espera que eu reaja?
  • How would you like me to react? Como espera que eu reaja?
  • I knew you'd react like this. Como quer que eu reaja?
  • You cannot expect her to react like a human. Não pode esperar que reaja como uma humana.
  • How do you expect me to react? Como esperas que eu reaja?
  • I have to make him react. Tenho que fazer com que reaja.
- Click here to view more examples -
IV)

reajo

VERB
  • They make a move, I react. Eles fazem um movimento, eu reajo.
  • To see how I'll react while you run errands on ... Para ver como eu reajo enquanto faz recados no ...
  • My analyst says I only react to you with such ... Meu analista diz eu apenas reajo a você com tão ...
  • ... about it, I react well to thee. ... com isso, eu reajo bem perante ti.
  • I don't usually react this way. - Não reajo assim normalmente.
  • Oh, I react very well to good news. Eu reajo muito bem diante as boas notícias.
- Click here to view more examples -
V)

reacção

VERB
  • I just wanted to see how you'd react. Só queria ver a tua reacção.
  • So how does he react? E qual a reacção dele?
  • ... himself but he wasn't sure how you'd react. ... , mas não devia estar certo da sua reacção.
  • ... but he wasn't sure how you'd react. ... mas não estava seguro da sua reacção.
  • How's the public going to react? Qual vai ser a reacção do público?
  • ... sure how you'd react. ... estar certo da sua reacção.
- Click here to view more examples -
VI)

reação

VERB
  • I was just afraid of how you'd react. Eu apenas estava com medo de sua reação.
  • What was her react on? Qual foi a reação dela?
  • He was concerned about how you'd react. Ele estava preocupado com a sua reação.
  • How did she react? Qual foi a reação dela?
  • I just wanted to see how you'd react. Só queria ver a sua reação.
  • So how does he react? E qual a reação dele?
- Click here to view more examples -

respond

I)

responder

VERB
Synonyms: answer, reply
  • Be ready to respond without qualification. Esteja pronto para responder.
  • A to respond to my commands? Pode responder pelos meus comandos?
  • To respond this way. Para responder deste modo.
  • We need to decide how we're going to respond. Precisamos decidir como vamos responder.
  • But you're going to respond to this, right? Vai responder, não?
  • And you don't have to respond. Mas não precisa me responder.
- Click here to view more examples -
II)

reagir

VERB
Synonyms: react, overreact
  • I may not be programmed to respond correctly. Posso não estar programado para reagir corretamente.
  • I think the public will respond. Acho que o público vai reagir bem.
  • How should we respond? Como havemos de reagir?
  • How we would respond if a vortex opened up here. Como iríamos reagir se um vórtice abrisse aqui.
  • We must respond with overwhelming force immediately. Devemos reagir imediatamente, com força devastadora.
  • All we can do is respond to what's in ... Só podemos reagir ao que está à ...
- Click here to view more examples -
III)

reagem

VERB
Synonyms: react
  • The court members respond to you. Os membros do tribunal reagem a ti.
  • I think they respond to you better. Acho que eles reagem melhor a você.
  • Adults respond as adults. Os adultos reagem como adultos.
  • Women respond to authority and leadership. As mulheres reagem a autoridade e liderança.
  • People only respond to amazing heroes. As pessoas somente reagem a incríveis heróis.
  • People respond to pressure in different ways. As pessoas reagem à pressão de maneiras diferentes.
- Click here to view more examples -

overreact

I)

exagerar

VERB
  • You do have a tendency to overreact. Tens tendência a exagerar.
  • ... at first, she tended to overreact. ... num primeiro momento, ela tende a exagerar.
  • Let's not overreact to this. Não vamos exagerar com essa situação.
  • Let's not overreact to the situation. Não vamos exagerar com essa situação.
  • There's no reason to overreact. Não há motivo para exagerar.
- Click here to view more examples -
II)

exagere

NOUN
  • ... don't want anyone to overreact. ... não quero que ninguém exagere.
  • ... 're upset, but try not to overreact. ... está chateado, mas não exagere.
  • Look, don't overreact. Olhe, não exagere.
  • Don't overreact to this situation. Não exagere nesta situação.
  • Oh, let's not overreact. Oh, não exagere.
- Click here to view more examples -
III)

reagir

VERB
Synonyms: react, respond
  • And passionate people tend to overreact at time. Pessoas passionais tendem a reagir.
  • It's led her to overreact to this situation which ... Levou-a a reagir a toda esta situação de que ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals