Justification

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Justification in Portuguese :

justification

1

justificação

NOUN
  • The single currency does not need that economic justification. A moeda única não tem necessidade dessa justificação económica.
  • There is strong scientific justification for this study. Há uma justificação científica forte para este estudo.
  • Do you have any medical justification for your diagnosis? Tens alguma justificação médica para o teu diagnóstico?
  • Justification is the problem. O problema é a justificação.
  • The justification for this is given below. Segue a justificação para a mesma.
- Click here to view more examples -
2

fundamentação

NOUN
  • ... this decision and its justification. ... dessa decisão e da sua fundamentação.
  • ... due course of that decision and its justification. ... dessa decisão e da sua fundamentação.
  • 1. JUSTIFICATION FOR, AND OBJECTIVE OF, THE PROPOSAL 1. FUNDAMENTAÇÃO E OBJECTIVO DA PROPOSTA
- Click here to view more examples -

More meaning of Justification

justified

I)

justificado

ADJ
  • Or it was justified. Ou que era justificado.
  • I assure you, it was entirely justified. Garanto que foi totalmente justificado.
  • Is actually more justified than you know. É realmente mais justificado do que você saiba.
  • This is certainly justified. Este adiamento é inteiramente justificado.
  • This fear is completely justified at present. Actualmente, este receio ainda é perfeitamente justificado.
  • That would have justified my anger. Teria justificado minha raiva.
- Click here to view more examples -
II)

justificou

VERB
  • In my view this caution was justified. Penso que este cuidado se justificou.
  • It's about time he justified his position here. É sobre o tempo que justificou sua posição aqui.
  • ... has already spoken on the point here and justified it. ... já aqui falou nisso e o justificou.
  • But if darwinism inspired and justified Mas se o Darwinismo inspirou e justificou
- Click here to view more examples -
III)

fundamentadas

ADJ
  • Any refusal or reservations must be justified. As recusas ou reservas devem ser fundamentadas.

righteousness

I)

retidão

NOUN
  • The path of righteousness and a path of sin. A caminho da retidão e um caminho do pecado.
  • Do you understand the difference between righteousness and faith? Compreende a diferença entre retidão e fé?
  • Into a life of righteousness. Para uma vida de retidão.
  • The path of righteousness and a path of sin. A caminho da retidão e um caminho de pecado.
  • The robe of righteousness and the garment of ... A túnica da retidão e o traje da ...
- Click here to view more examples -
II)

justiça

NOUN
  • We must fulfill all righteousness. Devemos cumprir toda justiça.
  • But walk in righteousness, my sons. Mas andar na justiça, meus filhos.
  • You want to talk about the hand of righteousness. Você quer falar das mãos da justiça.
  • And righteousness shall be your companion. E a justiça deve ser seu companheiro.
  • Followers of the path of righteousness. Seguidores do caminho da justiça.
- Click here to view more examples -
III)

rectidão

NOUN
Synonyms: uprightness
  • To put me back on the path to righteousness. Para me voltar a pôr no caminho da rectidão.
  • Do you understand the difference between righteousness and faith? Compreende a diferença entre rectidão e fé?
  • The path of righteousness. O caminho da rectidão.
  • ... put a minute's worth of righteousness ahead of a whole ... ... pões um minuto de rectidão, à frente de toda uma ...
  • A virtuous man acts for righteousness. Um homem virtuoso rege-se pela rectidão.
- Click here to view more examples -
IV)

honradez

NOUN
Synonyms: honesty
  • ... on the path of righteousness. ... no vosso caminho de honradez.
  • ... us from the path of righteousness. ... -nos do caminho da honradez.
  • ... as proof of his righteousness and loyalty. ... como prova de sua honradez e dignidade.
  • ... , the path of righteousness... became clearly defined ... ... , o caminho da honradez... ficou bem traçado ...
- Click here to view more examples -
V)

virtude

NOUN
Synonyms: virtue, due
  • ... you down the path of righteousness. ... você no caminho da virtude.
  • ... you down the path of righteousness. ... você no caminho da virtude.
  • ... behind a mask of righteousness. ... . por trás de uma máscara de virtude.
- Click here to view more examples -

reasons

I)

razões

NOUN
Synonyms: grounds
  • So what if we got married for surface reasons? Então, e se nos casarmos por razões superficiais?
  • For selfish, not for social reasons? Por razões egoístas em vez de sociais?
  • For so many reasons, no. Por muitas razões, não.
  • I have my reasons for wanting an outsider. Eu tenho minhas razões para querer um estrangeiro.
  • Whatever his reasons, they are good ones. Quaisquer que sejam as razões, elas são boas.
  • I had my reasons. Eu tinha minhas razões.
- Click here to view more examples -
II)

motivos

NOUN
Synonyms: motives, grounds
  • I guess you have your reasons. Acho que tem seus motivos.
  • What are her reasons? Quais são os motivos dela?
  • What are these personal reasons anyway? Mas quais são esses motivos?
  • She has to find her own reasons. Tem de encontrar os seus motivos.
  • But also for very specific reasons. E também por motivos precisos.
  • I called you for two reasons. Eu lhe chamei por dois motivos.
- Click here to view more examples -

substantiation

I)

substanciação

NOUN
  • I didn't think self-substantiation was possible. Não achava que a auto.substanciação fosse possÍveI.
II)

fundamentação

NOUN
III)

comprovação

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals