Glue

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Glue in Portuguese :

glue

1

cola

NOUN
  • The glue was the key. A cola é a chave.
  • This seems like a lot of glue. Isto parece muita cola.
  • Our tour guide's on us like glue. Nosso guia turístico está na nossa cola.
  • My friend, he can make glue. Meu amigo, ele sabe fazer cola e.
  • Super glue on the fingertips? Super cola na ponta dos dedos?
  • Do you want to do some more glue right here? Queres pôr mais cola aqui?
- Click here to view more examples -
2

cole

VERB
Synonyms: cole, paste
  • Glue what to what? Cole o que a quê?
  • Glue the violin and sing songs! Cole o violino e cante músicas.
  • ... to be said, Glue, that you are ... ... de ser dito, Cole, que está a ...
  • - Glue them up. - Cole-os.
- Click here to view more examples -
3

colar

VERB
  • I wish we could glue our lips together forever. Queria poder colar nossos lábios para sempre.
  • To glue what sticks? Para colar que pauzinhos?
  • I still have to glue two of them. Ainda tenho que colar duas delas.
  • Glue what to what? Colar o quê ao quê?
  • I know you just can't glue the wings back on. Eu sei que não pode colar as asas.
  • You want me to glue it on? Você quer colar isso em mim?
- Click here to view more examples -

More meaning of Glue

paste

I)

colar

NOUN
  • And now we hope that it still paste. E agora esperamos que ele ainda colar.
  • You want to paste stamps all your lives? Querem colar selos pelo resto da vida?
  • I just need to paste this into a new file. Só tenho de colar isto num ficheiro novo.
  • ... small pictures of him and paste all over the box. ... pequenas fotografias dele e colar por toda a caixa.
  • And then let me paste it over here. E então deixe-me colar bem aqui.
  • paste parts of these. e colar partes destes.
- Click here to view more examples -
II)

colá

VERB
Synonyms: glue, pasting
  • You paste it to the affected area of your body. Colá-lo ao afetadas área do seu corpo.
  • ... and then let me paste it right over there. ... e então deixe-me colá-lo ali.
  • I'll paste it here. Eu vou colá-lo aqui.
- Click here to view more examples -
III)

cole

VERB
Synonyms: cole, glue
  • Paste this picture on your forehead. Cole esta foto na sua testa.
  • then paste the arms together to the body, ... então cole os braços junto ao corpo, ...
IV)

pasta

NOUN
  • Your tibia is basically ground into paste. Sua tíbia praticamente virou pasta.
  • What did you use, library paste? Usa que tipo de pasta?
  • Are you going to finish your red paste? Vais acabar a pasta vermelha?
  • No rot can resist, the paste for teeth! A podridão não pode resistir a pasta de dente!
  • Anyone for fish paste? Alguém quer pasta de peixe?
  • Now he's chewing up leaves into a paste. Agora ele está mastigando as folhas acima formando uma pasta.
- Click here to view more examples -

coke

I)

coca

NOUN
Synonyms: cola, cocaine, cokes
  • What did you pay for the coke? Quanto pagaste pela coca?
  • So they found the coke on you? Então acharam coca com você.
  • Full load of coke on the way out to dealers. Uma carga completa de coca, a caminho dos vendedores.
  • Have some coke on me. Toma coca, eu pago.
  • This coke is kinda sweet. Esta coca é meio doce.
  • I was cutting the coke before she got there. Estava cortando a coca antes de ela chegar.
- Click here to view more examples -
II)

coque

NOUN
Synonyms: bun, chignon, coking, cokes
  • You give me your coke supplier. Você me dá o seu fornecedor de coque.
  • We need better coke music. Precisamos de coque música melhor.
  • ... maybe not keep saying coke in every sentence. ... continuar dizendo que talvez não coque em cada frase.
  • I'd heard coke was in again. Eu tinha ouvido coque novamente.
  • You're dancing on the coke. Você está dançando sobre o coque.
  • Making me thirsty for good old Coke. Tornar-me sedento por bons velhos Coque.
- Click here to view more examples -
III)

cocaína

NOUN
Synonyms: cocaine
  • Kids are playing on coke, speed. Garotos jogam por cocaína, velocidade.
  • After tonight, no more coke. Depois desta noite não haverá mais cocaína.
  • You got your coke on time. Recebeste a tua cocaína dentro do prazo.
  • Same with the coke. O mesmo para a cocaína.
  • I was doing a lot of coke. Eu estava cheirando muita cocaína.
  • Have you been doing coke? Você andou cheirando cocaína?
- Click here to view more examples -
IV)

coca cola

NOUN
  • I like rum and coke. Eu gosto de rum e coca cola.
  • I work for Coke. Trabalho para a Coca Cola.
  • What do you need a Coke bottle for? Por que você precisa de uma garrafa de Coca Cola?
  • Rum and coke for the kids. Rum e Coca Cola para os miúdos.
  • You can hold the Coke. Pode deixar a Coca Cola.
  • ... like the cigarette's the last Coke in the desert. ... como se o cigarro fosse a última Coca Cola no deserto.
- Click here to view more examples -
V)

cola

NOUN
  • You can drink coke. Podes beber uma cola.
  • It's a bourbon and coke. É whisky e cola.
  • It's a bourbon and coke. É whisky com cola.
  • A cheeseburger, rare, fries and a Coke. Hambúrguer mal passado, batatas e cola.
  • Buy me a Coke. Deve-me uma cola.
  • Can you get me a can of Coke? Podes-me trazer uma lata de cola?
- Click here to view more examples -
VI)

casco

NOUN
Synonyms: hull, hoof, shell, hulled, hulk

tail

I)

cauda

NOUN
Synonyms: tailed
  • Is that her tail? É a cauda dela?
  • I have a tail. Eu tenho uma cauda.
  • These are tail pieces. Estas são peças da cauda?
  • And you cannot tell its head from its tail. Não se consegue distinguir a cabeça da cauda.
  • Does she have a tail or something? Ela tem tipo uma cauda ou assim?
  • Look at your tail. Olha só a tua cauda.
- Click here to view more examples -
II)

traseira

NOUN
Synonyms: back, rear
  • And you know, you got a tail light out. E sabe, tem uma luz traseira fundida.
  • Work towards the tail, and right through the coat. Trabalhe toda a traseira através da pelagem.
  • A tail's in the tail. Um traseiro está na traseira.
  • My tail is on fire! A traseira está em chamas!
  • My tail is on fire! Minha traseira está pegando fogo!
  • Get the power on, feel the tail go. Pise no acelerador, sinta a traseira escapar.
- Click here to view more examples -
III)

cola

NOUN
  • Here you have the super glue, the tail. Aqui você tem uma super cola.
  • That car is right on our tail. Aquele carro está logo na sua cola.
  • Should we send a car to tail them? Devemos mandar um carro na cola dele?
  • You could pick her up by the tail. Podias levantar da cola.
  • Ponte to the tail like the others. Ponha a cola com o resto.
  • Especially since we got a shark on our tail. Especialmente desde que tenhamos um tubarão em nossa cola.
- Click here to view more examples -

adhesive

I)

adesivo

NOUN
Synonyms: sticker, patch, sticky
  • No special type of adhesive. Nenhum adesivo do tipo especial.
  • One side of the marker is adhesive. Um lado desse marcador é adesivo.
  • Positive for synthetic adhesive. Positivo para adesivo sintético.
  • They put an adhesive on the incision. Puseram um adesivo na incisão.
  • You know, like an adhesive. Você sabe, como um adesivo.
- Click here to view more examples -
II)

adesiva

ADJ
  • Where do you keep your prosthetic adhesive? Onde guardas a prótese adesiva?
  • ... to apply with special formula adhesive. ... de aplicar e com fórmula adesiva especial.
III)

auto-adesivos

ADJ
IV)

cola

NOUN
Synonyms: glue, paste, coke, tail, sticks, sizing
  • You mix the two together, it forms an adhesive. Misturando os dois, viram uma cola.
  • And this is with the adhesive. E isso, é a cola.
  • ... removed this wire, left his print in the adhesive. ... retirou a escuta, deixou a sua impressão na cola.
- Click here to view more examples -
V)

autocolante

NOUN
Synonyms: sticker, decal
VI)

autocolantes

ADJ
Synonyms: stickers, decals

sizing

I)

dimensionamento

VERB
  • I was sizing it up Eu estava dimensionamento-lo
II)

cola

VERB
III)

calibragem

VERB
  • ... the following provisions apply with regards to sizing: ... são aplicáveis as seguintes disposições relativas à calibragem:
  • ... taken in respect of sizing and under the conditions and within ... ... tomadas no domínio da calibragem e nas condições e nos ...
  • ... the maximum diameter (sizing) or by an ... ... o diâmetro máximo (calibragem), quer pela ...
  • - sorting, sizing and market preparation, with ... - às operações de selecção, calibragem e acondicionamento, com ...
- Click here to view more examples -
IV)

avaliando

VERB
  • Sticks around a few days, sizing up the situation. Fica uns dias , avaliando a situação.
  • You're sizing me up. Está-me avaliando.

cole

I)

cole

NOUN
Synonyms: paste, glue
  • Cole is already seated. Cole já se sentou.
  • Cole left a note with it. Cole fez um relatório sobre isso.
  • Cole is an asset from the past, nothing more. Cole é um ativo do passado, nada mais.
  • Cole lives here too. Cole mora lá também.
  • Cole we did the best we could. Cole, fizemos o melhor que pudemos.
  • Cole moved right in. Cole acabou de se mudar pra lá.
- Click here to view more examples -
II)

penetre

NOUN
Synonyms: penetrate
  • How do we know Cole made contact? Como sabemos que Penetre fez contato?
  • Our people report only Cole in custody. Nossa gente diz que Penetre está detido.
  • ... steers we shipped today, Cole. ... novilhos que despachamos hoje, Penetre.
- Click here to view more examples -

necklace

I)

colar

NOUN
Synonyms: paste, collar, pasting, glue
  • And the necklace is all we have on her. E o colar é tudo que temos sobre ela.
  • Is that where you got the necklace from? É de onde conseguiu o colar?
  • We forgot the necklace. Nós esquecemos o colar.
  • It appears you have misplaced our necklace. Parece que perdeu nosso colar.
  • The necklace was his. O colar era dele.
  • A necklace of lovers in my youth. Um colar de amores em minha juventude.
- Click here to view more examples -
II)

gargantilhas

NOUN
Synonyms: chokers
III)

cordão

NOUN
  • I like your necklace. Gostei do seu cordão.
  • So this is a necklace of coins? Isto é um cordão de moedas?
  • I like your necklace. Gosto do seu cordão.
  • But this is much better than a necklace! Mas é muito melhor que um cordão!
  • ... is she doing with this necklace? ... ela está fazendo com este cordão?
  • It's my necklace that was stolen. O meu cordão que foi roubado.
- Click here to view more examples -

collar

I)

colar

NOUN
Synonyms: paste, necklace, pasting, glue
  • You get the collar. Tu vais buscar o colar.
  • I know you're wearing a collar. Sei que tens um colar.
  • We can take off the collar. Podemos tirar o colar.
  • Some kind of a collar. Algum tipo de colar.
  • Is that a collar? Isso é um colar?
  • His collar was the only thing left of me. Seu colar foi a única coisa que me restou.
- Click here to view more examples -
II)

coleira

NOUN
Synonyms: leash
  • Because you don't have your new collar agent. Porque você não tem a sua coleira nova.
  • Look at that collar. Olhe para a coleira.
  • I must have that collar. Devo conseguir essa coleira.
  • That thing with the collar, brilliant. Brilhante, aquilo da coleira.
  • What about the collar? E sobre a coleira?
  • The tag on the collar says he lived here. A coleira diz que ele morava aqui.
- Click here to view more examples -
III)

gola

NOUN
Synonyms: turtleneck, lapels, ruff
  • He grabs me by the collar. Ele me agarrou pela gola.
  • Right above the collar, left side. Acima da gola, lado direito.
  • If you only had a fur collar or something. Podia ter uma gola de pele ou algo assim.
  • Lipstick on your collar. Você está com batom na sua gola.
  • With lace on the collar. Com uma renda, especialmente à volta da gola.
  • Lipstick on your collar? Batom na sua gola?
- Click here to view more examples -
IV)

colo

NOUN
Synonyms: lap, neck, laps, knee, colon, cervix
  • ... Much better without the collar. ... muito melhor sem o colo.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals