Foghorn

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Foghorn in Portuguese :

foghorn

1

foghorn

NOUN
2

sirene

NOUN
Synonyms: siren, sounder, buzzer
  • ... out to me like a foghorn! ... por mim como uma sirene.
  • That's not a foghorn. Não é uma sirene.
  • That's a ship's foghorn. Isto é a sirene de um barco.
  • Did you hear a foghorn? -Ouviu uma sirene?
  • - Did you hear a foghorn? -Ouviste uma sirene?
- Click here to view more examples -

More meaning of Foghorn

siren

I)

sirene

NOUN
Synonyms: sounder, buzzer, foghorn
  • I hear a siren. Estou a ouvir uma sirene.
  • I wonder what kind of siren sound this makes. Como será o som da sirene?
  • I said alarm, not siren. Eu disse alarme, não foi a sirene.
  • The siren will still sound. A sirene vai continuar tocando.
  • The game begins when you hear the siren. O jogo começará quando ouvirem a sirene.
- Click here to view more examples -
II)

sereia

NOUN
Synonyms: mermaid
  • Not equal to that siren. Não igual a esta sereia.
  • And you swim like a siren. E você nada como uma sereia.
  • The songs of the siren dark are singing. As canções da sereia escura estão cantar.
  • ... forget to wear the hat and use the siren. ... se esqueça de por o chapéu e ligar a sereia.
  • My siren's song! Minha sereia da canção!
- Click here to view more examples -

sounder

I)

sirene

NOUN
Synonyms: siren, buzzer, foghorn
II)

sonda

NOUN
Synonyms: probe, tube, rig, drone, spacecraft

buzzer

I)

campainha

NOUN
Synonyms: bell, doorbell, ringer, chime
  • My brother made me ring the buzzer. Meu irmão me fez tocar a campainha.
  • Do you have a buzzer or something? Vocês têm uma campainha ou algo assim?
  • All you need now is a buzzer. Tudo do que precisa agora é uma campainha.
  • Just press the buzzer. É só apertar a campainha.
  • Use the buzzer to call me. Use a campainha para me chamar.
- Click here to view more examples -
II)

buzina

NOUN
Synonyms: horn, hoot, honk, klaxon, honks
  • The Buzzer would be ashamed of me. O Buzina teria vergonha de mim.
  • So when that final buzzer of life goes off ... Então, quando a buzina final da vida soar ...
  • I'il do the buzzer. Eu fico na buzina.
  • I think if the Buzzer was here, he ... Se o Buzina estivesse aqui, acho que ele ...
  • Coach Buzzer was someone very special ... O treinador Buzina, era alguém muito especial ...
- Click here to view more examples -
III)

cigarra

NOUN
Synonyms: cicada, grasshopper
IV)

sinal sonoro

NOUN
V)

besouro

NOUN
Synonyms: beetle, hornet
VI)

interfone

NOUN
Synonyms: intercom
  • Get the phone, and I'II take the buzzer. Pega o interfone que eu vou atender o telefone.
  • ... , wasn't that the buzzer? ... , não foi o interfone?
VII)

sirene

NOUN
Synonyms: siren, sounder, foghorn
VIII)

apito

NOUN
Synonyms: whistle, beep, toot
  • ... regrets when life's final buzzer sounds ... se arrepender quando o apito final soar.
IX)

zumbido

NOUN
  • You say you got a buzzer in your head, you ... Você diz que tem um zumbido na sua cabeça você ...
  • No buzzer,right? Nada de zumbido, certo?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals