Facetious

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Facetious in Portuguese :

facetious

1

jocoso

NOUN
  • You're being facetious. Estás a ser jocoso.
  • You're being facetious. Está a ser jocoso.
  • Now I know you're being facetious. Agora sei que está a ser jocoso.
- Click here to view more examples -
2

faceto

NOUN
3

brincalhão

ADJ
  • Oh, you were being facetious. Estavas a ser brincalhão.
  • You're being facetious. Estás a ser brincalhão.
4

sarcástico

NOUN
Synonyms: sarcastic, sardonic
  • I think the guy was being facetious. Acho que o cara estava sendo sarcástico.
  • I think the guy was being facetious. Acho que o tipo estava a ser sarcástico.
  • I wasn't being facetious. Eu não estava sendo sarcástico.
- Click here to view more examples -

More meaning of Facetious

playful

I)

brincalhão

ADJ
  • Job is not playful. Job não é brincalhão.
  • You have such a playful sense of humor. Têm um sentido de humor tão brincalhão.
  • A playful wind stops at will. Um vento brincalhão pára segundo a sua vontade.
  • Its tone was aggressive but playful. E havia o tom agressivo mas brincalhão.
  • I think it's a real playful dish. Eu acho que é um verdadeiro prato brincalhão.
- Click here to view more examples -
II)

lúdico

ADJ
  • They were funny, playful, sensual. Era alegre, lúdico.
  • They're both serious and playful. Eles têm esse tom sério e lúdico...
  • ... this river side, this playful breeze" ... este lado do rio, esta brisa lúdico "
- Click here to view more examples -

joker

I)

coringa

NOUN
Synonyms: wild card
  • And the joker is wild. E o coringa é selvagem.
  • Although the joker could turn out to be the ace in ... Embora o coringa possa se revelar como sendo o ás ...
  • At which point, we'il play our joker. Nesse ponto, vamos jogar nosso coringa.
  • TeII me what you know about the Joker. Diga o que sabe sobre o Coringa.
  • Look take it up with the Joker. Entenda-se com o Coringa.
- Click here to view more examples -
II)

palhaço

NOUN
Synonyms: clown, buffoon, jester
  • What else you got in here, huh, joker? O que mais tem aqui, palhaço?
  • Our homicidal joker's a man of his word. O nosso palhaço homicida é homem de palavra.
  • Keep an eye on this joker. Fica de olho neste palhaço.
  • More of a joker, actually. Mais de um palhaço, na verdade.
  • Who is this joker anyway? Quem é esse palhaço, afinal?
- Click here to view more examples -
III)

piadista

NOUN
  • Heard he was quite the joker in his unit. Soube que ele era o piadista da sua unidade.
  • Hit me, you joker. Me acerte, seu piadista.
  • ... or he's the world's most dedicated joker. ... ou é o maior piadista do mundo.
  • You're such a joker. Você é um piadista.
  • You're a joker, huh? Você é um piadista, não?
- Click here to view more examples -
IV)

brincalhão

NOUN
  • Whoever this guy is, he's a real joker. Seja quem ele for, é um brincalhão.
  • A joker to the end. Um brincalhão até ao fim.
  • Being a joker is what's gotten you into trouble. Ser brincalhão é o que está te metendo em confusões.
  • I see that the joker is here too. Vejo que o brincalhão está aqui também.
  • And what about this joker? E sobre este brincalhão?
- Click here to view more examples -
V)

jóquer

NOUN
VI)

hilário

NOUN
  • Private Joker, are you a kiIler? Soldado Hilário, é um matador?
  • Private Joker is promoted to squad leader! O soldado Hilário foi promovido a chefe de pelotão.
  • This is my bro, Joker, from the island. Este é meu irmão, Hilário, da ilha.
  • Private Joker is promoted to squad leader! O soldado Hilário foi promovido a lider do pelotão!
  • Joker, in there. Hilário, por ali!
- Click here to view more examples -
VII)

engraçadinho

NOUN
Synonyms: cute, kinda cute
  • I guess we got some kind of joker here! Parece que temos aqui um engraçadinho!
  • We got a joker in the audience there. Há um engraçadinho no público.
  • You look like some kind of joker to me. Você tem cara de engraçadinho.
  • Has the Joker taught you nothing? O engraçadinho não te ensinou nada?
  • You, joker, rotate in. Ei, você, engraçadinho.
- Click here to view more examples -
VIII)

curinga

NOUN
Synonyms: wildcard, wildcards
  • You win, you got a joker. Você ganhou, tem um curinga.
  • ... have rounded up all of the Joker's men. ... prenderam todos os homens do Curinga.
  • ... think you're as dangerous as the Joker. ... acham que você é tão perigoso quanto o Curinga.
  • And I am obviously the joker. E claro que sou o curinga.
- Click here to view more examples -

frisky

I)

brincalhão

NOUN
  • Is that an invitation to get frisky? Isso é um convite para ficar brincalhão?
  • Are you always this frisky? Sempre é tão brincalhão?
  • Are you always this frisky? Você é sempre assim, brincalhão?
  • ... here and there, if someone's been really frisky. ... aqui e ali, se alguém for brincalhão.
  • ... and you seem to be awfully frisky this afternoon. ... e você parece terrivelmente brincalhão esta tarde.
- Click here to view more examples -
II)

fogosa

NOUN
  • ... and when you're feeling frisky. ... e quando você está fogosa.
III)

atrevido

NOUN
  • No having a few drinks and getting frisky with me. Nada de beber um pouco e ficar atrevido comigo.
  • I'm not being frisky. Não estou sendo atrevido.
  • I'm not being frisky. Não estou a ser atrevido.
- Click here to view more examples -

prankster

I)

brincalhão

NOUN
  • The prankster is getting pranked. O brincalhão está pregando peças.
  • You weren't the first prankster to destroy the car ... Não foi o primeiro brincalhão a destruir o carro ...
II)

travesso

NOUN
Synonyms: naughty, mischievous
  • Are you the telephone prankster? Você é o travesso do telefone?
  • ... hero, not a prankster! ... herói, não um travesso!

kidder

I)

kidder

NOUN
II)

brincalhão

NOUN
  • Never kid a kidder, son. Nunca brinque com um brincalhão, filho.
  • Who's the kidder now? Quem é o brincalhão agora?
  • He's a kidder, this one. Ele é um brincalhão, um presente.
  • He's a kidder. Ele é um brincalhão.
  • Don't kid a kidder. - Não brinque com um brincalhão.
- Click here to view more examples -

playfulness

I)

brincadeiras

NOUN
II)

lúdico

NOUN
III)

jovialidade

NOUN

sarcastic

I)

sarcástico

ADJ
Synonyms: sardonic, facetious
  • Where it's slightly less sarcastic. Onde é menos sarcástico.
  • I am not being sarcastic, okay? Eu não estou sendo sarcástico.
  • But you're sarcastic when you refer to her. Mas você é sarcástico ao se referir dela.
  • Why do you have to be so sarcastic? Por que tem que ser tão sarcástico?
  • I was being sarcastic. Não, estava sendo sarcástico.
- Click here to view more examples -
II)

irônico

ADJ
Synonyms: ironic, irony, wry
  • ... Why are you so sarcastic? ... Por quê é tão irônico?
  • No, I was being sarcastic. Não, Estava sendo irônico.

sardonic

I)

sardónico

ADJ
  • You were being sardonic. Estavas a ser sardónico.
  • And as always, sardonic and unassailable. E, como sempre, sardónico e inacessível.
II)

sarcástico

ADJ
Synonyms: sarcastic, facetious
  • As always, sardonic and unassailable. E como sempre, sarcástico e inexpugnável.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals