Badge

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Badge in Portuguese :

badge

1

distintivo

NOUN
Synonyms: distinctive, shield
  • You got the badge. Tu é que tens o distintivo.
  • This is my badge? Este é meu distintivo.
  • I need my archaeology badge. Preciso do meu distintivo de arqueologia.
  • I should get his badge number. Eu deveria ter o seu número distintivo.
  • You ride with me, you back your badge. Se andares comigo, faz valer o teu distintivo.
  • I shall wear this like a badge of honor. Usarei isto como um distintivo de honra.
- Click here to view more examples -
2

crachá

NOUN
Synonyms: nametag, i.d. badge
  • This badge doesn't mean anything anymore. Este crachá já nada significa.
  • That visitor's badge only gets youin the lobby. Este crachá só dá acesso ao lobby.
  • You see his badge? Estás a ver o crachá dele?
  • They were supposed to bring my new badge by. Eles iam trazer o meu novo crachá.
  • She had papers, a badge. Ela estava com papéis e um crachá.
  • A green press badge. E um crachá de imprensa verde.
- Click here to view more examples -
3

emblema

NOUN
Synonyms: emblem
  • You wear your badge on your face. Você usa o seu emblema no rosto.
  • You see that badge? Estás a ver este emblema?
  • Your badge of honor. O teu emblema da honra.
  • At least put your badge on. Ao menos coloque o emblema.
  • Your badge of honor. Seu emblema da honra.
  • This badge is supposed to mean something, and you ... Este emblema deve significar algo, e você ...
- Click here to view more examples -
4

insígnia

NOUN
Synonyms: insignia, emblem, sigil
  • You are not wearing a badge. Não está usando a insígnia.
  • Any man that wears that badge is. Qualquer homem que leve essa insígnia o está.
  • That badge is never going to suffer at your hands. Esta insígnia nunca irá sofrer nas suas mãos.
  • I have a badge in it. Tenho até uma insígnia.
  • You see this badge? Está a ver esta insígnia?
  • Since when do you have a conductor badge? Desde quando tem insígnia de condutor?
- Click here to view more examples -
5

medalha

NOUN
  • I shall wear this like a badge of honor. Vou usar isto como uma medalha de honra.
  • You have acquired a single badge. Você adquiriu uma medalha individual.
  • A red badge of courage. Uma medalha vermelha ao valor.
  • I see you wear your badge of honor already. Vejo que já tem uma medalha de honra.
  • That was his badge of honor. Era a medalha de honra dele.
  • They all add up towards the badge! A somar até obter a medalha!
- Click here to view more examples -

More meaning of Badge

distinctive

I)

distintivo

ADJ
Synonyms: badge, shield
  • Look at the distinctive thing! Olhem para o distintivo!
  • Nothing distinctive about these keys. Nada distintivo nas chaves.
  • The result is a distinctive lifestyle that presents our ... O resultado é um distintivo estilo de vida que apresenta aos ...
  • ... sound of your heels very distinctive. ... som de seus saltos de sapatos, é muito distintivo.
  • ... the scarring on his hands is distinctive, fish hooks. ... as cicatrizes nas mãos é distintivo, anzóis.
  • Distinctive Doctoral Course Based on the New Concept Curso de doutorado distintivo baseado em novos conceitos
- Click here to view more examples -
II)

característico

ADJ
Synonyms: characteristic
  • Did you hear any distinctive noises on the trip? Ouviu algum ruído característico na viagem?
  • Was there anything distinctive on their uniforms? Havia algo de característico nos uniformes deles?
  • Are there any other distinctive smells? Algum outro cheiro característico?
  • You have a very distinctive style. Você tem um estilo muito característico.
  • You have a very distinctive style. Tem um estilo característico.
  • He wears a distinctive hat. Ele usa um chapéu característico.
- Click here to view more examples -
III)

diferenciado

ADJ
IV)

inconfundível

ADJ
Synonyms: unmistakable
  • ... but he had a distinctive chin. ... , mas tinha um queixo inconfundível.
  • ... your particular contribution unique and distinctive. ... sua contribuição particular, única e inconfundível.
  • It's a very distinctive smell. É um cheiro inconfundível.
  • But the fear of your own guilt is distinctive." Mas o medo da própria culpa é inconfundível.
  • ... have her real name, But she was very distinctive. ... nome verdadeiro dela, mas ela era inconfundível.
  • It's distinctive and bright, it's ... 'É inconfundível e brilhante, é ...
- Click here to view more examples -
V)

marcante

ADJ
  • She's wearing a very distinctive perfume. Ela está usando um perfume muito marcante.

shield

I)

escudo

NOUN
Synonyms: shell, crest
  • You hid the bolt in my shield. Você escondeu o raio no meu escudo.
  • His shield and armor spells are down! As magias de escudo e armadura dele caíram!
  • All they had on was a shield. Tudo que eles usavam era um escudo.
  • Shield regeneration on standby. Regeneração do escudo em espera.
  • More since we've taken down the shield. E ainda mais desde que se baixou o escudo.
  • Get behind the human shield! Atrás do escudo humano!
- Click here to view more examples -
II)

protetor

NOUN
  • Have a nose shield. Pegue um protetor de nariz.
  • He is our shield. Ele é nosso protetor.
  • Thanks for the nose shield. Obrigado pelo protetor de nariz.
  • ... took my sword, cloak, shield and helmet. ... pegou minha espada, manto protetor, e capacete.
  • You're wearing a shield belt. Você está usando um cinto protetor.
  • Hey, thanks for the nose shield. Obrigado pelo protetor de nariz.
- Click here to view more examples -
III)

blindagem

NOUN
  • Prepare for shield closure. Preparar para fechamento da blindagem.
  • Your most important piece of equipment is your shield. A peça mais importante do equipamento é a blindagem.
  • This magnetic shield is strong enough to ... Essa blindagem magnética tem força para ...
  • ... need some kind of shield to get past it. ... precisar algum tipo de blindagem de passar por ele.
  • ... of equipment is the shield. ... do equipamento é a blindagem.
  • The shield may be down, ... A blindagem pode ter caído, ...
- Click here to view more examples -
IV)

distintivo

NOUN
Synonyms: badge, distinctive
  • Being in the blue, wearing that shield. Estar de uniforme, usar o distintivo.
  • I can get you a shield tomorrow. Te consigo um distintivo amanhã.
  • He looked right at my shield. Olhou direto pro distintivo.
  • Your gold shield's come through. Obteve seu distintivo dourado.
  • Let me see your shield. Me deixe ver seu distintivo.
  • Did you report your shield stolen? Informou o roubo do distintivo?
- Click here to view more examples -
V)

proteger

VERB
  • Who is he trying to shield? A quem tenta proteger?
  • I wanted to shield you from that. Queria te proteger disso.
  • I asked for a cloth to shield my hands. Eu pedi um pano para proteger minhas mãos.
  • Thank you for trying to shield me. Obrigado por tentar me proteger.
  • I could shield you from the world. Eu posso te proteger do mundo.
  • He was probably trying to shield his face from the explosion ... Eles estava provavelmente tentando proteger o rosto na explosão ...
- Click here to view more examples -

nametag

I)

crachá

NOUN
Synonyms: badge, i.d. badge
  • Nametag was a big clue. O crachá foi uma boa pista.
  • You told her not to come back without her nametag. Você disse para ela não voltar sem o crachá.
  • Have you seen my nametag? Você viu meu crachá?
  • The thing is, this nametag is the probable cause ... O que importa é que este crachá é o que provavelmente ...
  • ... your fingerprints got on this nametag by accident, with your ... ... sua digital estava nesse crachá por acidente, com seus ...
- Click here to view more examples -

emblem

I)

emblema

NOUN
Synonyms: badge
  • What does the fact that emblem? O que significa esse emblema?
  • As if it's the emblem of a riding club. Acham que é o emblema de um clube.
  • As if it's the emblem of a riding club. Como se fosse o emblema de um clube de equitação.
  • The emblem of my father's regiment. O emblema do regimento do meu pai.
  • Is that what that emblem is? É isto que significa o emblema?
- Click here to view more examples -
II)

insígnia

NOUN
Synonyms: badge, insignia, sigil

insignia

I)

insígnia

NOUN
Synonyms: badge, emblem, sigil
  • The insignia on her robe. A insígnia no casaco dela.
  • And look at this insignia. E olhe esta insígnia.
  • Find this insignia, find these illegals. Ache esta insígnia, e achará os ilegais.
  • No cap badge, no insignia. Nenhuma divisa, nem insígnia.
  • He looks at the insignia on my arm. Ele olha para a insígnia no meu braço.
- Click here to view more examples -

medal

I)

medalha

NOUN
  • I brought you a gold medal. Eu consegui para você uma medalha de ouro.
  • Unless it was a different medal. Salvo se fosse uma medalha diferente.
  • I deserve this medal. Eu mereço esta medalha.
  • Suppose you get a medal. Suponha que você consiga a medalha.
  • I want to win the gold medal! Quero ganhar a medalha de ouro!
  • I lost my holy medal. Perdi a minha medalha.
- Click here to view more examples -

congressional medal

I)

medalha

NOUN
Synonyms: medal, badge
  • At least the Congressional Medal. Ao menos a medalha de honra.
  • And I wish it was a Congressional Medal for Bravery! Oxalá fora uma medalha por valentia.
  • And I wish it was a Congressional Medal for Bravery Oxalá fosse uma medalha por valentia.
  • My brother just got the Congressional Medal of Honor. Meu irmão recebeu a Medalha de Honra do congresso.
  • We going to get the Congressional Medal of Honor and a ... Vamos ganhar uma medalha de honra do Congresso e uma ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals