Sputter

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sputter in Portuguese :

sputter

1

sputter

NOUN
2

salpicar

VERB
Synonyms: splash, sprinkle

More meaning of Sputter

splash

I)

respingo

NOUN
Synonyms: spatter, spillage
  • Could this splash pattern have occurred, when the defendant ... Esse respingo pode ter ocorrido quando o réu ...
  • Inside, there's a splash of suede on the dash ... Dentro, há um respingo de camurça no painel ...
  • ... you are going to make a splash. ... você está indo fazer um respingo.
- Click here to view more examples -
II)

salpico

NOUN
Synonyms: spatter, splashing
  • Not a single splash. Nem um simples salpico.
  • One splash on a magazine in there, and ... Um salpico numa única revista e ...
  • ... of lemon and a splash and a half of water. ... de limão e um salpico e meio de água.
  • I think I heard a splash and someone running. Acho que ouvi um salpico e alguém a correr.
- Click here to view more examples -
III)

espirre

NOUN
Synonyms: sneeze, splashing
IV)

esguicho

NOUN
Synonyms: squirt, spitting
  • ... liberty of adding a splash of brandy to our coffees. ... liberdade de somar um esguicho de conhaque para nossos cafés.
  • ... is warming the kettle with a splash of boiling water. ... é aquecer a chaleira com um esguicho de água fervente.
  • ... about this much tonic and a splash of bitters. ... cerca de este tónico muito e um esguicho de bitters.
  • ... and a MacAllan with a splash of water. ... e um Macallan com um esguicho de água.
- Click here to view more examples -
V)

espirrar

VERB
Synonyms: sneeze, spraying, sneezes
  • We can crash it and splash paint on the wall. Nós podemos bater ele e espirrar tinta na parede.
  • If it's going to splash then say something! Se vai espirrar então diga algo!
  • We tried crashing the car to splash paint. Tentamos bater o carro para espirrar tinta.
  • It's sinful to splash milk. É pecaminoso espirrar leite.
- Click here to view more examples -
VI)

inicial

NOUN
  • ... It was in a splash pattern, suggesting a struggle. ... Foi em um padrão inicial, sugerindo uma luta.

sprinkle

I)

polvilhe

VERB
  • You should let me sprinkle you sometime. Você deve deixar-me polvilhe-o sometime.
II)

salpique

NOUN
III)

borrifar

VERB
Synonyms: dabble
  • ... have around, just to sprinkle the flowers with your ... ... ficasse por perto, só para borrifar as flores com sua ...
  • Just sprinkle in a few words during the conversation - Basta borrifar em algumas palavras durante a conversa -
  • ... take a sunrise, sprinkle it with dew. ... pegar o nascer do sol, borrifar com orvalho".
  • You can't just sprinkle a Iittle human DNA ... Você não pode apenas borrifar um pouco de DNA humano ...
  • Can't I just sprinkle brown sugar Over the top of the ... Não posso borrifar açúcar marrom por cima da ...
- Click here to view more examples -
IV)

regar

VERB
V)

polvilhem

NOUN
VI)

pitada

NOUN
  • ... and grilled with a sprinkle of sage. ... e grelhados com uma pitada de salva.
VII)

espalhe

VERB
Synonyms: spread, scatter
  • Sprinkle a mixture of flour ... Espalhe uma mistura de farinha ...
VIII)

salpicar

VERB
Synonyms: splash, sputter
  • I'il just sprinkle some cinnamon on it. Vou salpicar um pouco de canela nele.
  • Then sprinkle the kaoliang spirit here three times. Depois salpicar licor de sorgo aqui três vezes.
  • I'll just sprinkle you all with some amnesia dust ... Vou salpicar-vos com um pouco de pó de amnésia ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals