Scrapping

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Scrapping in Portuguese :

scrapping

1

demolição

VERB
  • (a) scrapping of vessels and permanent reassignment of vessels ... a Demolição de navios e reafectação definitiva de navios a ...
2

sucateamento

VERB
3

desmantelamento

VERB
  • ... means helping in the scrapping programme. ... significa prestar ajuda ao programa de desmantelamento.
  • ... intended for the payment of scrapping premiums or measures provided for ... ... destinadas ao pagamento de prémios de desmantelamento ou a medidas previstas ...
  • ... intended for the payment of scrapping premiums or measures provided for ... ... destinem ao pagamento de prémios de desmantelamento ou a medidas previstas ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Scrapping

demolition

I)

demolição

NOUN
  • With demolition equipment through that jungle? Equipamento de demolição pela floresta?
  • They had demolition squads. Eles tinham esquadrões de demolição.
  • We are ready for the demolition. Prontos para a demolição.
  • My family was in demolition. Minha família trabalhava com demolição.
  • To stop demolition which will start at. Para cancelar a demolição que deve começar em.
- Click here to view more examples -

demolishing

I)

demolir

VERB
  • We just started demolishing the apartment. Já começamos a demolir o apartamento.
  • We just started demolishing the apartment. Já começámos a demolir o apartamento.
  • ... beak is just as efficient at demolishing an ant's nest ... ... bico é eficiente para demolir um ninho de formigas ...
  • Well, we're demolishing this place. Estamos a demolir este sitio.
  • ... were in the process of demolishing the structure to make ... ... da residência estavam a demolir a estrutura, para dar ...
- Click here to view more examples -

wrecking

I)

destruir

VERB
Synonyms: destroy, wreck, ruin, tear
  • And you're this close to wrecking multiple lives. E você está muito perto de destruir muitas vidas.
  • He should be wrecking the building. Ele devia estar a destruir o prédio.
  • ... to thank you for wrecking my life. ... para te agradecer por destruir minha vida.
  • ... and you're this close to wrecking multiple lives. ... e você está assim tão perto de destruir múltiplas vidas.
  • I'm sick of those kids wrecking our house. Estou farto dessas crianças destruir a casa.
- Click here to view more examples -
II)

demolição

VERB
  • The wrecking crew is here! A equipe de demolição chegou!
III)

despedaçando

VERB
  • They go around wrecking lives. Eles saem por aí despedaçando vidas.
  • ... we got here, soldiers were wrecking the medical center. ... chegamos aqui os soldados estavam despedaçando o centro médico.
IV)

naufrágio

NOUN
  • ... help me rig for wrecking. ... ajude-me a me vestir para o naufrágio.
  • ... you go a-wrecking. ... você vai para um naufrágio.
  • ... help me rig for wrecking. ... me ajude a me vestir para o naufrágio.
- Click here to view more examples -

dismantling

I)

desmantelamento

NOUN
  • ... see a gigantic project of dismantling. ... ver um gigantesco projeto de desmantelamento.
  • ... should not be impaired by the dismantling of barriers. ... não devem ser prejudicados pelo desmantelamento das barreiras.
  • ... and took her to the dismantling room. ... e a levei para a sala de desmantelamento.
  • This would mean the dismantling of our social model. Isso representaria o desmantelamento do nosso modelo social.
  • In the meantime, ship dismantling could reach maximum levels ... Entretanto, o desmantelamento de navios pode atingir níveis máximos ...
- Click here to view more examples -
II)

desmontar

VERB
  • We have no intention of dismantling the regulatory agencies. Não vamos desmontar as agências regulatórias.
  • We have no intention of dismantling the regulatory agencies. Não é nossa intenção desmontar as agências regulatórias.
  • I'm dismantling the strike team. Vou desmontar o Strike Team.
  • ... , I'll be in my lab dismantling this thing. ... , estou no laboratório a desmontar isto.
  • ... I'll be back at my lab dismantling this thing. ... estou no laboratório a desmontar isto.
- Click here to view more examples -
III)

desmantelar

VERB
Synonyms: dismantle, disband
  • She says the same thing about dismantling reality to see the ... Ela diz a mesma coisa sobre desmantelar a realidade para entender ...
  • Dismantling this company would be an insult to a ... Desmantelar a empresa irá insultar o ...
  • Dismantling this company would be an insult to a great ... Desmantelar esta empresa seria um insulto a um grande ...
  • Dismantling this company would be an insult to ... Desmantelar esta companhia, seria um insulto para ...
  • We have been dismantling the system of agricultural subsidies since 1996 ... Temos vindo a desmantelar o sistema de subsídios agrícolas desde 1996 ...
- Click here to view more examples -
IV)

desestruturação

NOUN
V)

desarmamento

VERB

decommissioning

I)

descomissionamento

VERB
II)

desmantelamento

NOUN
  • Decommissioning and waste management constitute costs which are ... O desmantelamento e a gestão dos resíduos representam custos ...
  • ... a debt to a hypothetical decommissioning operator. ... uma dívida a um hipotético operador que proceda ao desmantelamento.
  • ... paid to a hypothetical decommissioning operator. ... paga a um hipotético operador que proceda ao desmantelamento.
  • ... on the efficiency and safety of the decommissioning operations. ... ao nível da eficiência e segurança das operações de desmantelamento.
  • ... main duty, the decommissioning of the plants. ... missão principal, o desmantelamento das centrais.
- Click here to view more examples -
III)

desactivação

NOUN
  • ... where the responsibility for decommissioning and its financing rests ... ... compete a responsabilidade pela desactivação e pelo respectivo financiamento ...
  • ... experience gained in the many decommissioning projects already undertaken shows ... ... experiência adquirida em muitos projectos de desactivação já executados demonstra- ...
  • b During normal decommissioning operation, discharges of ... b Durante as operações normais de desactivação, as descargas de ...
  • (a) operation and decommissioning of any facility of ... a Exploração e desactivação de qualquer instalação do ...
  • ... , etc. and financing of decommissioning. ... , etc., e o financiamento da desactivação.
- Click here to view more examples -
IV)

desclassificação

NOUN
  • ... with regard to the decommissioning process. ... relativamente ao processo de desclassificação.
  • ... of radioactive waste arising from the decommissioning and dismantling of the ... ... de resíduos radioactivos provenientes da desclassificação e do desmantelamento do ...
  • ... early closure and subsequent decommissioning of the reactors of ... ... de encerramento antecipado e posterior desclassificação dos reactores da unidade ...
- Click here to view more examples -
V)

desativação

VERB

dismantled

I)

desmantelado

VERB
Synonyms: disbanded, scrapped
  • No one is suggesting that your warp program be dismantled. Ninguém está sugerindo que seu programa de dobra seja desmantelado.
  • Was the laboratory dismantled? O laboratório foi desmantelado?
  • Your profile is being dismantled. Seu perfil está sendo desmantelado.
  • ... used in production as it was dismantled in 2003. ... utilizado na produção, dado que foi desmantelado em 2003.
- Click here to view more examples -
II)

desmontado

VERB
  • You should be dismantled and ready to leave. Devias estar desmontado e preparado para embarcar.
  • I want this thing dismantled and locked in the vault. Quero isso desmontado e trancado no cofre.
  • ... to see this game dismantled. ... em ver este jogo desmontado.
  • ... for instance, well, that gets completely dismantled. ... por exemplo, bem, que fica completamente desmontado.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals