Guzzle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Guzzle in Portuguese :

guzzle

1

empanturrar

VERB
  • ... partner still be able to guzzle? ... parceiro ainda será capaz de se empanturrar?
2

consomem

VERB
Synonyms: consume, consuming
3

beber

VERB
Synonyms: drink, drinks
  • One dollar and all the beer you can guzzle. Um dólar e toda a cerveja que você pode beber.
  • No need to guzzle all the time Não precisa beber todo o tempo

More meaning of Guzzle

consume

I)

consumir

VERB
  • And many only feel a need to consume. E muitos só sentem a necessidade de consumir.
  • We consume because we are programmed to consume. Consumimos porque fomos programados para consumir.
  • Where will you be watching the world consume me from? Sabe de onde verá o mundo me consumir?
  • Not desire to consume other beings. Não desejo consumir outros seres.
  • It may not consume only planets, but also stars. Ela pode não consumir apenas planetas, mas também estrelas.
  • That will consume all of your life forces. Isto irá consumir toda a sua força de vida.
- Click here to view more examples -
II)

consomem

VERB
Synonyms: consuming, guzzle
  • They consume metal in their natural environment. Consomem metal em seu ambiente natural.
  • The suits consume power while wearing them. Os trajes consomem energia enquanto em uso.
  • The suits consume power while wearing them. Os fatos consomem energia enquanto estão a ser utilizados.
  • Many cultures consume it to enhance higher brain function. Muitas culturas o consomem para melhorar funções cerebrais.
  • Legs consume more oxygen than arms. As pernas consomem mais oxigênio que os braços.
  • ... the more meat its inhabitants consume. ... mais carne os seus habitantes consomem.
- Click here to view more examples -

consuming

I)

consumir

VERB
Synonyms: consume
  • Rather than consuming imported proteins, these ... Mais do que consumir proteínas importadas, estas ...
  • ... that we could continue consuming our planet's natural resources ... ... que podíamos continuar a consumir os recursos naturais do nosso planeta ...
  • ... that we could continue consuming our planet's natural resources ... ... de que poderíamos continuar a consumir os recursos naturais do planeta ...
  • and thus continue consuming. e, assim, continuarem a consumir.
  • Rather than consuming less, our children will consume ... Em vez de consumir menos, nossas crianças irão consumir ...
  • A sense of consuming something and throwing it away ... É a sensação de consumir algo e jogar fora ...
- Click here to view more examples -
II)

consome

NOUN
Synonyms: consumes
  • ... much safer, much faster and less energy consuming. ... mais segura mais veloz e consome menos energia.
  • This is the most time-consuming Essa é a parte que mais consome tempo
  • ... event so overwhelming it's consuming everything in their life. ... evento tão avassalador que consome toda sua vida.
  • ... an event so overwhelming it's consuming everything in their life ... ... uma situação avassaladora que consome toda a vida dele ...
  • ... the health of a person consuming it, but also on ... ... a saúde da pessoa que o consome, mas também sobre ...
  • ... practically all energy-consuming equipment, helping to ... ... praticamente todo o equipamento que consome energia, pois contribuem para ...
- Click here to view more examples -
III)

consumo

NOUN
  • Not to be confused with consuming, as in guzzling. Não deve ser confundido com consumo em relação a bebidas.
  • ... just a question of consuming fruit but of building ... ... apenas uma questão de consumo de fruta, mas de criar ...
  • ... get him only for consuming. ... buscá-lo apenas para o consumo.
  • ... , three main sectors consuming natural gas should be ... ... , os três principais sectores de consumo de gás natural são ...
- Click here to view more examples -
IV)

demorado

NOUN
  • A very time-consuming process. Um muito demorado processo.
  • It is a time-consuming and endless process. É um processo demorado e sem fim.
  • You know how time-consuming that can be? Sabes quão demorado isso pode ser?
  • ... something way more expensive and time-consuming in mind. ... algo mais caro e demorado em mente.
  • ... motorcade without going through a time-consuming approval process. ... comitiva de volta sem um demorado processo de aprovação.
  • Yes, and needlessly time-consuming Sim, e desnecessariamente demorado
- Click here to view more examples -
V)

morosa

NOUN
Synonyms: time consuming
  • ... is often lengthy and time-consuming. ... é frequentemente lenta e morosa.
  • ... very substantial and time-consuming task that should be automated ... ... tarefa considerável e muito morosa, deve ser automatizada ...

drink

I)

bebida

NOUN
Synonyms: beverage, booze, liquor
  • Find the closest place to find a drink. Encontra o lugar mais próximo, para comprar bebida.
  • Can you get me, like, another drink? Me consegue mais uma bebida?
  • Would you like to get a drink? Querem tomar uma bebida?
  • You forgot my splash of cranberry in my drink. Você esqueceu o meu toque de cranberry na minha bebida.
  • You need me to hold your drink for you? Quer que eu segure sua bebida?
  • Give my nephew a drink. Uma bebida pro meu sobrinho.
- Click here to view more examples -
II)

beber

VERB
Synonyms: drinks
  • Perhaps you shouldn't drink on an empty stomach. Você não devia beber de estômago vazio.
  • All the coffee you can drink! Todo café que puderem beber!
  • What would you like to drink? Deseja beber o quê?
  • Bring something to drink. Traga algo para beber.
  • Do you want something to drink? Você quer algo para beber?
  • Go pour yourself a drink. Pegue algo para beber.
- Click here to view more examples -
III)

drinque

NOUN
  • Would you fix us a drink? Você poderia nos preparar um drinque?
  • I need a drink. Posso fazer um drinque?
  • What you need is a drink. Mamãe, você precisa de um drinque.
  • Minus the cost of your next drink. Menos o custo do seu próximo drinque.
  • Ask him to come for a drink. Diga a ele que venha tomar um drinque.
  • I may have had another drink. Posso ter tomado outro drinque.
- Click here to view more examples -
IV)

beba

VERB
  • Drink only one sip. Beba só uma dose.
  • What are you doing telling your son to drink? Como você aconselha seu filho pra que beba?
  • Just make sure he continues to eat and drink. Só tenha certeza que ele coma e beba.
  • Drink your coffee before it gets cold. Beba seu café antes que esfrie.
  • Now drink the cocktail of it. Agora beba o coquetel deles.
  • Drink the milk out of the carton. Beba direto da caixa.
- Click here to view more examples -
V)

bebe

VERB
Synonyms: baby
  • Then why don't you drink it? Então, porque não o bebe?
  • Does this happen every time you drink? Isso acontece toda vez que você bebe?
  • What do you drink, lager? Então o que bebe?
  • So have a drink on me. Portanto, bebe de mim.
  • You hit it in the sand, you drink. Você acerta a areia, você bebe.
  • You drink it first. Você bebe isto primeiro.
- Click here to view more examples -
VI)

bebo

VERB
  • I drink your water. Eu bebo a sua água.
  • I drink the one of her. Eu bebo a dela.
  • I always drink on duty. Não, sempre bebo em serviço.
  • I drink out of glasses. Eu bebo em copos.
  • I really do not drink. Eu realmente não bebo.
  • I never drink while on duty. Nunca bebo enquanto trabalho.
- Click here to view more examples -
VII)

bebem

VERB
  • Drink all day and drink all night. Bebem o dia inteiro e a noite inteira.
  • They drink and smoke like men. Elas bebem e fumam como homens.
  • They drink a lot, they dance a lot. Elas bebem muito, elas dançam muito.
  • They drink just for the idea. Bebem por tudo e por nada.
  • The animals don't drink from the spring. Os animais não bebem do riacho.
  • People who don't drink have some serious flaw. Pessoas que não bebem tem algo de errado.
- Click here to view more examples -
VIII)

copo

NOUN
Synonyms: glass, cup, tumbler
  • I just went to a place to get a drink. Só fui a um lugar beber um copo.
  • Want to come out for a drink? Queres ir tomar um copo?
  • You coming for a drink? Vens beber um copo?
  • Come on, get a drink. Anda, bebe um copo.
  • A drink of your most expensive! Um copo do mais caro.
  • What you say we have a drink after this? E se depois disto fôssemos beber um copo?
- Click here to view more examples -
IX)

bebes

VERB
Synonyms: babies
  • Drink it before it gets cold. Ou o bebes já ou fica frio.
  • Since when do you drink bourbon? Desde quando bebes bourbon?
  • You never eat or drink anything. Nunca comes, nem bebes nada.
  • Do you drink to drown your sorrows? Bebes para afogar as mágoas?
  • You do not drink anything? Tu não bebes nada?
  • But you can still drink, right? Mas ainda bebes, certo?
- Click here to view more examples -
X)

bebia

VERB
Synonyms: drank
  • Apparently he didn't drink the coffee, just smelled it. Parece que ele não bebia o café.
  • If that were true, you wouldn't drink so much. Se isso fosse verdade, você não bebia tanto.
  • You said you don't smoke or drink. Você disse que não fumava ou bebia.
  • I said my uncle used to drink. Eu disse que o meu tio bebia.
  • Did you drink much as a child? Bebia muito quando era criança?
  • I used to drink like a fish. Eu bebia de mais.
- Click here to view more examples -
XI)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, make, taken, making
  • You want something to drink? Quer algo para tomar?
  • You want to get a drink one evening? Queres ir tomar algo comigo?
  • I know that you can't drink stream water. Eu sei que não se deve tomar água de rio.
  • You should drink a lot of fluids. Tens que tomar muito líquido.
  • Go to drink champagne in tub nearby? Vamos tomar champanhe na banheira do meu hotel?
  • You have to drink it. Você tem que tomar.
- Click here to view more examples -

drinks

I)

bebidas

NOUN
  • Just make the drinks, okay? Prepara mas é as bebidas, ok?
  • A few drinks, a hamburger. Algumas bebidas, um hamburger.
  • This for disrespect and this for your drinks. Isso é por desrespeito e isso por suas bebidas.
  • What did they put in those drinks? O que é que eles metem nas bebidas?
  • Who did you say would be buying the drinks? Que dizias, quem vai pagar as bebidas?
  • I just ordered two drinks. Acabei de pedir duas bebidas.
- Click here to view more examples -
II)

drinques

NOUN
Synonyms: cocktails
  • You might try some of the local drinks. Precisam experimentar os drinques.
  • Have a few drinks and drive home. Tome uns drinques e volte para casa.
  • The drinks are on the house. Os drinques são por conta da casa.
  • We buy the drinks, you hold them for us. Nós compramos os drinques, vocês os seguram.
  • Can you make it drinks after dinner? Pode mudar para drinques após o jantar?
  • Since we've already had drinks. Os drinques nós já tomamos.
- Click here to view more examples -
III)

copos

NOUN
Synonyms: cups, glasses, tumblers
  • Try to keep him down to four drinks a day. Não o deixe beber mais de quatro copos por dia.
  • A couple of drinks, a couple of laughs. Uns copos, umas gargalhadas.
  • A couple of drinks and a gust of wind. Dois copos e uma rajada de vento.
  • I will need a few stiff drinks after this. Vou beber uns copos a seguir.
  • Drinks are on me. Os copos são por minha conta.
  • I had a couple of drinks before the meeting. Bebi alguns copos antes do encontro.
- Click here to view more examples -
IV)

beber

NOUN
Synonyms: drink
  • Just drink your drinks and smile. Continuem a beber e sorrir.
  • Can you get us some drinks? Pode nos trazer algo pra beber?
  • And no one who drinks, drives. E quem beber, não dirige.
  • Not while she drinks! Não enquanto ela beber!
  • Drinks with some people. Beber com algumas pessoas.
  • I had a couple of drinks, so what? Eu tenho algo para beber, então o quê.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals