Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Fatigue
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Fatigue
in Portuguese :
fatigue
1
fadiga
NOUN
Synonyms:
tiredness
Collapse from multiplication fatigue.
Colapso por fadiga de multiplicação.
Also explains his fatigue and erratic behavior.
Também explica a fadiga e comportamento instável.
Fatigue is a nicer word than shock.
Fadiga é uma palavra melhor do que choque.
But it's a lot more serious than fatigue.
Mas é muito mais sério do que fadiga.
Aid fatigue is the problem.
O problema é a fadiga da ajuda.
My fatigue is that of someone.
Minha fadiga é de alguém.
- Click here to view more examples -
2
fatiga
NOUN
Synonyms:
weary
Fatigue is a symptom of thinking you have a ...
Fatiga é um sintoma de pensar que tem uma ...
Chronic fatigue syndrome is a very serious ailment, dude ...
Síndrome de fatiga crônica é uma doença muito séria, cara ...
... signs of stress, fatigue, mental exhaustion.
... sinais de estresse, fatiga, exaustão mental.
... worn out from sorrow and fatigue.
... esgotada de tristeza e fatiga.
You don't have chronic fatigue syndrome.
Você não tem síndrome de fatiga crônica.
Vitamins don't cause fatigue, nausea, and a suspension ...
Vitaminas não causam fatiga, náuseas, e suspensão ...
- Click here to view more examples -
3
cansaço
NOUN
Synonyms:
tiredness
,
tired
,
exhaustion
,
weariness
,
tiring
A profound sense of fatigue.
Sim, uma sensação de profundo cansaço.
The worst is the memory loss and fatigue.
O pior é a perda de memória e o cansaço.
But this fatigue was also a relief.
Mas este cansaço também era um alívio.
Four and way of fatigue.
Cansaço, quatro e meio.
I think perhaps you are delirious from fatigue.
Eu acho que talvez voce esteja delirando de cansaço.
Just a short spell of fatigue.
Foi apenas um momento de cansaço.
- Click here to view more examples -
More meaning of Fatigue
in English
1. Weary
weary
I)
cansado
ADJ
Synonyms:
tired
,
sick
,
bored
,
fatigued
,
exhausted
,
fed up
He has grown weary of this conflict.
Ele está cansado deste conflito.
So shines a good deed in a weary world.
Então, brilha mais uma boa acção neste mundo cansado.
Are you not weary of this toil?
Você não está cansado desse brinquedo?
I was weary and you gave me life.
Eu estava cansado e você me deu vida.
I am weary of sighing.
Estou cansado de chorar.
- Click here to view more examples -
II)
fatigado
ADJ
Synonyms:
fatigued
No rest for the weary.
Não há descanso para o fatigado.
The weary, wayward wanderer bore
O fatigado, exausto viajante levou
III)
exausto
ADJ
Synonyms:
exhausted
,
bushed
,
tuckered out
Are you not weary of this toil?
Não estás exausto com esta labuta?
... lose hope, being weary in the days of distress thy ...
... perderes a esperança, exausto, nos dias de agonia tua ...
... thou lose hope, being weary in the days of ...
... perderes a esperança, exausto, nos dias de ...
But you are weary, you shall sleep late.
Mas você está exausto Deve dormir.
... lose hope, being weary in the days of ...
... perderes a esperança, exausto, nos dias de ...
- Click here to view more examples -
IV)
esgotados
ADJ
Synonyms:
exhausted
,
depleted
,
drained
His men are weary and it is midwinter.
Os seus homens estão esgotados e estamos no outono.
... , the hounds are weary.
... , Os cães de caça estão esgotados.
V)
desgastados
ADJ
Synonyms:
worn
,
frayed
,
fatigued
Our weary eyes still stray to the horizon
Nossos olhos desgastados ainda fitam o horizonte
Our weary eyes still stray to the horizon ...
Nossos olhos desgastados ainda fitam o horizonte ...
2. Tired
tired
I)
cansado
ADJ
Synonyms:
sick
,
weary
,
bored
,
fatigued
,
exhausted
,
fed up
Or now, if you're not too tired.
Ou agora, se não estiver muito cansado.
I am tired of tapping panels.
Estou cansado de instalar painéis.
The poor man's tired when he gets home.
Coitado, está cansado, quando volta.
You look and sound very tired, very ill.
Você parece e soa muito cansado.
He was too tired to come.
Estava cansado demais para vir.
So he's a bit tired now.
Então, agora ele está um pouco cansado.
- Click here to view more examples -
II)
cansou
ADJ
I was so relieved when he got tired of reading.
Fiquei aliviada quando ele se cansou.
So he got tired of waiting and dumped me.
Assim, ele se cansou de esperar e me deixou.
I guess she got tired.
Acho que ela se cansou.
Then he got tired, of course.
Aí ele se cansou, é claro.
Then he got tired, of course.
Então ele se cansou, claro.
What are you tired of?
Se cansou do que?
- Click here to view more examples -
III)
farto
ADJ
Synonyms:
sick
,
fed up
I think he's about tired of you harassing him.
Acho que ele está farto de ser perseguido por ti.
I am tired of these accusations, officers.
Estou farto destas acusações.
I am tired of just complaining and never doing anything.
Estou farto de só me queixar e nunca fazer nada.
I am tired, tired of this situation, okey.
Estou farto desta situação, percebeste?
You must be tired of living.
Deves estar farto de viver.
- Click here to view more examples -
IV)
farta
ADJ
Synonyms:
sick
,
fed up
I am tired of asking.
Estou farta de pedir.
I get tired just sitting around.
Estou farta de estar sentada.
I am sick and tired of being your mother.
Estou farta de ser tua mãe.
I grow tired of your reindeer games.
Estou farta das vossas cenas!
I am sick and tired of your attitude!
Estou farta dessa tua atitude!
Tired of all of you, do you hear?
Farta de todos vocês, ouviram?
- Click here to view more examples -
V)
cansei
ADJ
Synonyms:
grow weary
I grow tired of bidding.
Cansei de superar seu lance.
I got tired of going to class.
Cansei de ir às aulas.
I got tired of the ward.
Eu cansei da ala.
I am so tired of feeling this way.
Cansei de me sentir assim.
I got tired of bid.
Cansei de superar seu lance.
I tired of needles and hospitals.
Cansei de agulhas e hospitais.
- Click here to view more examples -
3. Exhaustion
exhaustion
I)
exaustão
NOUN
Synonyms:
exhaust
,
exhausting
,
depletion
Because it comes from exhaustion.
Porque é causado pela exaustão.
The babies are close to exhaustion.
Os bebés estão próximos da exaustão.
With age comes exhaustion.
Com a idade vem a exaustão.
Starvation and exhaustion are taking their toll.
Fome e exaustão estão a cobrar a sua portagem.
I figure she ran herself into exhaustion.
Parece que correu até à exaustão.
- Click here to view more examples -
II)
esgotamento
NOUN
Synonyms:
depletion
,
breakdown
,
exhausted
,
burnout
,
depleting
,
meltdown
I was suffering from nervous exhaustion.
Sofria de um esgotamento nervoso.
The exhaustion of retreat.
O esgotamento da retirada.
Twelve more cases of nervous exhaustion.
Mais doze casos de esgotamento nervoso.
Did you get over your exhaustion, mommy?
Já melhorou do seu esgotamento, mãezinha?
Half my nervous exhaustion is due to you.
Metade do meu esgotamento nervoso é por sua causa.
- Click here to view more examples -
III)
cansaço
NOUN
Synonyms:
tiredness
,
fatigue
,
tired
,
weariness
,
tiring
With age comes exhaustion.
Com a idade vem o cansaço.
This is just exhaustion speaking.
Isso é o cansaço a falar.
... what appears to be extreme exhaustion.
... que parece ser um extremo cansaço.
... in a condition of extreme exhaustion.
... , em condições de cansaço extremo.
... your ability to work yourself beyond the brink of exhaustion.
... conseguir trabalhar além do cansaço.
- Click here to view more examples -
4. Weariness
weariness
I)
cansaço
NOUN
Synonyms:
tiredness
,
fatigue
,
tired
,
exhaustion
,
tiring
And now the weariness returns.
Agora, o cansaço volta.
A kind of weariness.
Um tipo de cansaço.
You could not know the weariness the loneliness.
Não imagina o cansaço a solidão.
The weariness of those, to whom we bring ...
O cansaço daqueles a quem trazemos ...
The weariness of the cell is the ...
O cansaço da célula é o ...
- Click here to view more examples -
5. Tiring
tiring
I)
cansativo
VERB
Synonyms:
exhausting
,
tiresome
,
grueling
,
irksome
,
eventful
,
taxing
This guessing game's getting a bit tiring.
Este enigma está ficando cansativo.
I had a long tiring day.
Eu tive um dia longo e cansativo.
Telling the truth is so, tiring.
Dizer a verdade é tão cansativo.
So tiring, do you always walk?
Tão cansativo, você sempre anda?
Is serving tea that tiring?
Servir chá é tão cansativo?
- Click here to view more examples -
II)
exaustivo
ADJ
Synonyms:
exhausting
,
thorough
,
grueling
That must be very tiring for you!
Deve ser exaustivo para si!
That must be very tiring for you!
Deve ser exaustivo para você!
Something that is tiring, exhausting
Isso é exaustivo, extenuante.
... so fast, but I've had a tiring day.
... tão rápido, mas hoje tive um dia exaustivo.
... so fast, but I've had a tiring day.
... tão rápido mas hoje tive um dia exaustivo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals