Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Cert
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Cert
in Portuguese :
cert
1
cert
NOUN
Synonyms:
certs
2
assegurado
NOUN
Synonyms:
assured
,
ensured
,
secured
,
insured
More meaning of Cert
in English
1. Assured
assured
I)
assegurado
VERB
Synonyms:
ensured
,
secured
,
insured
,
cert
The road to peace is not assured.
O caminho para a paz não está assegurado.
My funeral is fully assured.
Meu funeral está completamente assegurado.
... know how this will be assured.
... sei como isso pode ser assegurado.
... the world's equilibrium assured by small stars which keep ...
... do mundo não é assegurado por pequenas estrelas que sabem manter ...
I was assured all would go smoothly.
Eu fui assegurado que tudo iria transcorrer calmamente.
I was assured that that would happen, so ...
Foi-me assegurado que isso seria feito e, portanto ...
- Click here to view more examples -
II)
garantiu
VERB
Synonyms:
guaranteed
,
secured
,
ensured
,
reassured
,
clinched
,
pledged
You assured me that this guy was legit.
Você me garantiu que ele era legítimo.
You assured me this would work!
Você me garantiu que iria funcionar!
I was assured full cooperation by this precinct.
Este distrito me garantiu total cooperação.
He assured me that he would hire our crew.
Ele me garantiu que iria empregar nossa equipe.
You assured me this check would clear.
Garantiu que esse cheque iria ter fundo.
She assured me that she had your consent.
Ela garantiu que tinha seu consentimento.
- Click here to view more examples -
III)
certeza
VERB
Synonyms:
sure
,
certain
,
certainty
,
certainly
,
definitely
,
surely
But be assured, you will pay the price.
Mas pode ter a certeza que vai pagar.
Then you can be assured they won't bite.
Então você pode ter certeza que eles não mordem.
You can rest assured of that.
Você pode ter certeza disso.
Then rest assured he is in a better place now.
De certeza que ele está num local melhor.
And rest assured, the true culprit will pay dearly.
E com certeza, o verdadeiro culpado vai pagar caro.
You can rest assured of that.
Podes ter certeza disso.
- Click here to view more examples -
IV)
descansados
VERB
Synonyms:
rested
... and there are many - can rest assured.
... e são muitos - podem ficar descansados.
But you can be assured that I shall not be speaking ...
Mas podem estar descansados, que eu não falarei ...
V)
tranquilo
VERB
Synonyms:
quiet
,
peaceful
,
tranquil
,
calm
,
relaxed
You can rest assured, you're well insulated.
Você pode ficar tranquilo, você está bem isolado.
Rest assured, we will deliver as promised.
Fica tranquilo, nós cumprimos o que prometemos.
And rest assured you are in proper hands.
E fique tranquilo está em boas mãos.
But rest assured, this will be the sixth ...
Mas fica tranquilo, pois esta será a sexta ...
But rest assured, I am in no danger.
Mas fique tranquilo, não corro perigo nenhum.
... and unity: rest assured, from the point of view ...
... e unidade: pode estar tranquilo, do ponto de vista ...
- Click here to view more examples -
2. Ensured
ensured
I)
assegurada
VERB
Synonyms:
assured
,
secured
His safe passage is ensured.
A sua passagem segura é assegurada.
If necessary, rotation of seconded personnel shall be ensured.
Se necessário, será assegurada a rotação do pessoal destacado.
Complementarity of their activities has to be ensured.
A complementaridade das suas actividades deve ser assegurada.
His safe passage is ensured.
Sua passagem segura é assegurada.
... identification of the goods shall be ensured by sealing.
... a identificação das mercadorias será assegurada por meio de selagem.
- Click here to view more examples -
II)
garantiu
VERB
Synonyms:
assured
,
guaranteed
,
secured
,
reassured
,
clinched
,
pledged
He ensured our victory with your life.
Ele garantiu a nossa vitória com a sua vida.
You've already ensured that your appeal will be rejected.
Você já garantiu que a apelação seja rejeitada.
... your second father, who ensured you received that treatment ...
... seu segundo pai, quem garantiu que você recebesse o tratamento ...
- Click here to view more examples -
3. Secured
secured
I)
garantido
VERB
Synonyms:
guaranteed
,
granted
,
assured
,
ensured
,
warranty
,
warranted
Echo team, have you secured the target?
Echo equipe, você tem garantido o alvo?
... , and they've secured a data card they found ...
... , e eles têm garantido um cartão de dados que encontraram ...
... go quickly and return as soon as it's secured.
... vá rapidamente e retornar assim que é garantido.
... when the remainder of the sum secured is finally released or ...
... quando o resto do montante garantido for definitivamente liberado ou ...
... with the debtor the secured amount of a customs debt ...
... com o devedor o montante garantido da dívida aduaneira, ...
... is paid Money for loan are secured.
... está pago e o dinheiro do empréstimo garantido.
- Click here to view more examples -
II)
fixado
VERB
Synonyms:
fixed
,
pinned
,
fixated
,
laid down
,
priced
,
mounted
... child restraint shall be secured to the vehicle structure ...
... de retenção para crianças deve ser fixado à estrutura do veículo ...
... child restraint shall be secured onto the test bench ...
... retenção para crianças deve ser fixado ao banco de ensaio por ...
III)
protegido
VERB
Synonyms:
protected
,
protégé
,
shielded
,
sheltered
,
guarded
,
shaded
I want this place secured.
Bom, quero este lugar protegido.
We have secured the prisoner and we are en route.
Nós temos o prisioneiro protegido e estamos a caminho.
We have the anomaly site secured.
Temos o local da anomalia protegido.
Make sure it is properly secured for the voyage.
Verifica que é bem protegido para a viagem.
Access to the file is highly secured.
O acesso aos processos está bem protegido.
... and shall be capable of being secured.
... e deve poder ser protegido.
- Click here to view more examples -
IV)
assegurado
VERB
Synonyms:
assured
,
ensured
,
insured
,
cert
And maybe the phonograph wasn't secured.
E possivelmente o fonógrafo não estava assegurado.
I thought we had that floor secured
Achei que tínhamos assegurado o andar.
But while his feathers may have secured him a mate, ...
Suas penas talvez lhe tenha assegurado uma companheira, mas ...
Having secured your approval as to my hiring plans, ...
Tendo assegurado sua aprovação quanto a meus planos de contratação, ...
... is won, he will have secured his place in our ...
... for vencida, ele terá assegurado o seu lugar na nossa ...
I thought we had that floor secured
Achei quetínhamos assegurado o andar.
- Click here to view more examples -
V)
seguro
VERB
Synonyms:
safe
,
insurance
,
secure
,
sure
,
safer
,
insured
The package is secured.
O pacote está seguro.
The room is secured.
O quarto é seguro.
You got quadrant four secured already?
Já tens o quadrante quatro seguro?
Everything on deck lashed down and secured.
Tudo no convés está amarrado e seguro?
Rocket is now secured to guide wire.
O foguete está seguro ao fio.
The gate is secured.
O portão está seguro.
- Click here to view more examples -
VI)
fixou
VERB
Synonyms:
fixed
,
lays down
4. Insured
insured
I)
segurado
VERB
Synonyms:
handled
,
insured person
,
policyholder
,
uninsured
I insured it for twice what it was worth.
Está segurado pelo dobro do que vale.
All our people are very well insured.
Todo nosso pessoal está segurado.
Maybe he just didn't know that he was insured.
Talvez ele não soubesse que estava segurado.
Are you insured against damage and stealing?
Está segurado contra dano e roubo?
So you are insured.
Então você está segurado.
- Click here to view more examples -
II)
assegurados
VERB
Synonyms:
assured
,
ensured
Same as banks, these places are insured.
Estes lugares estão assegurados, como os bancos.
Stolen bonds were insured against theft?
Os bônus roubados estão assegurados contra roubo?
... meet some of these happy insured customers.
... conhecer alguns desses felizes clientes assegurados.
... estimate how many of your insured Would be eligible for the ...
... estimar quantos de seus assegurados seriam aptos a receber o ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
2 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals